Watson
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (12)
- Dänisch (22)
- Englisch (20)
- Estnisch (13)
- Finnisch (19)
- Französisch (23)
- Griechisch (16)
- Italienisch (17)
- Lettisch (8)
- Litauisch (11)
- Niederländisch (22)
- Polnisch (16)
- Portugiesisch (26)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (23)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (14)
- Spanisch (27)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Watson
Ich verstehe daher nicht , was Herr Watson , der Vorsitzende der ALDE-Fraktion eben gesagt hat .
Затова ми е трудно да разбера какво каза току-що г-н Watson , председателят на групата на Алианса на либералите и демократите за Европа .
|
Watson |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
г-н Watson
|
Watson für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Watson за
|
Watson . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Watson .
|
Graham Watson |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
г-н Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
г-н Watson .
|
Danke , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Благодаря Ви , г-н Watson
|
, Herr Watson . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
, г-н Watson .
|
Vielen Dank , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Благодаря Ви , г-н Watson
|
- Danke , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Благодаря Ви , г-н Watson
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Watson
Wie der Vorsitzende der Fraktion der Liberalen , Graham Watson , gestern in der Kammer sagte , unterstützen wir durchaus eine Überprüfung der Genfer Konvention .
Den Liberale Gruppes formand , Graham Watson , sagde i går på plenarmødet , at vi virkelig støtter en revision af Genève-konventionen .
|
Bericht Watson |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Watson-betænkningen
|
Graham Watson |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson ( |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Watson (
|
Watson und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Watson og
|
Herrn Watson |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Watson , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Herr Watson |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Watson !
|
Herr Watson |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
. Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hr . Watson .
|
Graham Watson |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Graham
|
Herr Watson . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Herr Watson , |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Herr Watson . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
. Watson !
|
Watson ( ELDR ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Watson ( ELDR )
|
, Herr Watson . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
hr . Watson .
|
, Herr Watson . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Watson ( ELDR ) . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Watson ( ELDR ) .
|
Herr Watson hat Recht . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Graham Watson har ret .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Watson
Herr Watson , der hier nicht anwesend ist , hat erklärt , die lettische Firma hätte ihre Mitarbeiter entsprechend dem schwedischen Tarifvertrag bezahlt , was aber nicht der Wahrheit entspricht .
Mr Watson , who is not in the Chamber , says that the Latvian company paid its employees under the Swedish collective agreement model , but that is untrue .
|
Watson |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Mr Watson
|
Watson ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Watson (
|
Herr Watson |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mr Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Watson .
|
Herrn Watson |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Mr Watson
|
Watson und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Watson and
|
Bericht Watson |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Watson report
|
Watson , |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Mr Watson ,
|
Watson , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Bericht Watson |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
the Watson report
|
Herrn Watson |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson und |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Mr Watson and
|
Herr Watson . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Mr Watson .
|
von Herrn Watson |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Mr Watson
|
von Herrn Watson |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Watson
|
von Herrn Watson |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
by Mr Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Watson .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Watson
Das ist kein Grund , Herr Watson . Das ist nur die Antwort auf die Frage nach der Mannschaft .
See ei ole eneseõigustus , härra Watson , see on lihtsalt vastus meeskonnamängijaks olemise küsimusele .
|
Watson |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Graham
Danke , Herr Watson .
Tänan , Graham Watson !
|
Watson |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Watson ja
|
Herr Watson |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
, Graham Watson !
|
Graham Watson |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Graham
|
Herr Watson |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
härra Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
, Graham Watson !
|
Herr Watson . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tänan , Graham Watson !
|
, Herr Watson . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Tänan , Graham Watson !
|
Danke , Herr Watson . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tänan , Graham Watson !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Watson
Herr Watson , die Schwierigkeiten stellen eine Chance dar .
