Tibeter
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Ti-be-ter |
Nominativ |
der Tibeter |
die Tibeter |
---|---|---|
Dativ |
des Tibeters |
der Tibeter |
Genitiv |
dem Tibeter |
den Tibetern |
Akkusativ |
den Tibeter |
die Tibeter |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (7)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (7)
- Französisch (1)
- Griechisch (4)
- Italienisch (6)
- Lettisch (3)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
тибетците
Herr Präsident , die Tibeter haben , wie alle Nationen , den Anspruch , unter ihren eigenen Gesetzen und unter ihrem eigenen Volk zu leben , und die chinesische Regierung verwendet unter Leugnung dieses nationalen Anspruchs eine Reihe von Argumenten über die Abschaffung des Feudalismus und die Überwindung von Leibeigenschaft und Aberglauben .
( EN ) Г-н председател , тибетците , подобно на всички народи , имат желание да живеят според собствените си закони и да се управляват сами , а , отказвайки националните им цели , китайското правителство използва редица доводи за премахване на феодализма и победа над крепостничеството и суеверието .
|
Tibeter |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
тибетци
Über 200 Tibeter starben , einige durch gezielte Todesschüsse , und jetzt - kurz nach dem 50 . Jahrestag - wurden Klöster von der Außenwelt abgeschottet , Zufahrtsstraßen kontrolliert , Soldaten und Sicherheitsleute in Alarmbereitschaft versetzt , um Demonstrationen im Keim zu ersticken .
Над 200 тибетци загинаха , някои в резултат на преднамерена смъртоносна стрелба , а сега , малко след петдесетата годишнина , манастирите са затворени за външния свят , достъпът до пътищата се контролира , а войници и охранители са в готовност да смажат евентуални демонстрации в зародиш .
|
die Tibeter |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
тибетците
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
tibetanere
Infolge des wachsenden Drucks von Seiten der chinesischen Regierung durften die rund 20 000 in Nepal lebenden Tibeter nicht wählen .
På grund af øget pres fra den kinesiske regering har de 20 000 tibetanere , der lever i eksil i Nepal , ikke fået lov til at stemme .
|
Tibeter |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Die aktuellen Ereignisse sollten die Welt daran erinnern , dass die Rechte des tibetischen Volkes laufend verletzt werden und dass das Thema Tibet noch nicht abgeschlossen ist , denn die Tibeter werden auch weiterhin auf die Anerkennung ihrer Unabhängigkeit pochen und sie werden dies mit stetig wachsendem Aufbegehren tun .
De seneste begivenheder bør minde verden om , at det tibetanske folks rettigheder konstant krænkes , og at spørgsmålet om Tibet ikke er et lukket kapitel , for tibetanerne vil helt sikkert blive ved med at insistere på respekt for deres uafhængighed , og det vil de gøre mere og mere højlydt .
|
Tibeter |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tibetanernes
Ich setze auf die Vernünftigen , die sehr wohl wissen , dass es ohne kulturelle , ohne religiöse Identität der Tibeter nicht geht .
Jeg sætter min lid til de fornuftige mennesker , som er udmærket klar over , at der ikke sker fremskridt uden tibetanernes kulturelle og religiøse identitet .
|
die Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tibetanerne
|
Die Tibeter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tibetanerne
|
der Tibeter |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tibetanernes
|
Die Tibeter werden verfolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tibetanerne er forfulgt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tibetans
Nepal muss an seine internationalen Verpflichtungen im Hinblick auf die Menschenrechte erinnert werden , um die demokratischen Rechte der Tibeter zu schützen und das Abhalten freier Wahlen sollte nicht verhindert werden .
Nepal needs to be reminded of its international human rights obligations to safeguard the democratic rights of the Tibetans , and it should not prevent free elections from going ahead .
|
Die Tibeter werden verfolgt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
The Tibetans are persecuted
|
Die Tibeter werden verfolgt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
The Tibetans are persecuted .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tiibetlaste
Wenn Sie die Tibeter nach dem Verlauf der Verhandlungen fragen , werden sie Ihnen antworten , bei allen Gesprächen ständig erniedrigt und dauernd mit der Drohung erpresst worden zu sein " wenn Sie sich rühren , werden wir in die Menge schießen " , und in dieser Hinsicht wurden der Dalai Lama und seine Vertreter genau so behandelt wie Breschnew seinerzeit Dubček behandelt hatte .
Kui küsite tiibetlaste käest , kuidas läbirääkimised läksid , ütlevad nad teile , et neid alandati läbirääkimiste vältel pidevalt ja nad seisid silmitsi pideva väljapressimisega - selles suhtes koheldi dalai-laamat ja tema esindajaid samamoodi nagu Brežnev kohtles Dubčeki : " kui liigutate , laseme teid kõiki maha " .
|
Tibeter |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tiibetlased
Uiguren sind keine weiteren Tibeter , und Tibeter sind keine weiteren Uiguren .
