Gomes
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (8)
- Englisch (11)
- Estnisch (11)
- Finnisch (19)
- Französisch (6)
- Griechisch (5)
- Italienisch (8)
- Lettisch (8)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (17)
- Slowenisch (11)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Gomes
Zunächst einmal - und hier beziehe ich mich auf das , was Frau Gomes gesagt hat - glauben wir trotz aller Geschehnisse , trotz aller Tragödien , die sich in Iran ereignen , und trotz des Regimes immer noch fest an eine politische Zukunft für dieses Land und an die Stärke seiner Zivilgesellschaft .
Първо , и тук аз се позовавам на казаното от г-жа Gomes , независимо от всичко , което става , независимо от трагедиите в Иран и от режима , ние все още вярваме в политическото бъдеще на тази държава и в силата на нейното гражданско общество .
|
Gomes |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
г-жа Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
г-жа Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Gomes
Frau Gomes liegt mit ihrem Bericht genau richtig .
Betænkningen af fru Gomes er på rette spor .
|
Gomes |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fru Gomes
|
Bericht Gomes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gomes-betænkningen
|
Ana Gomes |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
Frau Gomes |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Gomes
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Ich möchte Frau Gomes für die immense Arbeit danken , die sie in diesen Bericht investiert hat , sowie die enge Zusammenarbeit mit den Kollegen .
on behalf of the ALDE Group . - Madam President , I should like to thank Ms Gomes for the huge amount of work she has done on this report and her close cooperation with colleagues .
|
Gomes |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mrs Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Mrs Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ms Gomes
|
Frau Gomes . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Mrs Gomes .
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Herzlichen Glückwunsch , Frau Gomes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Congratulations , Mrs Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ana
schriftlich . - ( FR ) Ich habe für den Bericht Gomes gestimmt , der detailliert die Ursachen und die Folgen der chinesischen Vorherrschaft in Afrika auf wirtschaftlicher wie auch auf politischer Ebene analysiert .
kirjalikult . - ( FR ) Hääletasin Ana Maria Gomesi raporti poolt , sest see esitab üksikasjaliku analüüsi Hiina domineerimise põhjuste ja tagajärgede kohta Aafrikas nii majanduslikust kui ka poliitilisest seisukohast lähtudes .
|
Gomes |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Gomesi
schriftlich . - ( FR ) Ich habe für den Bericht Gomes gestimmt , der detailliert die Ursachen und die Folgen der chinesischen Vorherrschaft in Afrika auf wirtschaftlicher wie auch auf politischer Ebene analysiert .
kirjalikult . - ( FR ) Hääletasin Ana Maria Gomesi raporti poolt , sest see esitab üksikasjaliku analüüsi Hiina domineerimise põhjuste ja tagajärgede kohta Aafrikas nii majanduslikust kui ka poliitilisest seisukohast lähtudes .
|
Gomes |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Gomes
( EN ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , Herr Ratspräsident , Frau Gomes ! Ich möchte Ihnen für alles , was Sie gesagt haben sowie für Ihre bisherige Arbeit danken .
Proua juhataja , volinik , nõukogu eesistuja ja Proua Gomes , ma soovin teid tänada kõige teie poolt öeldu eest ning siiani tehtud töö eest .
|
Gomes |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Gomes |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Gomest
Ich möchte mich bei Frau Gomes bedanken , die unterstrichen hat , dass es Versuche gibt , neue Akteure in die Umsetzung des Verhaltenskodex einzubeziehen , nämlich solche jenseits der Grenzen der Europäischen Union .
Ma soovin tänada proua Gomest , kes tõi välja uute osaliste , eriti Euroopa Liidu väliste osaliste , kaasamise püüdluse toimimiskava rakendamisse .
|
Gomes hat |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ana
|
Frau Gomes |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ana
|
von Frau Gomes |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Gomesi
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Ana Maria
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ana
im Namen der PSE-Fraktion . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Zunächst möchte ich Frau Gomes zu diesem ernsthaften und politisch sehr bedeutsamen Bericht beglückwünschen .