Hyvä Graham Watson , vaikeudet tarjoavat mahdollisuuden .
|
Watson |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Watsonin
Jetzt liegt der Bericht Watson vor uns , aus dem ich hervorheben möchte , dass wir in der Union baldmöglichst einen europäischen Fahndungs - und Haftbefehl benötigen und das förmliche Auslieferungsverfahren für diese Verbrechen des Terrorismus ein für alle Mal abgeschafft werden muss .
Nyt käsittelemme esittelijä Watsonin mietintöä , jonka kohdalla haluan korostaa , että on tärkeää , että unioni saa mahdollisimman pian käyttöönsä etsintää ja pidättämistä koskevat määräykset ja että näitä terroritekoja koskeva muodollinen luovutusmenettely poistetaan heti .
|
Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Graham
Herr Watson , die Schwierigkeiten stellen eine Chance dar .
Hyvä Graham Watson , vaikeudet tarjoavat mahdollisuuden .
|
Watson |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jäsen Watson
|
Watson und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Watson ja
|
Watson . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Watson .
|
Bericht Watson |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Watsonin
|
Herr Watson |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Graham
|
Herrn Watson |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Watsonin
|
Watson hat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Watson , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
jäsen Watson .
|
Graham Watson |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
jäsen Watsonin
|
Herrn Watson |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Watsonia
|
Herr Watson |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jäsen Watson .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Watson
Andererseits glaube ich nicht , dass wir die Sitzung jetzt unterbrechen sollten , Herr Watson , da ich weiß , dass der Minister in Kürze eintreffen wird .
En outre , je ne pense pas que nous devrions suspendre la séance maintenant , Monsieur Watson , puisque je sais que le ministre sera parmi nous d’ici quelques instants .
|
Watson |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
M. Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Watson et
|
Watson ( |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Watson (
|
Bericht Watson |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
rapport Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
M. Watson
|
Watson , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Watson . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Monsieur Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
M. Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Monsieur Watson .
|
Herrn Watson |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Monsieur Watson
|
Bericht Watson |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
le rapport Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Watson .
|
Herr Watson . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Monsieur Watson .
|
von Herrn Watson |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
M. Watson
|
Herr Watson hat Recht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Graham a raison
|
, Herr Watson . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
, Monsieur Watson .
|
Herr Watson hat Recht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Graham a raison .
|
Herr Watson bestätigt dies . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Watson confirme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Watson
Diese beiden Maßnahmen hatte dieses Parlament im Bericht von Herrn Watson - dem ich zu seiner Wahl und auch zu seinen Worten beglückwünschen möchte - nachdrücklich gefordert , und ich glaube , dass wir gemeinsam mit dem Rat und der Kommission konstruktiv daran mitgewirkt haben .
Αυτά τα δύο μέτρα τα είχε ζητήσει με επιμονή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στην έκθεση Watson - τον οποίο θέλω να συγχαρώ για την εκλογή του και , επίσης , για τα λόγια του - και πιστεύω ότι επιτελέσαμε θετικό έργο με το Συμβούλιο και την Επιτροπή στην εξέλιξή τους .
|
Watson und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Watson και
|
Watson ( |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Watson (
|
Graham Watson |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Bericht Watson |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
έκθεση Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
κύριε Watson .
|
Watson . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Herr Watson |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Herr Watson |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Graham Watson |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ο Graham Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
κύριε Watson .
|
Herr Watson , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Κύριε Watson ,
|
Herr Watson . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Watson
Die unendliche und schon ans Absurde grenzende Vervielfachung von Garantien aller Art , wie im Bericht Watson vorgeschlagen , und die vom Parlament verabschiedeten Änderungsanträge zugunsten von Asylbewerbern , deren Anträge als offensichtlich unbegründet beurteilt wurden - und wie wir wissen , trifft dies auf drei Viertel der Asylanträge zu - , machen unter dem Vorwand der Großherzigkeit den Weg frei für die schlimmsten Fehlentwicklungen .
