privilegierte
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (9)
- Englisch (6)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (5)
- Griechisch (5)
- Italienisch (7)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
привилегировано
Ich denke , wir sollten unsere Beziehungen zu Russland aufrechterhalten und sie nutzen , um den Weg für eine privilegierte Partnerschaft zu ebnen .
Аз мисля , че трябва да поддържаме отношенията си с Русия и да ги използваме за да подготвим почвата за едно привилегировано сътрудничество .
|
privilegierte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
привилегировани
Nun sind wir privilegierte Abgeordnete , die sich noch irgendeiner Infrastruktur bedienen können .
Ние сме привилегировани членове на Европейския парламент , които можем да се възползваме от наличната инфраструктура .
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
привилегировано партньорство
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
привилегировано партньорство
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
privilegeret
Ein weiterer sehr wichtiger Aspekt ist die privilegierte Stellung der Europäischen Union , da wir bereits heute über von Ihnen verabschiedete Rechtsvorschriften verfügen und somit der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten die Mittel und Maßnahmen bereitstellen können , um das erhöhte Ziel lediglich durch eine Erweiterung der Obergrenzen in unseren Rechtsvorschriften erreichen zu können .
Et andet meget vigtigt aspekt er , at EU indtager en privilegeret position , fordi vi allerede har den lovgivning , Parlamentet vedtog , og som giver EU og medlemsstaterne de nødvendige midler og foranstaltninger til at nå de højeste mål ved blot at hæve nogle af lofterne i vores lovgivning .
|
privilegierte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
privilegerede
Meiner Meinung nach ist die so genannte privilegierte Partnerschaft das falsche Programm , mit dem die Türkei von der europäischen Integration abgehalten werden soll .
Jeg mener , at det såkaldte privilegerede partnerskab må betragtes som vildledende reklame , der har til formål at fjerne Tyrkiet fra integrationen i Europa .
|
privilegierte Beziehungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
privilegerede forbindelser
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
privilegeret partnerskab
|
eine privilegierte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
privilegeret
|
eine privilegierte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
et privilegeret
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
et privilegeret partnerskab
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
et privilegeret partnerskab
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
privilegeret partnerskab
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
privileged
Wir sind hier , meine Damen und Herren , genauso wie unsere Kolleginnen und Kollegen in der Kommission und im Rat , um ehrlich zu sein , und wenn wir bestätigen , dass die Türkei nach und nach die Kriterien erfüllt , dann dürfen wir nicht im Voraus von einer privilegierte Partnerschaft sprechen .
We are here , ladies and gentlemen , just like our colleagues in the Commission and the Council , in order to be honest , and if we affirm that Turkey is gradually fulfilling the criteria , then we must not talk in advance about a privileged partnership .
|
privilegierte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a privileged
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
privileged partnership
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
a privileged partnership
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
privileged partnership
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
a privileged partnership
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
privilegeeritud
Wir schätzen die schnelle Intervention der europäischen Institutionen ; aber wir benötigen eine privilegierte Partnerschaft , um unsere Energieunabhängigkeit zu verbessern .
Me hindame Euroopa institutsioonide kiiret sekkumist , kuid vajame oma energiasõltuvuse parandamiseks privilegeeritud partnerlust .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Unser Standpunkt muss erneut bekräftigt werden ; die Union ist nicht imstande , die Türkei zu integrieren , muss jedoch eine privilegierte Partnerschaft mit diesem Land eingehen , das für Europa entscheidende Bedeutung hat .
Meidän on toistettava kantamme , jonka mukaan Euroopan unioni ei aio missään tapauksessa ottaa Turkkia jäsenekseen vaan Turkin kanssa on otettava käyttöön etuoikeutettu kumppanuus , sillä tämä on erittäin tärkeää Euroopalle .
|
privilegierte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
etuoikeutettua
Sie sollten der Türkei eine privilegierte Partnerschaft vorschlagen , die unsere Unterschiede achtet , und nicht diese politische und diplomatische Farce , die für beide Seiten und insbesondere für das türkische Volk eine Demütigung darstellt .
Velvollisuutenne oli ehdottaa Turkille erilaisuuttamme kunnioittavaa etuoikeutettua kumppanuutta eikä suinkaan tätä poliittista ja diplomaattista farssia , jolla nöyryytetään molempia osapuolia ja erityisesti Turkin kansaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
privilégié
Mit der Ablehnung der Türkei-Entschließung habe ich , genauso wie mein Freund Bernd Posselt , mit Sicherheit im Interesse der großen Mehrheit der bayrischen Wählerinnen und Wähler gehandelt , die eine privilegierte Partnerschaft mit der Türkei wollen , aber keine Vollmitgliedschaft .