PSE-ryhmän puolesta . - ( EN ) Arvoisa puhemies , aivan ensiksi haluaisin onnitella Ana Maria Gomesia tästä vakavasta ja poliittisesti hyvin merkittävästä mietinnöstä .
|
Gomes |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Gomesin
Meine Frage an Frau Gomes in Bezug auf ihren hervorragenden Vorschlag ist , was sie denkt , wie wir von den US-amerikanischen Modellen dieser Art einer flexibleren und - sagen wir mal weniger bürokratischen - Finanzierung von Demokratisierung und Menschenrechten lernen könnten .
Jäsen Gomesin erinomaiseen ehdotukseen liittyen kysyn häneltä , mitä me hänen mielestään voisimme tosiasiassa oppia yhdysvaltalaisista malleista , jotka koskevat tällaista joustavampaa ja vähemmän byrokraattista demokratisoinnin ja ihmisoikeuksien edistämisen rahoittamista .
|
Gomes |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ana Maria
|
Gomes |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Gomes
Bevor wir jedoch darüber reden , müssen wir uns bemühen , die Truppen zusammenzustellen , wie Frau Gomes andeutete , und neben der Truppenaufstellung auch an deren Ausrüstung denken .
Ennen kuin voimme puhua tästä , meidän on kuitenkin ajateltava näiden joukkojen kokoamista , kuten Ana Maria Gomes sanoi , eikä vain niiden kokoamista vaan myös niiden varustamista .
|
Gomes |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomesin
|
Gomes |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Gomesia
schriftlich . - Ich gratuliere meiner Kollegin , Ana Gomes , zu ihrer Entschließung .
kirjallinen . - ( EN ) Onnittelen kollegaani Ana Gomesia päätöslauselmasta .
|
Gomes |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Gomes |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ana Gomesin
|
Gomes . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
jäsen Gomes .
|
Bericht Gomes |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Gomesin
|
Ana Gomes |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Gomesin
|
Frau Gomes |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ana Maria
|
Frau Gomes |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ana
|
Frau Gomes |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Gomesin
|
Frau Gomes |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ana
|
Frau Gomes |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gomesia
|
Frau Gomes |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jäsen Gomesia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Gomes
Abschließend möchte ich den einzigen Änderungsantrag zu dem gemeinsamen Entschließungsantrag - der von Frau Gomes eingereicht wurde - unterstützen , und zwar uneingeschränkt .
En conclusion , je souhaite soutenir le seul amendement à la résolution commune - déposé par Mme Gomes - et même le soutenir sans réserve .
|
Gomes |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mme Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Mme Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Gomes
Frau Gomes liegt mit ihrem Bericht genau richtig .
" έκθεση της κ . Gomes βρίσκεται στον σωστό δρόμο .
|
Ana Gomes |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Gomes
|
Bericht Gomes |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
έκθεση Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Gomes
( PL ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , Frau Gomes und Herr Lochbieler haben Recht , wenn sie sagen , dass die Ereignisse in Ägypten und Tunesien unsere Unterstützung erhalten und unsere Aufmerksamkeit erregen sollten , und die Instrumente , die wir heute diskutieren , schaffen in der Tat diese Möglichkeit , besonders das Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte .
( PL ) Signora Presidente , signor Commissario , le onorevoli Gomes e Lochbihler hanno ambedue ragione quando affermano che le vicende in Egitto e Tunisia dovrebbero ricevere il nostro sostegno e richiamare la nostra attenzione e , di fatto , gli strumenti che oggi discutiamo creano proprio questa possibilità , specialmente lo strumento finanziario per la promozione della democrazia e dei diritti umani nel mondo .
|
Bericht Gomes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relazione Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
onorevole Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Gomes
Im Oktober vergangenen Jahres - und noch einmal im Januar zusammen mit Frau Gomes - hatte ich Gelegenheit , vor dem irakischen Parlament während der Plenarsitzung eine Rede zu halten .