Moltiplicare indefinitamente ogni forma di garanzia , fino all ' assurdo , come propongono la relazione Watson e gli emendamenti approvati dal Parlamento a favore di richiedenti asilo la cui domanda sia stata ritenuta manifestamente infondata , pur sapendo che tre quarti delle domande rientrano in questa categoria , apre le porte , con il pretesto della generosità , alle peggiori aberrazioni .
|
Watson ( |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Watson (
|
Watson und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Watson e
|
Bericht Watson |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Herr Watson |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
onorevole Watson
|
Watson . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Watson .
|
Watson , |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Graham Watson |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
onorevole Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Bericht Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
la relazione Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Herr Watson |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Bericht Watson |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Watson
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Watson
Herr Watson , Sie nannten Bin Laden und den 11 . September als Rechtfertigungen , die den Weg für die Annahme des Europäischen Haftbefehls geebnet hätten .
Watson kungs , jūs minējāt Bin Laden un 9 . septembri kā iemeslu tam , ka tika pieņemts Eiropas apcietināšanas orderis .
|
Graham Watson |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Watson kungs
|
Herr Watson |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
, Watson kungs
|
, Herr Watson . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Paldies , Watson kungs .
|
Danke , Herr Watson . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Paldies , Watson kungs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Watson
Herr Watson hat mir ebenfalls einige Fragen gestellt .
Ponas Watson taip pat uždavman kelis klausimus .
|
Watson |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
G. Watson
|
Watson |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Watsonai
Herr Watson , Sie nannten Bin Laden und den 11 . September als Rechtfertigungen , die den Weg für die Annahme des Europäischen Haftbefehls geebnet hätten .
G. Watsonai , paminėjote O. Bin Ladeną ir rugsėjo 11 d. kaip pateisinančias aplinkybes , praskynusias kelią , priimant Europos arešto orderį .
|
Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Grahamai Watsonai
|
Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Watsono
Ich kann die Bemerkung des Chefs der Liberaldemokraten , Graham Watson , nicht vergessen , dass Osama bin Laden mehr für den Prozess der europäischen Integration getan habe als jeder andere Politiker seit Jacques Delors !
Aš negaliu pamiršti liberalų demokratų lyderio Grahamo Watsono pastabos , kad Osama bin Ladenas daugiau padarEuropos integracijos procesui nei kas nors kitas nuo Jacques Delorso laikų !
|
Graham Watson |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Watsonai
|
Graham Watson |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
G. Watsonai .
|
, Herr Watson . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Dėkoju , G. Watsonai .
|
Danke , Herr Watson . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dėkoju , G. Watsonai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Watson
Ich glaube , es war Graham Watson , der hier gesagt hat , dass der Ministerpräsident Portugals das Gefühl haben muss , seine Armee für die Schlacht auf der Regierungskonferenz am 18 . und 19 . Oktober vorbereitet .
Ik geloof dat het Graham Watson was die hier zei dat de premier van Portugal zich moest voelen alsof hij zijn leger voorbereidt op de slag die op 18 en 19 oktober op de intergouvernementele conferentie zal worden gevoerd .
|
Watson |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
heer Watson
|
Watson ( |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Watson (
|
Watson und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Watson en
|
Graham Watson |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
heer Watson
|
Bericht Watson |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
het verslag-Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mijnheer Watson .
|
Watson , |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson , |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Bericht Watson |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
verslag-Watson
|
Watson . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
heer Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mijnheer Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mijnheer Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de heer Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mijnheer Watson .
|
Herr Watson . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mijnheer Watson .
|
Herr Watson . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
, mijnheer Watson .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Watson
Danke , Herr Watson .
Dziękuję , pośle Watson .
|
Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pośle Watson
|
Watson |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Watsona
Lassen Sie mich ansonsten sagen , dass ich in den ersten Erklärungen von Herrn Brok , Herrn Severin und Herrn Watson viel Weisheit entdeckt habe , die uns bei unseren künftigen Überlegungen leiten könnte , während wir die wichtige Beziehung , die wir zu China unterhalten wollen , weiter ausbauen , wobei wir die Komplexität dieser Beziehung in all ihren Dimensionen verstehen .
