Figueiredo
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (14)
- Englisch (12)
- Estnisch (10)
- Finnisch (20)
- Französisch (8)
- Griechisch (5)
- Italienisch (10)
- Lettisch (6)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (11)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Figueiredo
( NL ) Herr Präsident ! Ich wollte Frau Figueiredo fragen , ob all das , mit dem sich Ihr Land einverstanden erklärt hat , wirklich so schlimm ist , und falls es so schlimm ist , in ein reales System eingebunden zu sein , das eine Restrukturierung ihrer gesamten Volkswirtschaft erfordert , warum verlassen Sie dann nicht einfach den Euroraum ?
( NL ) Г-н председател , исках да попитам г-жа Figueiredo следното : дали това , на което се е договорила Вашата държава , е толкова лошо и ако е толкова лошо да се намирате под истински режим , при който дори трябва да се преструктурира икономиката като цяло , защо не напуснете еврозоната ?
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
: Figueiredo |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
: Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
г-жа Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo gestimmt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
г-жа Figueiredo .
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Bericht : Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Figueiredo
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Ilda Figueiredo im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Rolle der Frauen in der Industrie .
Næste punkt på dagsordenen er betænkning af Ilda Figueiredo for Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling om kvindernes rolle i industrien .
|
Figueiredo |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Figueiredos
Trotz einer Reihe von Bedenken in Bezug auf einige Vorschläge im Bericht von Frau Figueiredo über die sozialpolitische Agenda habe ich in der Schlussabstimmung für den Bericht gestimmt , weil es viele Bereiche in der sozialen Agenda gibt , die zu Recht stärker in den Vordergrund gerückt werden müssen .
Trods en række forbehold om nogle af forslagene i fru Figueiredos betænkning om den social - og arbejdsmarkedspolitiske dagsorden stemte jeg for ved den endelige afstemning , da der er mange emner på den socialpolitiske dagsorden , som der er god grund til at fremhæve .
|
Figueiredo |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fru Figueiredo
|
Figueiredo |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ilda
Abschließend möchte ich hier daran erinnern , dass nach einem der Änderungsanträge die acht Herausforderungen gestrichen werden sollen , von denen meine Kollegin Ilda Figueiredo gesprochen hat , darunter das Recht auf Arbeit , auf Wohnung , Bildung und Gesundheit .
Hr . formand , afslutningsvis vil jeg minde om , at et ændringsforslag har til formål at slette de otte udfordringer , min kollega Ilda Figueiredo omtalte , deriblandt retten til arbejde , bolig , uddannelse og sundhed .
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Betænkning af Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fru Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ilda
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
af Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fru Figueiredos
|
von Frau Figueiredo |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
fru Figueiredos
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Betænkning af Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Figueiredo
Es gibt bereits 18 Todesopfer in Portugal , darunter Pedro Figueiredo – ein selbstloser Feuerwehrmann aus Oliveira de Azeméis , der aufgrund seines Engagements für die Bürger und für die Gemeinschaft bei den Kommunalwahlen im Oktober kandidieren sollte .
There have been 18 fatalities in Portugal , including one Pedro Figueiredo , a dedicated firefighter from Oliveira de Azeméis , who was due to run in the October local elections on the basis of his extraordinary civic and community dedication .
|
Figueiredo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mrs Figueiredo
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Figueiredo report
|
Figueiredo für |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Figueiredo for
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mrs Figueiredo
|
Figueiredo und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Figueiredo and
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Figueiredo report
|
von Frau Figueiredo |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
by Mrs Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Figueiredo report
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Figueiredo |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Figueiredo
Frau Figueiredo ! Sie kennen unseren Standpunkt bezüglich der Haushaltskonsolidierung .
Ilda Figueiredo , teate meie seisukohta eelarve konsolideerimise kohta .
|
Figueiredo |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ilda
Frau Figueiredo ! Sie kennen unseren Standpunkt bezüglich der Haushaltskonsolidierung .
Ilda Figueiredo , teate meie seisukohta eelarve konsolideerimise kohta .
|
Figueiredo |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Figueiredot
( ES ) Herr Präsident , ich möchte Herrn Romeva i Rueda und Frau Figueiredo für ihre Arbeit an diesen Berichten über die geschlechtsspezifischen Aspekte des Konjunkturabschwungs und über den Fahrplan für die Gleichstellung von Mann und Frau danken .
