kontinentalen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
континенталната
Wir haben bei der Verbindung der baltischen Länder mit dem kontinentalen System gute Arbeit geleistet .
Свършихме добра работа , като свързахме балтийските държави с континенталната система .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kontinentale
Im Bericht gibt es positive Aspekte , die sich aus den von uns eingereichten Änderungsanträgen ergeben , so etwa , die hektarbezogenen Ausgleichsbeihilfen zu verdoppeln , die Möglichkeit , Investitionen in Gemeindebesitz und Gemeineigentum ( Brachland ) zu unterstützen , die regionalen Besonderheiten anzuerkennen und eine größere Ausgewogenheit zwischen mediterranen und kontinentalen Produktionen zu fordern .
Der er positive aspekter i betænkningen som følge af de ændringsforslag , som vi har lagt frem , f.eks . fordoblingen af udligningsgodtgørelsen pr . hektar , muligheden for at støtte investeringer i kommunal og kollektiv ejendom ( brakjord ) , anerkendelse af regionale særforhold , krav om bedre balance mellem middelhavs - og kontinentale produktioner .
|
kontinentalen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kontinental
Im Rahmen der Umsetzung der Beschlüsse von Kairo sollte die EU in der Lage sein , ihr Verhältnis zu Afrika durch hochrangige Beziehungen , die u. a. einen kontinentalen Ansatz zu politischen und Sicherheitsfragen sowie wirtschaftlichen Problemen beinhalten , auszubauen .
Opfølgningen på topmødet bør sætte EU i stand til at afrunde sit nuværende forhold til Afrika med et forhold på højt plan , som i særdeleshed dækker en kontinental tilgang til politiske spørgsmål og sikkerhedsspørgsmål såvel som økonomiske spørgsmål .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
continental
Die Europäische Bürgerinitiative ist ein neues Instrument der partizipatorischen Demokratie auf einer kontinentalen Ebene , und deshalb sollten Kommunikationsmaßnahmen und Informationskampagnen , die ein Bewusstsein für die Europäische Bürgerinitiative schaffen sollen , besondere Aufmerksamkeit erhalten .
The European citizens ' initiative is a new instrument of participatory democracy on a continental scale and therefore significant attention should be paid to communication and information campaigns aimed at raising awareness of the European citizens ' initiative .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
continental
Ich denke , dass Kommissar Piebalgs den Nagel auf den Kopf getroffen hat , als er sagte , dass wir konkrete Maßnahmen auf einer regionalen , kontinentalen Ebene brauchen .
Je pense que le commissaire Piebalgs a trouvé le ton juste quand il a dit que nous devons développer une action concrète au niveau régional , continental .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
continentale
Das bedeutet , daß unsere Vorstellung von der Europäischen Union von einem kontinentalen Bild ausgeht , in dem die Tatsache , daß es Inselregionen mit Problemen gibt , keinen Platz hat .
L'immagine che abbiamo dell ' Unione europea è un ' immagine continentale , che ignora l'esistenza di tutta una serie di regioni insulari che presentano difficoltà .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kontinentālu
Es besteht kein Zweifel , dass die Europäische Union heute den Europäern den Weg weist , um die Globalisierung optimal zu nutzen , um einen kontinentalen Kontext zu schaffen , wozu die einzelnen Länder nicht in der Lage sind .
Ir skaidrs , ka šodien Eiropas Savienība sniedz iespēju eiropiešiem gūt pēc iespējas lielāku labumu no globalizācijas , nodrošināt kontinentālu kontekstu , ko atsevišķas valstis nevar izdarīt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
continentale
Wenn auf dem ersten Gipfel , der 2000 in Kairo stattfand , der Prozess einer kontinentalen Zusammenarbeit initiiert worden ist , so ist auf dem zweiten Gipfel , der 2007 in Lissabon stattfand , das neue Programm für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Afrika festgelegt worden .