Poza tym chciałbym zauważyć , że w wystąpieniach pana posła Broka , pana posła Severina i pana posła Watsona dostrzegłem wiele mądrych uwag , które mogłyby kierować naszymi dalszymi rozważaniami kiedy staramy się dalej rozwijać jakże ważne dla nas relacje z Chinami , rozumiejąc złożoność tych relacji w jej wszystkich aspektach .
|
Watson |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poseł Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
, pośle Watson .
|
Graham Watson |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
poseł Graham Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pośle Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
poseł Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
, pośle Watson .
|
Herr Watson . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pośle Watson .
|
, Herr Watson . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Dziękuję , pośle Watson .
|
Vielen Dank , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziękuję , pośle Watson
|
- Danke , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziękuję , pośle Watson
|
Danke , Herr Watson . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dziękuję , pośle Watson .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Watson
Ich möchte auch den Abgeordneten Watson zu der Arbeit beglückwünschen , die er geleistet hat , um vor dem Hintergrund der schwierigen Umstände , unter denen diese Aussprache stattfand , einen Bericht anzufertigen .
E gostaria de felicitar o senhor deputado Watson pelo trabalho que fez ao apresentar um relatório nas circunstâncias difíceis em que este debate se desenrolou .
|
Watson |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
deputado Watson
|
und Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
e Watson
|
Watson ( |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Watson (
|
Bericht Watson |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Watson und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Watson e
|
Graham Watson |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson , |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Herrn Watson |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
deputado Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
Herrn Watson |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Deputado Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Watson . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Deputado Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
senhor deputado Watson
|
Watson . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Watson .
|
Watson . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Deputado Graham Watson .
|
Graham Watson |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Watson
|
Bericht Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
deputado Graham Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
senhor deputado Graham Watson
|
, Herr Watson |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Senhor Deputado Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Deputado Watson .
|
von Herrn Watson |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
senhor deputado Watson
|
von Herrn Watson |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
deputado Watson
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Watson
Wir müssen Vertrauen in unsere eigene Stärke , unsere eigenen Werte und unser Potenzial fassen , wie es Graham Watson vorgeschlagen hat , und diese Werte leben .
Trebuie să avem încredere în propria noastră putere , în propriile noastre valori şi în potenţialul nostru , aşa cum a propus Graham Watson , şi să ne ridicăm la înălţimea acestor valori .
|
Graham Watson |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dle Watson .
|
Danke , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc , dle Watson
|
, Herr Watson . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
, dle Watson .
|
Vielen Dank , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc , dle Watson
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Watson
Die Verhandlungen wurden von den Kollegen Cashman und Maij-Weggen und dem hervorragenden Vorsitzenden des Rechtsausschusses , Herrn Watson , geführt .
Förhandlingarna har genomförts av kollegerna Cashman och Maij-Weggen och den utmärkta ordföranden för utskottet för rättsliga frågor , Watson , från den liberala gruppen .
|
Watson |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Graham
Herr Watson und Herr Collins haben außerdem die Bedeutung der Lissabonner Strategie klar hervorgehoben und betont , dass die Ziele von Lissabon weiterhin im Vordergrund stehen müssen .
Graham Watson och Gerard Collins var också mycket tydliga i fråga om vikten av Lissabonstrategin och behovet av att sätta Lissabonmålen i förgrunden .
|
Watson und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Watson och
|
Graham Watson |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson im |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Watson för
|
Herr Watson |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson ( |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Watson (
|
Bericht Watson |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Watson-betänkandet
|
Herrn Watson |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Watsons
|
Watson . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
herr Watson .
|
Watson . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Watson .
|
Bericht Watson |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Watsons betänkande
|
Graham Watson |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Graham
|
Herr Watson |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
herr Watson !
|
Watson . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
herr Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Graham
|
Herrn Watson |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Herr Watson |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Watson !
|
Herr Watson ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
herr Watson !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Watson
Ja , Herr Watson , der Europäische Haftbefehl hat sich bisher als ein sehr effektives und sehr brauchbares Instrument erwiesen , selbst wenn wir gleichzeitig den europäischen Rechtsraum auf den Weg und in Gang bringen müssen . Dies ist der Bereich , in dem wir uns um ein Europa der Gerechtigkeit bemühen müssen , damit hinsichtlich der Art der Rechtssprechung in ganz Europa echtes Vertrauen herrscht .