En rejetant la résolution sur la Turquie , mon ami M. Posselt et moi-même avons clairement agi dans l’intérêt de la grande majorité des électeurs bavarois , qui veulent un partenariat privilégié avec la Turquie , et non une adhésion pleine et entière .
|
privilegierte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
privilégiée
Diese Ordnung hat unseren Kontinent künstlich geteilt , indem sie die einen in eine privilegierte Lage versetzte und die anderen zu einer langsameren Wirtschaftsentwicklung verurteilte .
Cet ordre a artificiellement divisé notre continent , plaçant certains dans une position privilégiée et condamnant les autres à un développement économique à pas lents .
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
partenariat privilégié
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
partenariat privilégié
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
un partenariat privilégié
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
προνομιακή
Aus diesem Grund denke ich , dass es sinnvoller und lohnenswerter wäre , eine privilegierte wirtschaftliche Partnerschaft einzurichten , anstatt auf dem langen und verworrenen Weg des Beitritts zu beharren .
Για τους λόγους αυτούς , θεωρώ ότι θα ήταν περισσότερο χρήσιμο και αξιόλογο να συσταθεί μια προνομιακή εμπορική εταιρική σχέση , αντί να εμμένουμε στον μακρύ και σπαρμένο με εμπόδια δρόμο προς την ένταξη .
|
privilegierte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
προνομιούχους
Das bedeutet , dass wir die Telefon - und Übertragungsgebühren lediglich für einige privilegierte MdEPs , Kommissionsbedienstete , europäische Journalisten und Geschäftsleute herabsetzen .
Οπότε αυτό που πραγματικά κάνουμε είναι ότι μειώνουμε το κόστος κλήσης και δεδομένων για ορισμένους προνομιούχους Ευρωβουλευτές , αξιωματούχους της Επιτροπής , Ευρωπαίους δημοσιογράφους και επιχειρηματίες .
|
privilegierte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
προνομιούχο
Abschließend stehe ich dem Beitritt der Türkei zur Europäischen Union weiterhin ablehnend gegenüber und ich hoffe für den Mittelmeerraum weiterhin auf eine privilegierte Partnerschaft mit diesem Land innerhalb der EU .
Τέλος , εξακολουθώ να αντιτίθεμαι στην προσχώρηση της Τουρκίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και εξακολουθώ να ελπίζω για μια προνομιούχο εταιρική σχέση με αυτήν τη χώρα στο πλαίσιο της Ένωσης για τη Μεσόγειο .
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
προνομιακή εταιρική
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
προνομιακή εταιρική σχέση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
privilegiato
Aus diesem Grund denke ich , dass es sinnvoller und lohnenswerter wäre , eine privilegierte wirtschaftliche Partnerschaft einzurichten , anstatt auf dem langen und verworrenen Weg des Beitritts zu beharren .
Per queste ragioni ritengo più utile e opportuno creare un partenariato commerciale privilegiato , senza insistere sulla strada lenta e tortuosa dell ' adesione .
|
privilegierte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
privilegiata
Diese Ordnung hat unseren Kontinent künstlich geteilt , indem sie die einen in eine privilegierte Lage versetzte und die anderen zu einer langsameren Wirtschaftsentwicklung verurteilte .
A Yalta si decise di dividere artificiosamente il nostro continente , ponendo alcuni paesi in una posizione privilegiata e condannando altri a uno sviluppo economico più lento .
|
privilegierte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
privilegiati
Zwar bringt das Assoziationsabkommen den Willen zum Ausdruck , privilegierte Beziehungen zwischen der EU und Algerien aufzubauen , doch wirft es zugleich auch einige Fragen auf , vor allem durch die fehlende vorherige Abstimmung , die von Verbänden und autonomen Gewerkschaften in Algerien kritisiert wird .
Se l'accordo di associazione segna la volontà di stabilire legami privilegiati fra l'Unione e l'Algeria , ciò non significa che non vi siano questioni aperte , a cominciare dalla mancanza di consultazioni di concertazione , come denunciano alcune associazioni e sindacati autonomi in Algeria .
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
partenariato privilegiato
|
privilegierte Beziehungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
relazioni privilegiate
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
partenariato privilegiato
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
un partenariato privilegiato
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
priviliģētas
Sie hätten der Türkei eine privilegierte Partnerschaft anbieten sollen , aber dann hätten Sie zugeben müssen , dass die Türkei kein europäischer Staat ist und damit keinen Platz in der Europäischen Union hat .