Uiguurid ei ole veel teised tiibetlased ja tiibetlased ei ole veel teised uiguurid .
|
der Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tiibetlaste
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tiibetiläisten
Es sieht also so aus , als ob der Plan von Präsident Hu Jintao , die Tibeter durch die Verbesserung ihres Lebensstandards dazu zu zwingen , auf Rede - und Religionsfreiheit und ihre Autonomiebestrebungen zu verzichten , umgesetzt würde .
Kiinan presidentti Hu Jintaon ohjelmaa pannaan siis nähtävästi täytäntöön . Ohjelman tavoitteena on paitsi nostaa tiibetiläisten elintasoa myös pakottaa heidät luopumaan sananvapaudestaan , uskonnonvapaudestaan ja autonomian tavoittelusta .
|
Tibeter |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Die Alternative besteht darin , dass ungeduldige , junge Tibeter sich der Gewalt und dem Terrorismus zuwenden .
Vaihtoehto on se , että kärsimättömät , nuoret tiibetiläiset turvautuvat väkivaltaan ja terrorismiin .
|
Tibeter |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Tiibetin
Wir Europäer werden mithelfen , Demokratie und Menschenrechte für die Tibeter weiter zu stärken .
Meidän eurooppalaisten on annettava apuamme , jotta Tiibetin kansan demokratian ja ihmisoikeuksien vahvistuminen voi jatkua .
|
der Tibeter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tiibetiläisten
|
die Tibeter |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tiibetiläiset
|
Die Tibeter werden verfolgt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Tiibetiläisiä vainotaan
|
Die Tibeter werden verfolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tiibetiläisiä vainotaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tibétains
Wir haben schon seit Jahren zu verzeichnen , dass auf Nepal enormer Druck ausgeübt wird , sei es bei der Aufnahme der Flüchtlinge oder auch bei Fragen wie dem Wahlrecht für Tibeterinnen und Tibeter .
Depuis plusieurs années déjà , nous avons constaté l'énorme pression qui s ' exerce sur le Népal - qu'il s ' agisse d'accepter les réfugiés ou de questions comme le droit de vote des Tibétains .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Θιβετιανών
Wir haben immer gesagt , dass bei diesem Dialog die Teilnahme aller Tibeter an der Entscheidungsfindung angesprochen werden sollte .
Πάντα λέγαμε ότι αυτός ο διάλογος θα έπρεπε να ασχοληθεί με τη συμμετοχή όλων των Θιβετιανών στη λήψη αποφάσεων .
|
Tibeter |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Θιβετιανοί
Die Tibeter dürfen sich weder religiös noch kulturell und schon gar nicht politisch eigenständig betätigen .
Οι Θιβετιανοί δεν επιτρέπεται να ασκήσουν αυτόνομα ούτε τα θρησκευτικά ούτε τα πολιτιστικά τους δικαιώματα , πολλώ δε μάλλον τα πολιτικά τους .
|
Tibeter |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Θιβετιανούς
Die nepalesische Regierung jedoch liefert in Verletzung des nationalen und des Völkerrechts Tibeter an China aus .
Η κυβέρνηση του Νεπάλ , ωστόσο , παραβιάζει το εθνικό και διεθνές δίκαιο παραδίδοντας Θιβετιανούς στην Κίνα .
|
Die Tibeter |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Οι Θιβετιανοί
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tibetani
Ich kann der chinesischen Führung nur sagen , wir werden im Europäischen Parlament so lange nicht locker lassen , bis dieses Symbol eines freien Tibet , das wir heute hier aufgestellt haben , auch wirklich in aller Freiheit erstrahlen kann und die Tibeter ihren eigenen demokratischen Weg gehen können .
Al governo cinese posso dire solamente che il Parlamento europeo non smetterà di lottare fino a quando questo simbolo di un Tibet libero che abbiamo prefigurato qui oggi non potrà davvero splendere in completa libertà e fino a quando i tibetani non potranno seguire una loro strada democratica .
|
Tibeter |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Die Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I tibetani
|
der Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dei tibetani
|
die Tibeter |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
i tibetani
|
Die Tibeter werden verfolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I tibetani vengono perseguitati .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
tibetiešu
( PL ) Frau Präsidentin , wenn wir heute über das Schicksal verfolgter Tibeter sprechen , dann müssen wir uns dessen bewusst sein , dass sich ihre Chancen nur dann verbessern werden , wenn die gesamte internationale Gemeinschaft politischen Druck auf China ausübt .