( ES ) Austatud juhataja ! Tahaksin Raül Romeva i Ruedat ja Ilsa Figueiredot tänada majanduslanguse soolist mõõdet ja võrdõiguslikkuse juhiseid käsitlevate raportite koostamisel tehtud töö eest .
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ilda
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hääletasin Ilda Figueiredo raporti
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Figueiredon
Ich bin einer Meinung mit Frau Figueiredo : In Zukunft müssen wir , um in diesem Sinne zu arbeiten , die Koordination mit dem Rat , die Koordination mit der Kommission und die Koordination mit dem Europäischen Parlament stärken und natürlich müssen wir immer ein Auge auf die Bedürfnisse der Zivilgesellschaft haben .
Olen Ilda Figueiredon kanssa samaa mieltä siitä , että noudattaaksemme vastaisuudessa työssämme tätä periaatetta meidän on tiivistettävä koordinointia neuvoston , komission ja Euroopan parlamentin kanssa sekä tietenkin otettava aina huomioon kansalaisyhteiskunnan vaatimukset .
|
Figueiredo |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Figueiredo
Wie soeben auch von der Berichterstatterin Frau Figueiredo ausgeführt wurde , setzt das Europäische Parlament höchste Erwartungen in dieses Gemeinschaftsprogramm .
Euroopan parlamentti , kuten esittelijä Figueiredo juuri mainitsi , suhtautuu hyvin kunnianhimoisesti tähän yhteisön ohjelmaan .
|
Figueiredo |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ilda
Ich möchte Frau Figueiredo für ihren Bericht über die Mindesteinkommenssysteme danken .
Kiitän Ilda Figueiredoa hänen mietinnöstään vähimmäistulojärjestelmistä .
|
Figueiredo |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Figueiredoa
Herr Präsident , Frau Kommissarin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ich möchte Frau Figueiredo zu ihrem fundierten Bericht und zu ihrer einführenden Rede beglückwünschen .
Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , hyvät kollegat , onnittelen esittelijä Figueiredoa perusteellisesta mietinnöstä sekä alustavasta puheenvuorostaan .
|
Figueiredo |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredon
|
Figueiredo |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Figueiredon mietintö
|
Figueiredo gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Äänestin Figueiredon mietinnön
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Figueiredon mietintö
|
: Figueiredo |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
- Figueiredon mietintö
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ilda
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Figueiredon
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Figueiredon
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ilda
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Figueiredoa
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredon
|
Frau Figueiredo gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Äänestin Figueiredon mietinnön
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
- Figueiredon mietintö
|
von Frau Figueiredo |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Figueiredon
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- Figueiredon mietintö
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Figueiredo
Osttimor - B5-0625 / 2001 von den Abgeordneten Figueiredo und anderen im Namen der GUE/NGL-Fraktion ;
Timor Oriental - B5-0625 / 2001 de Mme Figueiredo et autres , au nom du groupe GUE/NGL ;
|
Figueiredo |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mme Figueiredo
|
Figueiredo und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Figueiredo et
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Mme Figueiredo
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
- Rapport Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- Rapport Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Figueiredo
Wie von der Kollegin Ilda Figueiredo geäußert , hoffen wir auf die Unterstützung dieses Hohen Hauses in Straßburg .
Όπως είπε η συνάδελφος , κ . Ilda Figueiredo , αναμένουμε την υποστήριξη αυτού του Σώματος στο Στρασβούργο .
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Έκθεση Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
- Έκθεση : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Figueiredo
Frau Präsidentin , selbstverständlich habe ich dem Bericht Figueiredo über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf eines Beschlusses zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung meine Zustimmung gegeben .
Signora Presidente , la relazione Figueiredo , relativa al comitato di conciliazione per combattere l'emarginazione sociale , ha visto naturalmente il mio voto favorevole .
|
Figueiredo und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Figueiredo e
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
onorevole Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
l'onorevole Figueiredo
|
von Frau Figueiredo |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
onorevole Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Relazione Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Figueiredo
Ebenfalls möchte Herrn Romeva i Rueda und Frau Figueiredo sagen , dass sie sich um den Mutterschutz keine Sorgen machen sollten ; was sie wollen , ist in Erwägung 17a vorgesehen .
Es arī gribētu pateikt Romeva i Rueda kungam un Figueiredo kundzei , ka viņiem nevajadzētu uztraukties par maternitātes aizsardzību ; tas , ko viņi vēlas , ir paredzēts 17 . a apsvērumā .