Jums būtu vajadzējis piedāvāt Turcijai priviliģētas partnerattiecības , bet , lai to darītu , jums būtu bijis jāatzīst , ka Turcija nav Eiropas valsts un ka tāpēc tai nav vietas Eiropas Savienībā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
privilegijuotą
Es ist meines Erachtens Zeit , diesbezüglich die Verhandlungen zu stoppen und eine privilegierte Partnerschaft anzubieten .
Manau , kad atėjo laikas nutraukti derybas dėl stojimo ir pasiūlyti Turkijai privilegijuotą partnerystę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
geprivilegieerd
Aber auch für eine privilegierte Partnerschaft müssen die Kopenhagener Kriterien eingehalten und die Reformen vorangetrieben werden , nicht zuletzt im Interesse der türkischen Bevölkerung selbst .
Maar ook voor een geprivilegieerd partnerschap moeten de criteria van Kopenhagen worden nageleefd en hervormingen worden gestimuleerd , met name in het belang van de Turkse bevolking zelf .
|
privilegierte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
bevoorrechte
Bisher hat das Volk sich damit abfinden müssen , dass die Macht nahezu immer in den Händen von Profiteuren lag , die vom Militär unterstützt wurden und denen es nicht darum ging , den nationalen Interessen zu dienen , sondern vielmehr selbst eine privilegierte Position einzunehmen .
Tot nu toe heeft het volk erin moeten berusten dat vrijwel altijd profiteurs aan de macht zijn geweest . Die profiteurs steunen op een militaire macht en het ging hen er niet om de belangen van hun volk te dienen maar om zelf een bevoorrechte positie in te nemen .
|
privilegierte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
geprivilegieerde
Nun sind wir privilegierte Abgeordnete , die sich noch irgendeiner Infrastruktur bedienen können .
Wij zijn geprivilegieerde leden van het Europees Parlement die van de beschikbare infrastructuur gebruik kunnen maken .
|
privilegierte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
bevoorrecht
Daher bin ich vollkommen dafür , dass die EU eine privilegierte Partnerschaft mit der Türkei unterhält .
Ik ben derhalve een groot voorstander van een bevoorrecht partnerschap tussen de EU en Turkije .
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
geprivilegieerd partnerschap
|
eine privilegierte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
een geprivilegieerd
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
een geprivilegieerd partnerschap
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
een geprivilegieerd partnerschap
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
uprzywilejowane
Wir haben privilegierte Beziehungen mit bestimmten Ländern , wie jenen , mit denen uns die Europäische Nachbarschaftspolitik verbindet . Mit ihnen müssen wir einen besonders klaren Dialog führen und sie daran erinnern , dass das Geschäftliche niemals von der Achtung der Menschenrechte getrennt werden kann und darf , weder hier noch dort .
Utrzymujemy uprzywilejowane stosunki z niektórymi krajami , takimi które objęte są europejską polityką sąsiedztwa , z którymi prowadzimy szczególnie jasny dialog i przypominamy im , że biznes nie powinien i nie może być oddzielany od poszanowania praw człowieka , zarówno tu jak i tam .
|
privilegierte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
uprzywilejowanym
Es ist deshalb an der Zeit , endlich konkret über die privilegierte Partnerschaft EU - Türkei zu sprechen !
Nadeszła zatem pora , by zacząć w końcu konkretne rozmowy o uprzywilejowanym partnerstwie między UE a Turcją .
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uprzywilejowane partnerstwo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
privilegiada
In der Zwischenzeit debattieren wir in der EU - als privilegierte Elite dieser Welt - endlos darüber , wie wir mit der Situation umgehen sollen .
Entretanto nós , na UE , fazendo parte da elite privilegiada do nosso mundo , debatemos interminavelmente entre nós como devemos resolver a situação .
|
privilegierte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
privilegiados
Wir möchten nicht , dass ein Grundsatz zur Anwendung kommt , der finanziell privilegierte Patienten zum Nachteil der unteren sozialen Schichten bevorzugt .
Não queremos que seja aplicada uma política que favoreça os doentes privilegiados do ponto de vista financeiro em detrimento das classes sociais mais baixas .
|
privilegierte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
privilegiadas
Dennoch sind wir ein bedeutender Geber für die Palästinenser und haben Israel privilegierte Beziehungen zugestanden .