( PL ) Priekšsēdētājas kundze , ja šodien diskutējam par vajāto tibetiešu likteni , tad mums ir jāapzinās , ka viņu izredzes uzlabosies tikai tad , kad visa starptautiskā sabiedrība izdarīs politisku spiedienu uz Ķīnu .
|
Tibeter |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tibetiešiem
Herr Präsident ! Ich denke , es ist schlimm genug , dass die Tibeter in ihrem Geburtsland nicht das Recht zur Selbstbestimmung haben , aber es gibt auch Kräfte , die ihnen außerhalb ihres Landes ihre grundlegendsten demokratischen Rechte verweigern wollen , nachdem sich viele von ihnen schweren Herzens für das Exil entschieden haben oder es ihnen aufgezwungen wurde .
Priekšsēdētāja kungs , es uzskatu , ka pietiekami slikti jau ir tas , ka tibetiešiem savā dzimtajā valstī nav tiesību uz pašnoteikšanos , tomēr uz viņiem vēl arī tiek izdarīts spiediens , lai liegtu demokrātiskās pamattiesības ārpus viņu valsts , jo daudziem no viņiem bija jāpieņem grūtais lēmums doties trimdā vai viņi bija spiesti to darīt .
|
die Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tibetiešiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
tibetiečių
Ich hoffe , dass der Kampf der Tibeter mit dem gleichen Erfolg enden wird wie der Kampf der Polen , und dass die Wahrheit auch dieses Mal siegen wird .
Tikiuosi , kad tibetiečių kova baigsis taip pat sėkmingai , kaip ir lenkų , ir kad ir šį kartą nugalės teisybė .
|
Tibeter |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Aber wir alle , einschließlich des chinesischen Volkes , sollten verstehen , weshalb die Tibeter , trotz der friedlichen Haltung des Dalai Lama , gewalttätig reagiert haben .
Bet mes visi , įskaitant Kinijos gyventojus , turime suprasti , kodėl tibetiečiai smarkiai reagavo , nepaisant Dalai Lamos taikios pozicijos .
|
Die Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tibetiečiai
|
der Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tibetiečių
|
die Tibeter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
tibetiečiai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tibetanen
Die Lage der Tibeter , der Mongolen und anderer Minderheiten ist nach wie vor unzumutbar und wird nicht besser , indem man sie verschweigt .
De situatie van Tibetanen , Mongoliërs en andere minderheden is nog altijd volstrekt onaanvaardbaar en wordt er niet beter op door erover te zwijgen .
|
Tibeter |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de Tibetanen
|
die Tibeter |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
de Tibetanen
|
Die Tibeter werden verfolgt . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
De Tibetanen worden vervolgd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Tybetańczyków
( PL ) Frau Präsidentin , wenn wir heute über das Schicksal verfolgter Tibeter sprechen , dann müssen wir uns dessen bewusst sein , dass sich ihre Chancen nur dann verbessern werden , wenn die gesamte internationale Gemeinschaft politischen Druck auf China ausübt .
Pani przewodnicząca ! Kiedy mówimy dzisiaj o losie prześladowanych Tybetańczyków , to musimy zdać sobie sprawę , że jedynie nacisk polityczny całej społeczności międzynarodowej może doprowadzić do poprawy losów Tybetańczyków .
|
Tibeter |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Tybetańczycy
Seitdem haben die Tibeter über 200 friedliche Proteste organisiert , an denen sich verschiedene Gruppen der Gesellschaft beteiligt haben , darunter Lehrer , Studenten und Intellektuelle .
Od tamtej pory Tybetańczycy zorganizowali ponad 200 pokojowych protestów , w które zaangażowały się różne grupy społeczne , między innymi nauczyciele , studenci oraz intelektualiści .
|
Tibeter |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tybetańczyków .
|
der Tibeter |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tybetańczyków
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Die Tibeter , die vor 1990 eingereist sind und von der nepalesischen Regierung als Flüchtlinge anerkannt werden , sollten mit einer entsprechenden nepalesischen Registrierung ausgestattet werden .
Os tibetanos exilados antes de 1990 , que são reconhecidos como refugiados pelo Governo nepalês , devem poder registar-se no Nepal de forma adequada .
|
Tibeter |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
der Tibeter |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dos tibetanos
|
Die Tibeter werden verfolgt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Os tibetanos são perseguidos
|
Die Tibeter werden verfolgt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Os tibetanos são perseguidos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tibetanii
Die aktuellen Ereignisse sollten die Welt daran erinnern , dass die Rechte des tibetischen Volkes laufend verletzt werden und dass das Thema Tibet noch nicht abgeschlossen ist , denn die Tibeter werden auch weiterhin auf die Anerkennung ihrer Unabhängigkeit pochen und sie werden dies mit stetig wachsendem Aufbegehren tun .