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo gestimmt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
par Figueiredo kundzes
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Figueiredo
Als nächster Tagesordnungspunkt folgt der Bericht von Ilda Figueiredo im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten , das Übereinkommen über die Arbeit im Fischereisektor der Internationalen Arbeitsorganisation aus dem Jahr 2007 ( Übereinkommen Nr . 188 ) im Interesse der Europäischen Gemeinschaft zu ratifizieren - C6-0218 / 2008 - .
Kitas klausimas - Ildos Figueiredo pranešimas Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto vardu dėl pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo , kuriuo valstybės narės įgaliojamos Europos bendrijos interesų labui ratifikuoti Tarptautinės darbo organizacijos 2007 m. Darbo žvejybos sektoriuje konvenciją ( Konvenciją Nr . 188 ) - C6-0218 / 2008 - .
|
Figueiredo |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
I. Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
I. Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Figueiredo
amtierender Ratspräsident . - ( PT ) Herr Präsident ! Ich habe die Hinweise und Anmerkungen von Frau Figueiredo natürlich zur Kenntnis genommen , doch ich kann meiner ersten Antwort nichts hinzufügen .
( PT ) Mijnheer de Voorzitter , natuurlijk heb ik nota genomen van de opmerkingen en commentaren van mevrouw Figueiredo , maar ik heb niets toe te voegen aan mijn vorige antwoord .
|
Figueiredo |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mevrouw Figueiredo
|
Figueiredo |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Bericht Figueiredo ( A5-0372 / 2001 )
Verslag-Figueiredo ( A5-0372 / 2001 )
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Verslag-Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mevrouw Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Figueiredo ,
|
von Frau Figueiredo |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
van mevrouw Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Verslag-Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Figueiredo
Ebenfalls möchte Herrn Romeva i Rueda und Frau Figueiredo sagen , dass sie sich um den Mutterschutz keine Sorgen machen sollten ; was sie wollen , ist in Erwägung 17a vorgesehen .
Chciałabym również powiedzieć panu posłowi Romevie i Ruedzie oraz pani poseł Figueiredo , że nie muszą się martwić o ochronę macierzyństwa ; to czego się domagają znajduje się w punkcie 17 a preambuły .
|
Figueiredo |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
poseł Figueiredo
|
: Figueiredo |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
poseł Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pani poseł Figueiredo
|
Frau Figueiredo gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poseł Figueiredo .
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Figueiredo
Bericht Figueiredo
Relatório Figueiredo
|
Figueiredo |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Figueiredo |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
deputada Ilda Figueiredo
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
Figueiredo und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Figueiredo e
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
deputada Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
senhora deputada Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
deputada Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
senhora deputada Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo gestimmt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
deputada Figueiredo .
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Relatório Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
- Relatório Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Figueiredo
Ich habe für den Bericht von Frau Figueiredo gestimmt .
Am votat în favoarea raportului dnei Figueiredo .
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
: Figueiredo |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
: Figueiredo
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Bericht : Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Figueiredo
den Bericht von Frau Figueiredo im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Bewertung der Ergebnisse des Fahrplans für die Gleichstellung von Frau und Mann ( 2006-2010 ) und Empfehlungen für die Zukunft [ 2009/2242 ( INI ) ] , und
betänkandet av Ilda Figueiredo för utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män om utvärderingen av resultaten av färdplanen för jämställdhet 2006-2010 och rekommendationer för framtiden ( 2009/2242 ( INI ) ) , och
|
Figueiredo |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Figueiredo |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ilda
den Bericht von Frau Figueiredo im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Bewertung der Ergebnisse des Fahrplans für die Gleichstellung von Frau und Mann ( 2006-2010 ) und Empfehlungen für die Zukunft [ 2009/2242 ( INI ) ] , und
betänkandet av Ilda Figueiredo för utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män om utvärderingen av resultaten av färdplanen för jämställdhet 2006-2010 och rekommendationer för framtiden ( 2009/2242 ( INI ) ) , och
|
Figueiredo |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredos
|
: Figueiredo |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
av Ilda Figueiredo
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Betänkande : Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ilda
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ilda
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- Betänkande av Ilda Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Figueiredovej
Ich habe für den Bericht von Frau Figueiredo gestimmt .
Hlasoval som za správu pani Figueiredovej .
|
Figueiredo |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Figueiredová
Deshalb unterstütze ich den Bericht von Frau Figueiredo über die neue Strategie .
