Lissabonner
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Finnisch (6)
- Französisch (1)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ясната
Das ist ausdrücklich das Ziel des Lissabonner Vertrags !
Това е ясната цел на Договора от Лисабон .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Lissabon-strategien
Bildung muss als Schlüsselkomponente der Lissabonner Strategie begriffen werden , und es ist ständig genauestens und streng darauf zu achten , dass unser Bildungswesen allen offen steht und dass es von ebenso hoher Qualität ist wie das in den USA .
Uddannelse må ses som en afgørende komponent i Lissabon-strategien , og man må hele tiden gøre alt for at sikre , at vores uddannelser er åbne for alle og er af lige så høj kvalitet som det amerikanske system .
|
Lissabonner |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Lissabon-dagsordenen
Wenn es stimmt , dass die Lissabonner Agenda ein großer Fehlschlag war , wie Präsident Prodi zum Ende seiner Amtszeit gesagt hat , dann bezog sich das lediglich auf die Erwartungen , die sie geweckt hatte und die Versprechen , die im sozialen Bereich gegeben wurden , nämlich Vollbeschäftigung und soziale Eingliederung sowie Förderung von Wissen und Forschung , denn in den Bereichen , die für die Wirtschafts - und Finanzgruppen von Interesse waren , ist der Fehlschlag ausgeblieben .
Hvis det er rigtigt , at Lissabon-dagsordenen har været en stor fiasko , som den afgåede kommissionsformand Prodi sagde for nylig , så er det kun tilfældet for de forventninger og løfter , der blev afgivet på det sociale område om fuld beskæftigelse og social integration og med hensyn til viden og forskning , for på de områder , der interesserer de store økonomiske og finansielle grupper , har det ikke været tilfældet .
|
Lissabonner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Lissabon-målsætningerne
Wenn wir die Lissabonner Ziele erreichen wollen , wenn wir Beschäftigung für alle anstreben , dann müssen wir den Menschen bei dem Erreichen dieses Ideals behilflich sein .
Hvis vi ønsker , at Lissabon-målsætningerne nås , hvis vi ønsker , at der er arbejde til alle , skal folk også kunne hjælpes , for at vi kan nå dette ideal .
|
Lissabonner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Lissabon-processen
Wo führen unterschiedliche Kompetenzsituationen zu einer Blockade bei der Umsetzung gemeinsamer Ziele wie dem Aktionsplan für Finanzdienstleistungen , dem Lissabonner Prozess oder darüber hinaus ?
Hvor fører forskellige kompetencesituationer til en blokering af gennemførelsen af fælles mål som handlingsplanen for finansielle tjenesteydelser , Lissabon-processen eller derudover ?
|
Lissabonner Agenda |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Lissabon-dagsordenen
|
Lissabonner Strategie |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Lissabon-strategien
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Lisbon
Bei den europäischen Zielvorgaben werden keine Fortschritte gemacht , vom Verfassungsentwurf bis hin zum Lissabonner Prozess .
European ambition is setting the pace , from the draft constitution to the Lisbon process .
|
Lissabonner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
the Lisbon
|
Lissabonner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Strategy
Jedem Mitgliedstaat , der aussteigen will , stände es also frei , aus der Lissabonner Strategie zu schöpfen und so zu einem unvergleichlichen Wettbewerber zu werden - und wir wissen sehr wohl , dass Wettbewerb im Allgemeinen Hand in Hand mit der Zerstörung der Umwelt geht - , oder die nachhaltige Entwicklung , die eine globale Vorgehensweise erforderlich macht , als das Gegenteil eines solchen Wettbewerbs zu fordern .
Each Member State demanding its initial bet would thus be free to dip into the Lisbon Strategy , and thus to become an unrivalled competitor - and we know full well that competition generally goes hand in hand with environmental damage - or to claim that sustainable development , which requires a global approach , is the opposite of such competition .
|
Lissabonner Agenda |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Lissabonner Strategie |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Lissabonin
Herr Präsident , Herr Präsident Romano Prodi , Herr Präsident Jaime Gama ! Das auf dem Lissabonner Gipfel angenommene Dokument trägt einen abstrakten Charakter , der , wenn man es anwendet , zu Ungerechtigkeiten führen kann .
- ( PT ) Arvoisa puhemies , arvoisa komission puheenjohtaja Prodi , arvoisa neuvoston puheenjohtaja Gama , Lissabonin huippukokouksessa hyväksytty asiakirja on luonteeltaan abstrakti , mikä voi tehdä sen soveltamisen kohtuuttomaksi .
|
Lissabonner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Lissabonin strategian
|
Lissabonner Strategie |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Lissabonin strategian
|
Lissabonner Strategie |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Lissabonin
|
dem Lissabonner Gipfel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lissabonin huippukokouksessa
|
der Lissabonner Strategie |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Lissabonin strategian
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Lisbonne
Ich spreche von der Lissabonner Strategie bzw . von verbindlichen Zielvorgaben dieser Strategie , die in die Bedingungen für die Verwirklichung des Stabilitätspakts aufgenommen werden müssen .
Je fais référence à la stratégie de Lisbonne , aux objectifs contraignants de la stratégie de Lisbonne qui doivent faire partie des conditions à remplir dans le cadre de la mise en œuvre du Pacte de stabilité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Lisbona
Wir müssen mehr tun , um die Lissabonner Strategie voranzubringen und sicherzustellen , dass die Union bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt wird .
Dobbiamo fare di più per promuovere la strategia di Lisbona e garantire che l’Unione diventi l’economia basata sulla conoscenza più competitiva del mondo entro il 2010 .
|
Lissabonner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
di Lisbona
|
Lissabonner Strategie |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
strategia di Lisbona
|
Lissabonner Strategie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
strategia di
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Lissabon
Der jetzige Lissabonner Policy-Mix weist eine bedenkliche Schlagseite auf .