Pagājušā gada oktobrī - un atkal janvārī kopā ar Gomes kundzi - man bija izdevība uzrunāt Irākas parlamentu tā plenārsesijas laikā .
|
Ana Gomes |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ana
|
Frau Gomes |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Gomes kundze
|
Frau Gomes |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Gomes kundzes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Gomes
Ich schließe mich ganz den Feststellungen von Ana Maria Gomes an .
Aš visiškai sutinku su tuo , ką kaip tik pasakAna Maria Gomes .
|
Gomes |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
A. Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Gomes
Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten . - ( NL ) Herr Präsident ! Als Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten zu dem ausgezeichneten Bericht von Frau Gomes möchte ich aus der Stellungnahme die folgenden Punkte herausgreifen .
rapporteur voor advies van de Commissie buitenlandse zaken . - ( NL ) Voorzitter , als rapporteur voor advies van de Commissie buitenlandse zaken voor het doorwrochte verslag van collega Gomes , wil ik graag de volgende punten uit genoemd advies onderstrepen .
|
Gomes |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mevrouw Gomes
|
Gomes |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Ana Gomes |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Gomes
schriftlich . - ( PT ) Ich habe für den Bericht Gomes über die Politik Chinas und deren Auswirkungen auf Afrika gestimmt , weil angesichts der wachsenden Präsenz Chinas in Afrika die Europäische Union meiner Ansicht nach einen gemeinsamen Standpunkt einnehmen und China im Dialog dazu bringen muss , bei seinen politischen und wirtschaftlichen Aktionen in Afrika nach Kriterien vorzugehen , die der Förderung von Frieden , Sicherheit , Rechtsstaatlichkeit und nachhaltiger Entwicklung nicht entgegenstehen .
na piśmie . - ( PT ) Głosowałam za sprawozdaniem posłanki Gomes w sprawie polityki Chin i jej wpływu na Afrykę , ponieważ moim zdaniem - w świetle rosnącej obecności Chin w Afryce - Unia Europejska musi spróbować zachęcić Chiny , poprzez przyjęcie wspólnego stanowiska w sprawie dialogu , do prowadzenia swoich politycznych i gospodarczych działań w Afryce w oparciu o kryteria , które nie będą stać na przeszkodzie wspieraniu pokoju , bezpieczeństwa osób , państwa prawa czy zrównoważonego rozwoju .
|
Gomes für |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Gomes za
|
Frau Gomes |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
poseł Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Anie Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Any Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pani poseł Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Gomes
Der Bericht von Frau Gomes bestätigt meine persönliche Erfahrung .
O relatório da senhora deputada Gomes corrobora a minha experiência pessoal .
|
Gomes |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
deputada Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
deputada Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
senhora deputada Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
senhora deputada Ana Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gomes
Meine Frage an Frau Gomes in Bezug auf ihren hervorragenden Vorschlag ist , was sie denkt , wie wir von den US-amerikanischen Modellen dieser Art einer flexibleren und - sagen wir mal weniger bürokratischen - Finanzierung von Demokratisierung und Menschenrechten lernen könnten .
Întrebarea mea pentru dna Gomes cu privire la propunerea sa excelentă se referă la ce am putea prelua , în opinia sa , de la modelele americane pentru o finanțare mai flexibilă și , să zicem , mai lipsită de birocrație în vederea sprijinirii democratizării și a drepturilor omului .
|
Ana Gomes |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
dna Gomes
|
Frau Gomes in |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dna Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Gomes
Frau Gomes , Rumänien ist ein Teil der Europäischen Union und sollte nicht mit den Ländern verwechselt werden , über die wir in diesem Haus jeden Donnerstag debattieren .