No entanto , somos um importante doador aos Palestinianos e concedemos relações privilegiadas ao Estado de Israel .
|
privilegierte Beziehung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relação privilegiada
|
eine privilegierte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
privilegiada
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
parceria privilegiada
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
uma parceria privilegiada
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
uma parceria privilegiada
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
parceria privilegiada
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
privilegiată
Die privilegierte Beziehung des Bürgerbeauftragten zum Parlament ist von zentraler Bedeutung für die Sicherstellung von Ergebnissen für die Bürgerinnen und Bürger .
Relaţia privilegiată a Ombudsmanului cu Parlamentul este primordială pentru a asigura rezultate pentru cetăţeni .
|
privilegierte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
privilegiate
Das SWIFT-Abkommen stellt eine sehr mächtige Waffe im Kampf gegen den Terrorismus dar , da hiermit der Zugriff auf privilegierte Finanzinformationen im Hinblick auf die Finanztransfers zwischen Ländern ermöglicht wird .
Acordul SWIFT este o armă foarte puternică în lupta împotriva terorismului , deoarece oferă acces la informaţii financiare privilegiate privind transferurile financiare dintre ţări .
|
privilegierte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
privilegiat
Um nicht über eine Vollmitgliedschaft sprechen zu müssen , wie es bei den Linken der Fall war , oder über eine privilegierte Partnerschaft , wie es bei den sogenannten Rechten der Fall war , wurde eine Vereinbarung ausgehandelt .
Pentru a evita discutarea despre calitatea de membru cu drepturi depline al Uniunii , în cazul stângii , sau despre un parteneriat privilegiat , în cazul așa-numitei drepte , acestea au ajuns la un acord .
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
parteneriat privilegiat
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
parteneriat privilegiat
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
un parteneriat privilegiat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
privilegierat
Angesichts der nicht vorhandenen EU-Reife der Türkei ist der einzig mögliche Weg ein sofortiger Abbruch der Beitrittsverhandlungen , als Alternative können Gespräche über eine privilegierte Partnerschaft geführt werden .
Eftersom Turkiet inte är redo för ett medlemskap i EU är det enda alternativet att omedelbart stoppa anslutningsförhandlingarna . Samtal om ett privilegierat partnerskap kan föras som ett alternativ .
|
privilegierte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
privilegierade
Ferner könnten wir durch eine privilegierte Mitgliedschaft dieser Art weitere soziale Probleme im Zusammenhang mit der Migration abwenden .
Detta slags privilegierade medlemskap skulle också ge oss en möjlighet att förebygga ytterligare sociala problem som har att göra med invandring .
|
privilegierte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
privilegierad
Wenn man die Türkei nicht wieder auf eine privilegierte Partnerschaft orientieren will , wie ich dies in meinem Beitrag während der Aussprache vorgeschlagen habe , worin soll dann der Ausweg bestehen ?
Om vi inte i stället vill styra Turkiet mot status som privilegierad partner , som jag föreslog i mitt inlägg i debatten , vilken är då lösningen ?
|
privilegierte Beziehungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
privilegierade förbindelser
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
privilegierat partnerskap
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ett privilegierat partnerskap
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ett privilegierat partnerskap
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
privilegierat partnerskap
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
privilegované
Wir sollten daher vorrangig mit ihm privilegierte Beziehungen haben .
V prvom rade s ním musíme mať privilegované vzťahy .
|
privilegierte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
privilegovanom
Es ist deshalb an der Zeit , endlich konkret über die privilegierte Partnerschaft EU - Türkei zu sprechen !
Je preto načase , aby sme konečne začali konkrétne hovoriť o privilegovanom partnerstve medzi Európskou úniou a Tureckom .
|
privilegierte Beziehungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
privilegované vzťahy
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
privilegované partnerstvo
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
privilegované partnerstvo
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
privilegirano
Aber ich sage ganz klar , die Türkei ist kein europäisches Land , und wie die Kollegin Roithová bin ich der Ansicht , dass eine privilegierte Partnerschaft , ein maßgeschneiderter Spezialstatus die richtige Lösung ist .
Prav tako poudarjam , da Turčija ni evropska država , pri čemer se strinjam s stališčem gospe Roithove , da je privilegirano partnerstvo , tj . prilagojen poseben status , prava rešitev .
|
privilegierte Stellung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
privilegiran položaj
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
privilegiada
Dieser Bericht verdeutlicht , dass die Europäische Union und Indien über das Potenzial verfügen , eine privilegierte Beziehung im Rahmen der internationalen Beziehungen zu entwickeln .