Áno , pán Watson , európsky zatykač je veľmi účinný a veľmi nám pomáha , aj keď je pravda , že zároveň musíme vytvoriť európsky súdny priestor a zabezpečiť jeho fungovanie . Presne v tejto oblasti musíme pracovať v záujme spravodlivej Európy , aby občania skutočne dôverovali spôsobu vykonávania spravodlivosti v Európe .
|
Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pán Watson
|
Watson für |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Watsonovi za
|
Graham Watson |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Watson . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
Graham Watson |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Watsonovi
|
, Herr Watson |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
, pán Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pán Watson .
|
Danke , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ďakujem vám , pán Watson
|
, Herr Watson . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
, pán Watson .
|
Vielen Dank , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ďakujem vám , pán Watson
|
- Danke , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ďakujem vám , pán Watson
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Watson
Präsident der Kommission . - Herr Watson , ich bin nicht für einen Informationsaustausch nach der Art von WikiLeaks hierher gekommen !
predsednik Komisije . - Gospod Watson , nisem prišel sem , da bi z vami počel to , kar počne WikiLeaks !
|
Watson |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gospod Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
gospodu Watsonu
|
Watson . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Herr Watson |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Grahamu Watsonu
|
Herr Watson |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Herr Watson . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gospod Watson .
|
, Herr Watson . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
, gospod Watson .
|
- Danke , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvala , gospod Watson
|
Vielen Dank , Herr Watson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvala , gospod Watson
|
Danke , Herr Watson . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Hvala , gospod Watson .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Watson
Ich stimme Graham Watson vollkommen zu , dass Herr Voronin sich den demokratischen Prinzipien verschreiben und die Folterung von und die Gewalt gegen Demonstranten verurteilen muss .
Estoy plenamente de acuerdo con el señor Watson en que el señor Voronin debe adherirse a los principios democráticos y condenar la tortura y la violencia perpetradas contra los manifestantes .
|
Bericht Watson |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
informe Watson
|
Watson ( |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Watson (
|
Watson und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Watson y
|
Graham Watson |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Herr Watson |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
Watson , |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Watson
|
Watson . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Watson . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
Graham Watson |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Herrn Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
señor Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
. Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
señor Watson .
|
Herr Watson |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Watson ,
|
Herr Watson |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
. Watson .
|
, Herr Watson |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
, señor Watson
|
von Herrn Watson |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Herr Watson . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
. Watson .
|
Herr Watson . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Herr Watson . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gracias señor Watson .
|
Herr Watson . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Watson .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Watson
Herr Watson sagte , der derzeitige Mechanismus der Zusammenarbeit weise Risse auf , die immer größer werden .
Poslanec Watson se zmínil o prasklinách v mechanismu současné spolupráce , ze kterých se postupně stávají trhliny .
|
Watson |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Watsone
Präsident der Kommission . - Herr Watson , ich bin nicht für einen Informationsaustausch nach der Art von WikiLeaks hierher gekommen !
předseda Komise . - Vážený pane Watsone , nepřišel jsem sem proto , abych s vámi řešil problém WikiLeaks !
|
Watson |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
poslanče Watsone
|
Graham Watson |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herr Watson |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Watson
|
Herr Watson . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
pane poslanče Watsone .
|
Herr Watson . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
poslanče Watsone .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Watson |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Watson
Ich möchte auch Herrn Watson , der mich aufgefordert hat , in der Mannschaft zu spielen , sagen , dass ich genau das getan habe , denn als Ratspräsident habe ich alle Mitgliedsländer nach ihrer Meinung gefragt , und wenn eines von ihnen sich gegen meine Teilnahme ausgesprochen hätte - auf den inhaltlichen Aspekt werde ich gleich eingehen , zunächst spreche ich von der Form .