Ana Gomes , Rumänien är EU-medlem och ska inte sammanblandas med de länder som vi diskuterar här i parlamentet varje torsdag .
|
Gomes |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Gomes |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Bericht Gomes |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Gomesbetänkandet
|
Frau Gomes |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Gomesovej
( EL ) Frau Präsidentin ! Zuallererst möchte ich sowohl Frau Gomes als auch der Frau Kommissarin , die in Bezug auf die Ereignisse im Irak spürbares menschliches Einfühlungsvermögen bewiesen haben , gratulieren .
- ( EL ) Vážená pani predsedajúca , dovoľte mi najprv zablahoželať pani Gomesovej a pani komisárke , ktoré preukázali skutočnú ľudskosť v súvislosti s dnešnými udalosťami v Iraku .
|
Gomes |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Gomesová
Ich bin davon überzeugt , dass dies umfassend unterstützt werden sollte , denn - wie Frau Gomes sagte - sind diese Rechte in der Tat universell , und da dem so ist , ist das Recht darauf , in einer Demokratie zu leben sowie das Recht darauf , in einem Land zu leben , das Menschenrechte achtet , ziemlich offenkundig .
Som presvedčený , že tento postup by sme mali dôrazne podporiť , pretože ako uviedla pani Gomesová , ide o všeobecné práva a vzhľadom na to je právo na život v demokracii a v krajine , ktorá dodržiava ľudské práva , niečo celkom samozrejmé .
|
Gomes |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pani Gomesovej
|
Gomes |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gomes
im Namen der UEN-Fraktion . - ( PL ) Frau Präsidentin ! Im Bericht von Frau Gomes kommen alle wichtigsten Aspekte der chinesischen Präsenz in Afrika zur Sprache .
v mene skupiny UEN . - ( PL ) Pani predsedajúca , správa pani Gomes predstavuje všetky dôležité hľadiská prítomnosti Číny v Afrike .
|
Gomes |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pani Gomes
|
Gomes |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pani Gomesová
|
Bericht Gomes |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
pani Gomesovej
|
Gomes hat |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Gomesová
|
Frau Gomes |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Gomesová
|
Ana Gomes |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ana Gomesová
|
Frau Gomes |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pani Gomesovej
|
Frau Gomes |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pani Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Gomesovej
|
Frau Gomes |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Ana Gomes |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Gomesová
|
Ana Gomes |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ane Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Gomesovej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Gomes
Zunächst einmal - und hier beziehe ich mich auf das , was Frau Gomes gesagt hat - glauben wir trotz aller Geschehnisse , trotz aller Tragödien , die sich in Iran ereignen , und trotz des Regimes immer noch fest an eine politische Zukunft für dieses Land und an die Stärke seiner Zivilgesellschaft .
Prvič , - in tu se sklicujem na to , kar je povedala gospa Gomes - kljub vsemu , kar se dogaja , kljub tragedijam , ki se dogajajo v Iranu , in režimu , še vedno verjamemo v politično prihodnost te države in moč njene civilne družbe .
|
Gomes |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gospe Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Gomes
|
Bericht Gomes |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gospe Gomes
|
Gomes hervorragend |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Gomes izvrstno
|
Ana Gomes |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
gospe Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ani Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ane Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Gomes
- ( PT ) Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Ich möchte zunächst Frau Gomes zu ihrem hervorragenden Bericht gratulieren , angesichts der begrenzten Zeit aber die Aufmerksamkeit des Kommissars und meiner Parlamentskollegen auf einen praktischen Fall dieser Beziehung lenken , der direkt vor unseren Augen geschieht .
( PT ) Señor Presidente , señor Comisario , Señorías , quiero comenzar felicitando a la señora Gomes por el excelente informe que ha elaborado , pero en los escasos minutos de que dispongo me gustaría llamar la atención del señor Comisario , así como la de mis compañeros , sobre un caso práctico de esta relación que se está desarrollando justo ante nuestros ojos .
|
Gomes |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
señora Gomes
|
Bericht Gomes |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
informe Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
señora Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la señora Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Gomesové
Deshalb ist der Bericht Gomes hervorragend .