El presente informe hace hincapié en que la Unión Europea y la India tienen posibilidades de crear una relación privilegiada en el ámbito de las relaciones internacionales .
|
privilegierte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
privilegiados
Ferner unterstütze ich die Ansicht des Berichterstatters , dass das Programm für alle Bürger / innen zugänglich sein sollte und keine Beschränkung auf gebildete und privilegierte Gruppen zugelassen werden darf .
También apoyo la opinión del ponente de que el programa debería ser accesible para todos y no solo estar dirigido a los ciudadanos bien formados y privilegiados .
|
eine privilegierte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
privilegiada
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
asociación privilegiada
|
privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
una asociación privilegiada
|
eine privilegierte Partnerschaft |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
asociación privilegiada
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Aus diesem Grund denke ich , dass es sinnvoller und lohnenswerter wäre , eine privilegierte wirtschaftliche Partnerschaft einzurichten , anstatt auf dem langen und verworrenen Weg des Beitritts zu beharren .
Z těchto důvodů si myslím , že by bylo užitečnější a cennější vytvořit privilegované obchodní partnerství , místo abychom trvali na dlouhé a klikaté cestě k přistoupení .
|
privilegierte Beziehungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
privilegované vztahy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
privilegierte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
privilegizált
Andererseits würde eine privilegierte Partnerschaft das Beste beider Welten zusammenführen .
Egy privilegizált partnerség - ez az , ami a két világ legjobb elemeit ötvözné .
|
Häufigkeit
Das Wort privilegierte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47733. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.99 mal vor.
⋮ | |
47728. | Almería |
47729. | Doppeltitel |
47730. | Sogenannte |
47731. | namenlose |
47732. | imposanten |
47733. | privilegierte |
47734. | Feldkapelle |
47735. | Fremdherrschaft |
47736. | Stacy |
47737. | Eicheln |
47738. | näherten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- privilegierten
- privilegiert
- garantierte
- Vorrechte
- Zunftzwang
- Besitzstände
- Steuerprivilegien
- obrigkeitliche
- privilegierter
- Steuerhoheit
- Portofreiheit
- uneingeschränkte
- Sonderrechte
- Steuerfreiheit
- Hoheitsrecht
- Verfügungsrecht
- besitzlosen
- Verfügungsgewalt
- Berechtigung
- Bewilligung
- zugebilligt
- verordnete
- garantierten
- Gewerbetreibenden
- staatsrechtliche
- förmliche
- zugestanden
- zugestand
- Kirchenhoheit
- Sonderrecht
- Beamtenschaft
- obrigkeitlichen
- gleichgestellt
- Nutznießer
- zuerkannte
- Berufsstände
- zugestandenen
- Eigentumsrechte
- Armenunterstützung
- Sondersteuer
- rechtmäßig
- besitzenden
- regelten
- verbrieften
- Sonderrechten
- Gewohnheitsrechte
- geknüpft
- Rechtszustand
- Steuererhebung
- Eigentumsrecht
- formelle
- vorbehielt
- Begünstigungen
- bedurften
- Eintreibung
- fortbestehende
- verliehenes
- k.u.k.
- verbriefte
- Herrschaftsgewalt
- behördliche
- faktisch
- Amtsperson
- zugestandene
- Garantie
- unbeschränkte
- eingeräumte
- Amtspersonen
- gleichberechtigte
- Adelstiteln
- Zentralgewalt
- eingefordert
- ausdrückliche
- ungesetzlich
- Legitimation
- Kolonen
- erzwungene
- Vorrechten
- Selbstverwaltungsrechte
- Besoldung
- Rechtsansprüche
- Dotationen
- zusprach
- Kopfsteuer
- anzutasten
- Vergünstigung
- gewährten
- Grundeigentum
- zustanden
- Rechtstitel
- Staatsbahnen
- bezweckte
- Vorrecht
- Gründungsakt
- Salzmonopol
- unbescholtene
- erhobene
- formell
- Eheschließungen
- Obrigkeiten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine privilegierte
- privilegierte Stellung
- k.k. privilegierte
- die privilegierte
- Königlich privilegierte
- eine privilegierte Stellung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
privilegiert
e
Abgeleitete Wörter
- unterprivilegierte
- Unterprivilegierte
- privilegiertem
- privilegierteren
- nicht-privilegierte
- unprivilegierte
- nichtprivilegierte
- privilegiertesten
- privilegiertere
- Nichtprivilegierte
- hochprivilegierte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Wien |
|
|
Österreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Unternehmen |
|
|
HRR |
|