De eerste top in Caïro in 2000 heeft het proces van continentale samenwerking in gang gezet . Tijdens de tweede , in Lissabon in 2007 , is het nieuwe programma van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Afrika vastgesteld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
continental
Die Europäische Bürgerinitiative ist ein neues Instrument der partizipatorischen Demokratie auf einer kontinentalen Ebene , und deshalb sollten Kommunikationsmaßnahmen und Informationskampagnen , die ein Bewusstsein für die Europäische Bürgerinitiative schaffen sollen , besondere Aufmerksamkeit erhalten .
A Iniciativa Europeia de Cidadania é um novo instrumento de democracia participativa à escala continental , motivo pelo qual é importante organizar campanhas de informação e de publicidade eficazes a fim de sensibilizar os cidadãos sobre as iniciativas de cidadania .
|
kontinentalen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
continentais
Im Bericht gibt es positive Aspekte , die sich aus den von uns eingereichten Änderungsanträgen ergeben , so etwa , die hektarbezogenen Ausgleichsbeihilfen zu verdoppeln , die Möglichkeit , Investitionen in Gemeindebesitz und Gemeineigentum ( Brachland ) zu unterstützen , die regionalen Besonderheiten anzuerkennen und eine größere Ausgewogenheit zwischen mediterranen und kontinentalen Produktionen zu fordern .
Há aspectos positivos no relatório resultado de alterações que apresentamos , sejam a da duplicação das indemnizações compensatórias por hectare , a da possibilidade de apoiar investimentos em propriedades comunais e colectivas ( baldios ) , a de reconhecer as especificidades regionais , a de reivindicar um maior equilíbrio entre produções mediterrânicas e continentais .
|
kontinentalen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
continental .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
continental .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kontinentala
Unsere Solidarität muss künftig solchen kontinentalen Herausforderungen angemessen sein , wenn wir bedenken , dass unsere Zukunft nunmehr auch von dem Schicksal unserer neuen Mitglieder und Nachbarn , wie es sich in unserer Sicht darstellt , abhängt .
Vår solidaritet bör hädanefter vara i nivå med sådana kontinentala viktiga frågor , med tanke på att vår framtid nu kommer att vara beroende av det öde som vi förbereder för våra nya medlemmar och grannländer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kontinentálnemu
Wir haben bei der Verbindung der baltischen Länder mit dem kontinentalen System gute Arbeit geleistet .
Dokázali sme dobre pripojiť pobaltské krajiny ku kontinentálnemu systému .
|
kontinentalen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kontinentálneho
Wenn die Kolleginnen und Kollegen zustimmen würden , dass wir ihren Änderungsantrag nehmen und sagen " einschließlich Russland " - Russland ist eines der Mitglieder des kontinentalen Dialogs - dann wären wir mit dem Änderungsantrag einverstanden und könnten für ihn stimmen .
Ak by kolegovia mohli súhlasiť , že prijmeme ich pozmeňujúci a doplňujúci návrh a povieme " vrátane Ruska " - Rusko je jedným z členov kontinentálneho dialógu - , mohli by sme súhlasiť a mohli by sme hlasovať za tento pozmeňujúci a doplňujúci návrh .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
celinski
Die EBI ist ein neues Instrument der partizipatorischen Demokratie auf einer kontinentalen Ebene .
Evropska državljanska pobuda je novo orodje participativne demokracije na celinski ravni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
continental
Ich freue mich auch darüber , dass der Bericht die mit dem Anschluss der Regionen in Randlage verbundenen Aspekte , die wirtschaftliche Bedeutung des Straßenverkehrs und die Notwendigkeit der Reduzierung des Verkehrs hervorhebt . Wenn ich von den Regionen in Randlage spreche , meine ich auch die mehrere Tausend Kilometer vom kontinentalen europäischen Territorium entfernt liegenden Inseln .
También me alegra que el informe insista en los aspectos ligados a la conexión con la periferia , en la importancia económica de la carretera , en la necesidad de reducir el tráfico - cuando hablo de periferia hablo también de los archipiélagos alejados varios miles de kilómetros del territorio continental europeo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
kontinentalen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kontinentální
Auf den Ministertreffen - das erste im regionalen , das zweite im kontinentalen Maßstab - wurde eine Reihe von Handlungsfeldern herausgearbeitet , in denen die Zusammenarbeit zwischen den Herkunfts - , Transit - und Zielländern von Migranten verstärkt werden kann .