Proto je zpráva paní Gomesové výjimečná .
|
Gomes |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
paní Gomesové
|
Gomes |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Gomesová
Zunächst einmal - und hier beziehe ich mich auf das , was Frau Gomes gesagt hat - glauben wir trotz aller Geschehnisse , trotz aller Tragödien , die sich in Iran ereignen , und trotz des Regimes immer noch fest an eine politische Zukunft für dieses Land und an die Stärke seiner Zivilgesellschaft .
Zaprvé - a zde poukazuji na to , co uvedla paní Gomesová - navzdory všemu , co se děje , navzdory tamnímu režimu a tragédiím , ke kterým v Íránu dochází , stále pevně věříme v politickou budoucnost této země a v sílu její občanské společnosti .
|
Frau Gomes |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
paní Gomesové
|
Ana Gomes |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ana Gomesová
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Gomes |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Gomes
Frau Gomes ! Haben Sie einen konkreten Änderungsantrag formuliert ?
Gomes asszony , volna valamilyen konkrét módosítása ?
|
Gomes |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Gomes asszony
|
Frau Gomes |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Gomes |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ana Gomes
|
Frau Gomes |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Gomes asszony
|
Ana Gomes |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Ana Maria Gomes
|
Ana Maria Gomes |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ana Maria
|
Häufigkeit
Das Wort Gomes hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28685. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.89 mal vor.
⋮ | |
28680. | Lebensdaten |
28681. | Zach |
28682. | spezifiziert |
28683. | Weißwasser |
28684. | Maribor |
28685. | Gomes |
28686. | Darstellern |
28687. | Tanaka |
28688. | Kelheim |
28689. | Schulunterricht |
28690. | normalspurige |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Pereira
- Lopes
- Alves
- Gonçalves
- Carvalho
- Fernandes
- Oliveira
- Ribeiro
- Sousa
- Luís
- Correia
- Araújo
- Silva
- Cardoso
- Joaquim
- Barbosa
- Filho
- Teixeira
- Vieira
- João
- Mário
- Neto
- Almeida
- Ferreira
- António
- Luiz
- Azevedo
- Simões
- Freitas
- Coutinho
- Monteiro
- Amaral
- Antônio
- Cabral
- Nogueira
- Silveira
- Guilherme
- Magalhães
- Rodrigues
- Júlio
- Soares
- Sérgio
- Morais
- Duarte
- Pinheiro
- Nascimento
- Júnior
- Melo
- Domingos
- Pinto
- Mendonça
- Nuno
- Botelho
- Couto
- Tavares
- Coelho
- Figueiredo
- Assis
- Marques
- Andrade
- Brito
- Bezerra
- Neves
- Pires
- Souza
- Matos
- Dantas
- Barreto
- Faria
- Mateus
- Aguiar
- Vítor
- Caetano
- Filipe
- Dias
- Sá
- Abreu
- Nunes
- Simão
- Cândido
- Câmara
- Sebastião
- Moreira
- Ângelo
- Santos
- Doutor
- Rocha
- Pessoa
- Veiga
- Agostinho
- Gonçalo
- Graça
- Barros
- Anjos
- Pinho
- Eugénio
- Geraldo
- Brandão
- Menezes
- Guedes
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Gomes de
- Gomes da
- Carlos Gomes
- Gomes da Costa
- Roberto Gomes
- Costa Gomes
- Gomes Júnior
- Gomes Pedrosa
- Nuno Gomes
- Gomes de Oliveira
- Gomes dos