Egyben szeretném Watson úr felé is üzenni , aki azt kérte tőlem , hogy legyek csapatjátékos , hogy pontosan ez az , amiként ebben az ügyben cselekedtem . A Tanács hivatalban lévő elnökeként , beszéltem valamennyi tagállammal , megtudakolván azt , miként gondolkodnak ebben az ügyben , és netalán bármelyikük ellenezné részvételemet - egy pillanat múlva foglalkozom a lényeggel , de elsőként a formáról szólok !
|
Watson |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Watson úr
|
Herr Watson |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Watson úr
|
Graham Watson |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Graham Watson
|
Herrn Watson |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Watson
|
Graham Watson |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Graham
|
Herr Watson |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
, Watson úr
|
Herr Watson . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
, Watson úr
|
, Herr Watson . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Köszönöm , Watson úr .
|
Danke , Herr Watson . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Köszönöm , Watson úr .
|
Häufigkeit
Das Wort Watson hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8956. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.61 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hunt
- Derek
- Graham
- Lewis
- Scott
- Smith
- Dale
- Gordon
- Emerson
- Spencer
- Leslie
- Taylor
- Gregory
- Nigel
- Edwards
- Ross
- James
- Harvey
- Hobbs
- Stewart
- Baxter
- Pryce
- Russell
- Price
- Owen
- Carpenter
- Gardner
- Dixon
- John
- Bennett
- Burns
- Hugh
- Keith
- Burton
- Williams
- Cooper
- Robertson
- Ryan
- Jody
- Roberts
- Jones
- Murray
- Craig
- Palmer
- Ellis
- Dunn
- Jonathan
- Thompson
- Duncan
- Bates
- Campbell
- McKenzie
- Hamilton
- Meredith
- Fisher
- Brown
- Alan
- Blake
- Robinson
- Katherine
- Briggs
- Clive
- Wood
- Dean
- Davidson
- Neal
- Foster
- Davies
- Johnston
- Lawrence
- Peterson
- Tracy
- Spence
- Ted
- Bruce
- Johnson
- Richards
- Daly
- Hartley
- Chapman
- McKenna
- Sykes
- Evans
- Reilly
- Norman
- Matthew
- Howard
- Jenkins
- Boyd
- Patterson
- Kerr
- Moore
- Anderson
- Casey
- Trevor
- Nelson
- Higgins
- Buckley
- Pearce
- Harrison
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Watson und
- Dr. Watson
- John Watson
- und Watson
- J. Watson
- J. Watson Research Center
- Watson (
- Watson : The
- Leslie Watson
- Watson und Francis
- Watson Research Center von
- James Watson und
- Watson und Crick
- Bobby Watson
- Watson Research Center
- Doc Watson
- John Watson und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- S.Watson
- Watson-Watt
- Watsonville
- Seton-Watson
- Watson-Wentworth
- Watson-Guptill
- Dalton-Watson
- Watson-Schütze
- Watson-Jones
- Watson-Williams
- Watson-Kreischeule
- Nadaraya-Watson
- Watsonalla
- W.Watson
- Watson-Offenhauser
- Watsonian
- Watson-Miller
- M.F.Watson
- Holmes-Watson
- Watsonarctia
- Watsontown
- Watsonieae
- Dr.Watson
- Forbes-Watson
- Watson-Darsteller
- Gordon-Watson
- Watsonius
- Watsona
- E.M.Watson
- L.Watson
Eigennamen
Personen
- Emily Watson
- Maud Watson
- Alberta Watson
- Mary Watson Whitney
- Debbie Watson
- Angela Watson
- Lillian Watson
- Claire Watson
- Rachel Watson