Na těchto ministerských konferencích , z nichž první z nich byla regionální a druhá kontinentální , bylo označeno několik oblastí , v nichž je možno posílit spolupráci mezi zeměmi původu , zeměmi tranziu a cílovými zeměmi migrantů .
|
Häufigkeit
Das Wort kontinentalen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23785. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.38 mal vor.
⋮ | |
23780. | -64 |
23781. | II/I |
23782. | Schultze |
23783. | verschieben |
23784. | Vollzug |
23785. | kontinentalen |
23786. | Stralsunder |
23787. | Albion |
23788. | Theaterstücken |
23789. | byzantinischer |
23790. | waagerecht |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kontinentale
- ozeanischen
- kontinentaler
- ozeanische
- ozeanischer
- Landmassen
- Asiens
- arktischen
- atlantischen
- Ozeanen
- Polarregion
- Golfstroms
- Eisschild
- tektonischen
- Eurasiens
- subtropischen
- eisfreien
- Polarregionen
- Vereinsmannschaften
- Golfstrom
- Westwindzone
- arktische
- Ozeanische
- Nordatlantiks
- Frauenfußball
- Eisschildes
- plattentektonische
- Klima
- Arktis
- subglazialen
- Küstenlinien
- Meeresspiegelschwankungen
- Meeren
- antarktische
- Inlandeis
- klimatische
- Eiskappen
- dominierenden
- eisfreie
- Klimaverhältnisse
- Eurasien
- Antarktis
- Äquators
- Klimas
- Klimaveränderungen
- Meeresströmung
- Gebieten
- unwirtlich
- Weltmeeren
- Verbreitungsgebiete
- klimatischen
- Breitengrad
- Tiefsee
- weitflächig
- lebensfeindlichen
- klimatischer
- atlantischer
- eisfrei
- Gesteinsvorkommen
- Kontinentaldrift
- Regionalverbände
- Höhenklima
- Klimaverschlechterung
- Weltmeere
- Polarmeer
- Verbänden
- bergige
- Bodensystematik
- Nordwinden
- Ökosystem
- Polargebiete
- ergiebigen
- Landformen
- unterseeischen
- Artensterben
- Kreide
- Karibuherden
- ergiebigsten
- Nordwestwinde
- kleinräumige
- Weinanbaugebieten
- anthropogenen
- Goldlagerstätten
- Ökosysteme
- Untersuchungsgebiet
- tropischer
- Plattentektonik
- unwirtlichen
- unerschlossenen
- Ökosystems
- Ökosystemen
- Kolonialmächte
- Unzugänglichkeit
- Polarkreis
- Fischgründe
- überfluteten
- abregnen
- hydrogeologischen
- Klimageschichte
- Tropische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der kontinentalen
- den kontinentalen
- im kontinentalen
- des kontinentalen
- kontinentalen Wasserscheide
- die kontinentalen
- dem kontinentalen
- der kontinentalen Wasserscheide
- kontinentalen Meisterschaften
- kontinentalen Klima
- kontinentalen Erdkruste
- kontinentalen Dachverband Badminton
- im kontinentalen Dachverband
- kontinentalen Europa
- kontinentalen Kruste
- dem kontinentalen Klima
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- transkontinentalen
- interkontinentalen
- Interkontinentalen
- subkontinentalen
- ozeanisch-kontinentalen
- innerkontinentalen
- epikontinentalen
- intrakontinentalen
- gemäßigt-kontinentalen
- Transkontinentalen
- Subkontinentalen
- hochkontinentalen
- zentralkontinentalen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KHL:
- Kontinentalen Hockey-Liga
-
KTB:
- Kontinentalen Tiefbohrprogramm
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Geologie |
|
|
Geologie |
|
|
Frauen |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Gattung |
|
|
England |
|
|
Fluss |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Badminton |
|
|
Biathlet |
|
|
Philosoph |
|
|
Chemie |
|
|
Mond |
|
|
Radsportteam |
|
|