- Silva Gomes
- Fernando Gomes
- Gomes da Silva
- José Gomes
- Gomes Freire
- Teixeira Gomes
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Goes
- Gomez
- Comes
- Domes
- comes
- Games
- Ges
- Joes
- Gone
- Gies
- Game
- Gore
- Come
- Home
- Dome
- Some
- Rome
- Nome
- home
- Tome
- some
- come
- Ames
- Toms
- Doms
- Roms
- Homs
- Gods
- Goss
- goes
- Poes
- does
- Does
- Gams
- Gees
- women
- Gemen
- Nomen
- Goten
- nomen
- Women
- Hofes
- Coles
- Golem
- Bones
- Golfs
- Gower
- Romer
- Comer
- Homer
- Tores
- Tones
- Todes
- Jones
- totes
- notes
- Rotes
- rotes
- Notes
- Codes
- Moses
- Moves
- Roses
- hohes
- Hohes
- Doves
- Loves
- Lopes
- Homel
- Romeo
- Comet
- Komet
- Gates
- Gaues
- Gases
- James
- Names
- names
- Dames
- Humes
- Giles
- times
- Kimes
- Limes
- Times
- Nîmes
- Gutes
- armes
- Armes
- Gries
- omnes
- Gómez
- Poems
- poems
- Goiás
- Combs
- Tomás
- Tomas
- Tombs
- Lomas
- Domus
- Goods
- tombs
- Nomos
- Goose
- Gosse
- Gnome
- Womens
- Groves
- Großes
- Globes
- Gorges
- Grimes
- Goldes
- Golfes
- Gottes
- Gomera
- Poèmes
- Pommes
- Holmes
- hommes
- Comets
- Somers
- Homers
- Zeige 74 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gom
es
Abgeleitete Wörter
- Gomes-Santana
- B.A.Gomes
- Gomesophis
Eigennamen
Personen
- Naide Gomes
- Dee Dee Gomes
- Carolyn Gomes
- Mary Ann Gomes
- Inna Alexandrowna Gomes
- Cinthia Régia Gomes do Livramento
- Gomes Freire de Andrade
- Francisco da Costa Gomes
- Nuno Gomes
- Carlos Gomes (Komponist)
- Milton Soares Gomes dos Santos
- Carlos Gomes Júnior
- Aristides Gomes
- Cristiano Marques Gomes
- Fernando Gomes
- George Savalla Gomes
- Heurelho da Silva Gomes
- André da Silva Gomes
- Carlos Alberto Gomes
- Paulo Jorge Gomes Bento
- Víctor Gomes
- Nélson Alexandre Gomes Pereira
- Eduardo Fernandes Pereira Gomes
- Gomes Eanes de Azurara
- Manuel de Oliveira Gomes da Costa
- Wendel Raul Gonçalves Gomes
- Vítor Hugo Gomes Paços
- Orlando Gomes
- Ricardo Gomes
- Peter Gomes
- Manuel Teixeira Gomes
- Eurico Gomes
- Eduardo Luís Marques Kruss Gomes
- Marcolino Gomes Candau
- Helvécio Gomes de Oliveira
- João Batista Lima Gomes
- Francisco Joaquim Gomes Ribeiro
- Diogo Gomes
- António Gomes Leal
- Emanuel Gomes de Oliveira
- Ronaldinho Gomes
- Ryan Gomes
- Francis Anthony Gomes
- Linus Nirmal Gomes
- Renato Gomes
- Roberto Gomes Guimarães
- Thadeu Gomes Canellas
- Vitor Gomes Pereira Junior
- Soeiro Pereira Gomes
- Miguel Gomes
- Paulo Emílio Sales Gomes
- Francisco Gomes
- Theotonius Gomes
- Francisco Gomes de Amorim
- Augusto Ferreira Gomes
- Joseph Suren Gomes
- José Luiz Gomes de Vasconcelos
- José Gomes Ferreira
- Arlindo Gomes Furtado
- André Gomes
- Charles Gomes
- Pedro Gomes
- Evaldo de Souza Gomes
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Edson Gomes | Samarina | |
Edson Gomes | Malandrinha | 2001 |
Edson Gomes | Árvore | |
Edson Gomes | Camelo | |
Edson Gomes | Babylon Vampire | |
Edson Gomes | Perdido De Amor | |
Edson Gomes | Ira | |
Edson Gomes | Fala Só De Amor | |
Edson Gomes | Alma | |
Edson Gomes | Viu |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Bischof |
|
|
Bischof |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Australien |
|
|