- Lucile Watson
- Adele Watson
- Jude Watson
- Phoebe Holcroft Watson
- Emma Watson
- Jessica Watson
- Heather Watson
- Judy Watson
- Jill Watson
- Shari Watson
- Ruth Watson Henderson
- Diane Watson
- Lilian Watson
- James Watson
- James Craig Watson
- John B. Watson
- John Watson (Rennfahrer)
- Chris Watson
- Barry Watson
- Thomas J. Watson
- Albert Watson (Fotograf)
- Russell Watson
- Johnny Guitar Watson
- Sereno Watson
- Paul Watson
- Charles Watson
- Doc Watson
- William N. Watson
- Andi Watson
- Fred Watson
- Tom Watson
- Muse Watson
- Bubba Watson
- Donald Watson
- William Watson (Wissenschaftler)
- David Watson (Fußballspieler, 1946)
- Dave Watson
- Michael Watson (Boxer)
- Vic Watson
- Thomas Watson (Dichter)
- Barrington Watson
- Burton Watson
- Eric Watson (Musiker)
- Watson Washburn
- Leo Watson
- Dale Watson
- Eric Watson (Filmproduzent)
- Bobby Watson
- Patrick Watson
- Wah Wah Watson
- Watson C. Squire
- Thomas A. Watson
- Harry Watson (Eishockeyspieler, 1898)
- Hugh Watson
- Jim Watson
- Samuel Watson Black
- W. Marvin Watson
- Ian Watson
- Jack Watson
- Tom Watson (Politiker)
- George Neville Watson
- John William Clark Watson
- Graham Watson
- Kenneth Watson
- Leroy Watson
- George Lennox Watson
- William T. Watson
- James Watson (Politiker)
- Bryan Watson
- Bruce Watson
- Benjamin Watson
- David Watson (Basketballspieler)
- Alex Watson (Fußballtrainer)
- Peter Watson
- Michael Watson (Universalgelehrter)
- Phil Watson
- George Leo Watson
- Orlester Watson Cavanaugh
- George P. Watson
- Willie Watson
- Albert William Watson
- Colin Watson
- Watson Briggs
- Alan Watson
- Jim Watson (kanadischer Politiker)
- Waldon O. Watson
- John S. Watson
- William Watson Cheyne
- Francis Watson
- John Watson (Philosoph)
- David Meredith Seares Watson
- Austin Watson
- Steve Watson (Fußballspieler)
- C. J. Watson
- Jack Watson (Schauspieler)
- Steve Watson (Autor)
- Earl Watson
- Michael Watson, Baron Watson of Invergowrie
- Alex Watson (Fußballspieler)
- Bobs Watson
- Hewett Watson
- Coy Watson junior
- Walter Allen Watson
- William Watson McIntire
- William Watson, Baron Watson
- William J. Watson
- Aaron Watson
- Cooper K. Watson
- David K. Watson
- Henry Winfield Watson
- Mark Watson (Comedian)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BGW:
- Blue Gene Watson
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Eco-Pirate: The Story of Paul Watson | 2011 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Russell Watson | You Raise Me Up | 2006 |
The Watson Twins | Just Like Heaven | 2008 |
Jenny Lewis with The Watson Twins | Rise Up With Fists!! | |
Patrick Watson | The Great Escape | 2006 |
Jenny Lewis with The Watson Twins | Happy | |
Jenny Lewis with The Watson Twins | Handle With Care | |
Jenny Lewis with The Watson Twins | Big Guns | |
Patrick Watson | Big Bird In A Small Cage | 2009 |
The Watson Twins | How Am I To Be | 2008 |
Patrick Watson | Tracy's Waters | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Schiff |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Schauspieler |
|
|
Gattung |
|
|
Musiker |
|
|
Mathematiker |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Australien |
|
|
Illinois |
|
|
Unternehmen |
|
|
Minnesota |
|
|
Whiskybrennerei |
|