Screening
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
скрининг
Deswegen vertreten wir die Auffassung , dass im Skigebiet Mellau-Damüls schon im Vorfeld der Erweiterung ein Screening hätte durchgeführt werden müssen , um festzustellen , ob für das Projekt eine UVP nötig ist .
Затова считаме , че е трябвало да се направи предварителна преценка ( скрининг ) на ски зоната Damüls-Mellau преди разширението , за да се установи дали е било необходимо да се извърши ОВОС на проекта .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
screening
Dieses Screening - vom Parlament verlangt - ist inzwischen einer der großen Erfolge der Kommission Barroso .
Denne screening , som Parlamentet bad om , er nu blevet til en af Barroso-Kommissionens helt store succeshistorier .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
screening
Offiziell werden die Screening - Berichte der Kommission am 6 . November vorgelegt .
Formally , the Commission 's screening reports are to be published on 6 November .
|
Sie brauchen also ein Screening |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
So they need screening
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Dieses Screening müssen wir weitermachen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See personalivajaduste läbivaatamine peab jätkuma
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
seulontaa
In ihrem abgeänderten Vorschlag regte die Kommission ein solches Screening als Übergangsmaßnahme für den Umstieg von den gültigen einheitlichen SRM-Regelungen auf die auf der Klassifikation beruhenden Regelungen der Verordnung an .
Komissio ehdotti muunnetussa ehdotuksessaan laajamittaista seulontaa siirtymätoimenpiteenä siirryttäessä nykyisistä erikseen määriteltyyn riskiainekseen sovellettavista yhdenmukaisista säännöksistä asetuksen luokittelupohjaisiin sääntöihin .
|
Sie brauchen also ein Screening |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miehetkin tarvitsevat siis seulontaa
|
Dieses Screening müssen wir weitermachen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Meidän on jatkettava kartoitusta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dépistage
Vollkommen zu Recht hat es darauf hingewiesen , daß es hier nur um die beiden ersten Bereiche geht , nämlich Eignung von Spendern und Screening von Spenden .
Il a signalé , à juste titre , que la recommandation portait seulement sur les deux premières activités , à savoir l'admissibilité des donneurs et le dépistage pratiqué sur les dons de sang .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
screening
Jüngste Untersuchungen zeigen , dass die Sterblichkeitsrate bei verbessertem Screening von Frauen in jungen oder mittleren Jahren um etwa ein Viertel verringert werden kann .
Studi recenti hanno dimostrato che , estendendo lo screening alle donne giovani e di mezza età , è possibile ridurre di circa un quarto i tassi di mortalità di questa patologia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Dieses Screening müssen wir weitermachen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mums jāturpina veikt šī izvērtēšana
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
screening
Dieses Screening müssen wir weitermachen .
We moeten doorgaan met deze screening .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
screening
Damit meinen wir das Screening des Haushaltes , welches nicht etwa zum Ziel hat , in den Strukturbereichen Geld zu streichen , sondern umweltpolitische Maßnahmen auch in allen Strukturbereichen und Fördermaßnahmen wirksam werden zu lassen .
Referimo-nos , com isto , ao screening do orçamento , o qual não tem por objectivo suprimir verbas nos sectores estruturais , mas sim tornar também eficazes medidas ambientais em todos os domínios estruturais e acções de apoio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Dieses Screening müssen wir weitermachen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Trebuie să continuăm această monitorizare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Screening |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
screening
Genetisches Screening kann eine wertvolle Ergänzung zu den heutigen Diagnoseverfahren darstellen , jedoch nur , wenn in ethisch verantwortlicher Weise davon Gebrauch gemacht wird .
Genetisk screening kan vara ett värdefullt tillskott till nuvarande diagnosmetoder , men bara om den används på ett etiskt ansvarsfullt sätt .
|
Sie brauchen also ein Screening |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Så de behöver undersökning
|
Häufigkeit
Das Wort Screening hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 76476. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.54 mal vor.