Preto podporujem správu o novej stratégii , ktorú vypracovala pani Figueiredová .
|
Figueiredo |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Figueiredovou
Ich bin einer Meinung mit Frau Figueiredo : In Zukunft müssen wir , um in diesem Sinne zu arbeiten , die Koordination mit dem Rat , die Koordination mit der Kommission und die Koordination mit dem Europäischen Parlament stärken und natürlich müssen wir immer ein Auge auf die Bedürfnisse der Zivilgesellschaft haben .
Súhlasím s pani Figueiredovou v tom , že ak chceme dosiahnuť uvedené ciele , musíme v budúcnosti posilniť koordináciu s Radou , Komisiou a Európskym parlamentom a , samozrejme , stále musíme sledovať požiadavky občianskej spoločnosti .
|
Figueiredo |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Figueiredo
die mündliche Anfrage an die Kommission über den Ablauf des so genannten " Memorandum of Understanding " zwischen der EU und China über die Einfuhr bestimmter Textilwaren und Bekleidung von Pedro Guerreiro , Jacky Hénin , Roberto Musacchio , Marco Rizzo , Ilda Figueiredo und Helmuth Markov im Namen der GUE/NGL-Fraktion - B6-0388 / 2007 ) ;
otázke na ústne zodpovedanie pre Komisiu o ukončení platnosti memoranda o porozumení medzi EÚ a Čínou o dovoze niektorých textilných a odevných výrobkov , ktorú predkladá Pedro Guerreiro , Jacky Henin , Roberto Musacchio , Marco Rizzo , Ilda Figueiredo a Helmuth Markov v mene skupiny GUE/NGL - B6-0388 / 2007 ) ;
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
pani Figueiredovej
|
: Figueiredo |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pani Figueiredová
|
Frau Figueiredo gestimmt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pani Figueiredovej .
|
von Frau Figueiredo |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pani Figueiredovej
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Bericht : Figueiredo
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Figueiredo
Frau Figueiredo ! Die Aufforderung des Parlaments an die brasilianischen Behörden und die Kommission verlangt nicht nur die Achtung von Rechtsvorschriften und bilateralen Abkommen , sondern zielt auch auf die Bekräftigung des Grundsatzes ab , dass kein ideologischer Grund die Handlungen eines Mörders rechtfertigen kann und ihm kein Land Straffreiheit garantieren darf .
Gospa Figueiredo , zahteva Parlamenta brazilskim oblastem in Komisiji ne zahteva samo spoštovanja pravnih predpisov in dvostranskih sporazumov , ampak je njen namen tudi utrditi načelo , da noben ideološki razlog ne more upravičiti dejanj morilca in da mu nobena država ne sme zagotoviti nekaznovanosti .
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
: Figueiredo |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
: Figueiredo |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
: Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
gospe Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gospo Figueiredo
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Bericht : Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Figueiredo
Frau Figueiredo erklärte gestern in ihrem Bericht , dass in den nächsten fünf Jahren in der EU 22 Millionen Arbeitsplätze geschaffen werden müssen .
La señora Figueiredo decía ayer en su informe que en los próximos cinco años hay que crear 22 millones de puestos de trabajo en la UE .
|
Figueiredo und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Figueiredo y
|
Bericht Figueiredo |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ilda Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
señora Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Informe Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Figueiredové
Abschließend möchte ich Frau Figueiredo zu einem sehr gut erarbeiteten Bericht gratulieren .
Závěrem bych chtěla poblahopřát paní Figueiredové k velmi dobře připravené zprávě .
|
Figueiredo |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Figueiredová
Ich unterstütze auch die von meiner Kollegin Figueiredo eingebrachten Änderungsanträge zum Arbeitsmarkt .
Podpořím také pozměňovací návrhy o trhu práce , které předložila paní Figueiredová .
|
Figueiredo |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Figueiredo
die mündliche Anfrage an die Kommission über den Ablauf des so genannten " Memorandum of Understanding " zwischen der EU und China über die Einfuhr bestimmter Textilwaren und Bekleidung von Pedro Guerreiro , Jacky Hénin , Roberto Musacchio , Marco Rizzo , Ilda Figueiredo und Helmuth Markov im Namen der GUE/NGL-Fraktion - B6-0388 / 2007 ) ;
otázce k ústnímu zodpovězení o ukončení platnosti memoranda o porozumění mezi EU a Čínou , které se týká dovozu některých textilních a oděvních výrobků , kterou položili poslanci Pedro Guerreiro , Jacky Henin , Roberto Musacchio , Marco Rizzo , Ilda Figueiredo a Helmuth Markov za skupinu GUE/NGL Komisi - B6-0388 / 2007 ) ;
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Figueiredové
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
paní Figueiredové
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Figueiredo |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Figueiredo
Ich bin gerührt . Im Namen meiner Kolleginnen und Kollegen Britta Thomsen , Elizabeth Lynne , Ilda Figueiredo und Jacek Protasiewicz möchte ich Ihnen meinen aufrichtigen Dank für Ihre Unterstützung der schriftlichen Erklärung 61/2010 über eine EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit ausdrücken .