De huidige beleidsmix van Lissabon is uiterst onevenwichtig .
|
Lissabonner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
van Lissabon
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Lisboa
Und damit zählt sie zu jenen Maßnahmen , für die uns der Lissabonner Gipfel Ende des letzten Jahres einen eindeutigen Termin vorgegeben hat .
Como tal , inserese no conjunto de medidas para o qual a Cimeira de Lisboa , realizada no fim do ano passado , definiu um prazo muito claro .
|
Lissabonner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de Lisboa
|
Lissabonner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Estratégia
Die geografische und berufliche Mobilität ist ein wesentlicher Faktor für den Erfolg der revidierten Lissabonner Strategie und generell für das gute Funktionieren des Binnenmarktes auf der Grundlage der sozialen Marktwirtschaft .
A mobilidade profissional geográfica constitui um instrumento crucial para o êxito da Estratégia de Lisboa revista e , em termos mais gerais , para o bom funcionamento do mercado interno com base na economia social de mercado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Lissabonstrategin
Herr Watson und Herr Collins haben außerdem die Bedeutung der Lissabonner Strategie klar hervorgehoben und betont , dass die Ziele von Lissabon weiterhin im Vordergrund stehen müssen .
Graham Watson och Gerard Collins var också mycket tydliga i fråga om vikten av Lissabonstrategin och behovet av att sätta Lissabonmålen i förgrunden .
|
Lissabonner |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Lissabonmålen
Während die repressiven Maßnahmen gegen Migranten und Asylsuchende auf keinerlei Widerstand stoßen , soll " jede Maßnahme zur Steigerung der Attraktivität der Union für hochqualifizierte Arbeitskräfte , um den Bedarf des Arbeitsmarktes der EU zu decken , damit der Wohlstand Europas gewährleistet und die Lissabonner Ziele verwirklicht werden " , unterstützt werden .
Medan de repressiva åtgärderna mot invandrare och asylsökande inte förkastas ska ” alla åtgärder som syftar till att öka EU : s attraktionskraft för högutbildade arbetstagare så att man kan tillfredsställa behoven på EU : s arbetsmarknad och på så sätt säkerställa tillväxten i Europa och uppfylla Lissabonmålen ” stödjas .
|
Lissabonner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Lissabonfördraget
schriftlich . - Es ist verfrüht , darüber zu sprechen , was geschehen wird , wenn der Lissabonner Vertrag in Kraft tritt .
skriftlig . - ( EN ) Det är för tidigt att tala om det som kommer att ske när väl Lissabonfördraget träder i kraft .
|
Lissabonner Strategie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Lissabonstrategin
|
der Lissabonner Strategie |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Lissabonstrategin
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
výslovný
Das ist ausdrücklich das Ziel des Lissabonner Vertrags !
To je výslovný cieľ Lisabonskej zmluvy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Lissabonner |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Lisboa
. Ich denke , Ihre Ausführungen demonstrieren und unterstreichen die Notwendigkeit einer erfolgreichen Umsetzung der Lissabonner Ziele .
Creo que lo que usted dice demuestra y refuerza la necesidad de hacer que los objetivos de Lisboa sean un éxito .
|
Lissabonner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de Lisboa
|
Lissabonner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Lisboa .
|
Häufigkeit
Das Wort Lissabonner hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 68263. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.63 mal vor.
⋮ | |
68258. | Nationalfriedhof |
68259. | Geometridae |
68260. | rechtsrheinische |
68261. | wehrhaften |
68262. | Basketballer |
68263. | Lissabonner |
68264. | Glacis |
68265. | Mongolische |
68266. | Lavoisier |
68267. | Nachbarstädte |
68268. | Psychopathologie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Lissaboner
- Sodré
- Cais
- Olivais
- Cascais
- Lissabons
- Campolide
- Praça
- Alcântara
- Terreiro
- Rossio
- Chiado
- Linha
- Lisboa
- Lumiar
- Vermelha
- Tejo
- Colégio
- Sete
- Comércio
- Odivelas
- Amarela
- Paço
- Sintra
- Bento
- Azambuja
- Pinhal
- Apolónia
- Cintura
- Figueira
- Estação
- Coimbra
- Trindade
- Palácio
- Ramal
- Seixal
- Pequeno
- Metrô
- Aveiro
- Liberdade
- Senhor
- Baixa
- Portugueses
- Velha
- Alfama
- Guimarães
- Cidade
- Pombal
- Pessoa
- Foz
- Oeiras
- Alvalade
- Amadora
- Sebastião
- Setúbal
- Xira
- Carmo
- Nações
- Mirandela
- Conceição
- Macedo
- Domingos
- Almeida
- Caminhos
- Ajuda
- Belém
- Rodoviária
- Douro
- Ribatejo
- Fado
- Moura
- Moita
- Fronteira
- Viseu
- Lissabon
- Prazeres
- Urbanos
- Bom
- Évora
- Mafra
- Matosinhos
- Minho
- Estrela
- Preto
- Tâmega
- Pampilhosa
- Conselheiro
- Sacavém
- Leiria
- Memória
- Geral
- Dois
- Tomar
- Povo
- Santarém
- Companhia
- Alfândega
- Marinha
- Castanheira
- Fundão
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Lissabonner
- des Lissabonner
- die Lissabonner
- im Lissabonner
- Lissabonner Stadtgemeinde
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Lissabonnern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
Lissabon |
|
|
Lissabon |
|
|
Métro Paris |
|
|
Berlin |
|
|
Band |
|
|
Physiker |
|
|