⋮ | |
76471. | anzuziehen |
76472. | Cayenne |
76473. | Godeffroy |
76474. | Sammelbecken |
76475. | Instinkt |
76476. | Screening |
76477. | Rizzo |
76478. | Kaufunger |
76479. | Altersbestimmung |
76480. | Zeltlager |
76481. | mitgegeben |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Outcome
- Grading
- Screenings
- Diagnostik
- Testverfahren
- multimodale
- Compliance
- apparative
- ICSI
- Medizinprodukt
- Suchverfahren
- vitro
- Funktionelle
- Testmethoden
- Testsysteme
- routinemäßige
- bildgebende
- Standardverfahren
- Antikörper
- selektiven
- Abschätzen
- Kontrollierte
- Vorbeugung
- apparativen
- OI
- Krankheitsbilder
- Objekterkennung
- Schwangeren
- HI-Virus
- gesundheitsschädlicher
- Referenzwerte
- Hormone
- Zielstruktur
- ungewollter
- kumulativen
- Prozesskontrolle
- Healthcare
- Anwendungsgebieten
- Biokompatibilität
- Anwendungsgebiet
- Analyseverfahren
- PID
- Treatment
- Notfallmaßnahmen
- sensitiven
- Hörgeräten
- Umweltwirkungen
- Rechtsschenkelblock
- Verträglichkeit
- evaluiert
- evozierten
- Fremdmaterial
- TIA
- Kontinuierliche
- Beatmungsgerät
- Belastungs
- Continuous
- Gleichzeitige
- Anwendungsgebiete
- Prädiktor
- spezifischer
- Anwendung
- gesundheitliches
- Auftretenswahrscheinlichkeit
- sachgerechter
- Unterstützend
- engmaschige
- Nebeneffekte
- testenden
- Sehhilfe
- Analysemethode
- Analysemethoden
- Unzureichende
- RES
- geschädigter
- Zahnpflege
- Staphylococcus
- Latente
- Fehlfunktionen
- Eingeschränkte
- quantifiziert
- Rate
- testende
- persistenten
- Function
- auswertbar
- Funktionseinheit
- Mikrosatelliten
- Genexpression
- Gesundheitsrisiko
- wirksamere
- Aggregation
- Aktivierungen
- simultaner
- Zahnseide
- Control
- potenziell
- adaptiven
- implantierte
- evozierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Screening von
- das Screening
- ein Screening
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Screenings
- Screeningverfahren
- Screening-Verfahren
- High-Throughput-Screening
- Screeninguntersuchungen
- First-Trimester-Screening
- Screening-Test
- Screening-Instrument
- Screening-Methode
- Screening-Untersuchungen
- Mammographie-Screening
- Aneuploidie-Screening
- Hochdurchsatz-Screening
- Screening-Index
- Screening-Untersuchung
- Ersttrimester-Screening
- Neugeborenen-Screening
- Erst-Trimester-Screening
- NT-Screening
- Screeningtest
- Screeningmethode
- Screeningmethoden
- PSA-Screening
- Screening-Methoden
- Hautkrebs-Screening
- Screening-Tests
- Screening-Mammographie
- Schnell-Screening
- Screeningprogrammen
- Screening-Programme
- Screeningprogramm
- Brustkrebs-Screening
- Screeningprogramme
- Screening-Indexes
- Screening-Zentrum
- Screening-Zentren
- Screeninguntersuchung
- PC-Screening
- Screening-Programm
- File-Screening
- ELISA-Screening
- Screening-Einheit
- Screeningpopulation
- Screening-Prozess
- Screeningzentrum
- Glaukom-Screening
- Screening-Parameter
- Screening-Maßnahme
- Screening-Studie
- HPV-Screening
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
PSI:
- Parodontalen Screening-Indexes
-
HASS:
- Highly Accelerated Stress Screening
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Band |
|
|
Medizin |
|
|
Frauen |
|
|
Deutschland |
|
|
Naturforscher |
|