( FR ) Tisztelt elnök asszony , hölgyeim és uraim ! Thomsen , Lynne , Figueiredo és Protasiewicz képviselőtársaim nevében , kicsit elérzékenyülve szeretnék őszinte köszönetet mondani azért , hogy támogatták az Európai Unió hajléktalanok érdekét szolgáló stratégiájáról szóló , 61/2010 számú írásbeli nyilatkozatot .
|
Figueiredo |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ilda
Die Strategie Europa 2020 , der Bericht von Frau Figueiredo , die Aktivitäten in den Mitgliedstaaten - all diese Schritte gehen in die richtige Richtung .
Az Európa 2020 stratégia , Ilda Figueiredo jelentése , a tagállami tevékenységek mind-mind a helyes irányban tett lépések .
|
Figueiredo |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Figueiredo-jelentés
Ich habe für den Bericht von Frau Figueiredo gestimmt .
írásban . - ( IT ) A Figueiredo-jelentés mellett szavaztam .
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Figueiredo
|
Ilda Figueiredo |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ilda
|
Frau Figueiredo |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Figueiredo asszony
|
von Frau Figueiredo |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Figueiredo asszony
|
Bericht : Figueiredo |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
- Bericht : Figueiredo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Bericht : Figueiredo
|
Häufigkeit
Das Wort Figueiredo hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 94265. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.41 mal vor.
⋮ | |
94260. | Trusts |
94261. | mutiger |
94262. | Bootlegs |
94263. | 1928-1930 |
94264. | Reichswirtschaftsministerium |
94265. | Figueiredo |
94266. | Serienfahrzeuge |
94267. | Zeltplatz |
94268. | Pluralform |
94269. | happy |
94270. | erkundeten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Oliveira
- Almeida
- Sousa
- João
- Pinheiro
- Vieira
- Barbosa
- Simões
- Cardoso
- Nogueira
- Carvalho
- Silveira
- Morais
- Luís
- Neto
- Filho
- Joaquim
- Bezerra
- Coutinho
- Doutor
- Veiga
- Correia
- Assis
- Alves
- Gomes
- Faria
- Gonçalves
- Ferreira
- Amaral
- Júnior
- Ribeiro
- Luiz
- Vítor
- Brito
- Aguiar
- Pinho
- António
- Azevedo
- Sérgio
- Mário
- Simão
- Araújo
- Matos
- Cristóvão
- Pereira
- Lopes
- Nascimento
- Domingos
- Couto
- Melo
- Abreu
- Antônio
- Cândido
- Freitas
- Mendonça
- Resende
- Dantas
- Magalhães
- Moura
- Brandão
- Júlio
- Leão
- Cabral
- Caetano
- Guilherme
- Teixeira
- França
- Silva
- Barros
- Souza
- Botelho
- Coelho
- Andrade
- Filipe
- Eugénio
- Gonçalo
- Galvão
- Gregório
- Proença
- Fernandes
- Pessoa
- Manoel
- Guedes
- Godinho
- Sebastião
- Duarte
- Barreto
- Anjos
- Mateus
- Bento
- Tavares
- Veríssimo
- Bernardes
- Sá
- Martinho
- Paiva
- Conselheiro
- Moniz
- Rezende
- dos
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- de Figueiredo
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Figue
ire
do
Abgeleitete Wörter
- Figueiredos
Eigennamen
Personen
- Ângela Figueiredo
- Dulce Figueiredo
- Ilda Figueiredo
- Bernardo de Sá Nogueira de Figueiredo
- Paulo José Lopes Figueiredo
- João Baptista de Oliveira Figueiredo
- Wilton Figueiredo
- Roberson Figueiredo
- Sebastião Assis de Figueiredo
- Jackson de Figueiredo
- Igor Figueiredo
- Manuel Doutel de Figueiredo Sarmento
- Ivo de Figueiredo
- Fernando Antônio Figueiredo
- Afonso Celso de Assis Figueiredo Júnior
- Luiz Alberto Figueiredo
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Fußballspieler |
|