Evenimentele recente trebuie să reamintească întregii lumi că drepturile tibetanilor sunt încălcate în mod constant și că problema Tibetului nu reprezintă un capitol închis , deoarece tibetanii vor continua cu siguranță să insiste să li se respecte independența , iar în acest scop , ei vor face recurs la proteste din ce în ce mai frecvente .
|
Tibeter |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tibetani
Frau Präsidentin ! Im Oktober wurden wir Zeugen des friedlichen Protests Tausender Tibeter gegen die Pläne der chinesischen Behörden zur Änderung der Bildungspolitik .
Dnă președintă , în octombrie , am fost martorii protestelor pașnice ale miilor de tibetani împotriva planurilor autorităților chineze de a schimba politica în domeniul educației .
|
Tibeter |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tibetanilor
So sind die Gespräche mit dem Dalai Lama als religiösem Führer der Tibeter wieder aufzunehmen .
Trebuie reluate discuţiile cu Dalai Lama , liderul religios al tibetanilor .
|
Die Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tibetanii
|
die Tibeter |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tibetanii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Frau Präsidentin , im vergangenen Jahr haben wir miterlebt , wie die chinesischen Behörden eine intensivere Terrorkampagne gegen die Tibeter geführt haben .
Fru ordförande ! Det gångna året såg vi en intensifierad terrorkampanj från de kinesiska myndigheterna mot tibetanerna .
|
Tibeter |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tibetaner
Die chinesischen Behörden verfolgen derzeit eine Politik der „ patriotischen Erziehung “ und zwingen Tibeter zur Unterzeichnung von Erklärungen , in denen sie den Dalai Lama als ihr geistiges Oberhaupt ablehnen und anerkennen , dass Tibet ein Teil Chinas ist .
De kinesiska myndigheterna genomför för närvarande en ” patriotisk undervisningspolitik ” och tvingar tibetaner att skriva under uttalanden i vilka de förnekar att Dalai Lama är deras andlige ledare och erkänner att Tibet är en del av Kina .
|
Tibeter |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tibetanernas
Ich denke , dass das Europäische Parlament ein Organ ist , das sich besonders stark für das Recht der Tibeter , ihre eigene Identität zu bewahren , einsetzen sollte .
Jag tycker att Europaparlamentet är ett organ som borde höja sin röst särskilt högt för tibetanernas rätt att bevara sin identitet .
|
Tibeter |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tibetanska
Ich habe mich erst vor kurzem mit dem Dalai Lama getroffen , und wir kamen zu dem Ergebnis , dass die Vorfälle während dieses Aufstands in Lhasa vom und um den 10 . März 2008 dringend einer unabhängigen internationalen Untersuchung bedürfen . Denn solange es keine solche Untersuchung gibt , wird China der Tibeter Exilregierung und dem Dalai Lama weiterhin vorwerfen , sie steckten hinter diesem Aufstand und den Gewalttaten , zu denen es anschließend gekommen war .
Jag sammanträffade med Dalai Lama nyligen , och vi kom till slutsatsen att det är viktigt att snabbt genomföra en oberoende internationell utredning av vad som skedde i Lhasa den 10 mars 2008 och dagarna före och efter det datumet . Så länge ingen utredning görs kommer Kina nämligen att fortsätta att anklaga den tibetanska exilregeringen och Dalai Lama för att ha anstiftat upproret och för dess våldsamma efterverkningar .
|
Die Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tibetanerna
|
die Tibeter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tibetanerna
|
Die Tibeter werden verfolgt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tibetanerna förföljs
|
Die Tibeter werden verfolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tibetanerna förföljs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Tibeťanov
Daher ist die Einführung von Hochchinesisch als Hauptunterrichtssprache und Amtssprache für die Tibeter eine sehr beunruhigende Entwicklung .
Je preto veľmi znepokojujúcim vývojom , že sa pre Tibeťanov zavádza mandarínska čínština ako hlavný vyučovací jazyk a jazyk oficiálnych dokumentov .
|
Tibeter |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tibeťania
Laut dem chinesischen Außenminister müssten die Tibeter die Versuche , die olympischen Spiele zu ruinieren , einstellen .
Podľa čínskeho ministra zahraničných vecí sa musia Tibeťania vzdať svojich pokusov o zničenie olympijských hier .
|
Die Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tibeťania
|
die Tibeter |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tibeťania
|
der Tibeter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tibeťanov
|
600 inhaftierte Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
600 uväznených Tibeťanov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Tibetancev
Er hat erklärt , weiterhin seiner spirituellen Rolle für die Anliegen der Tibeter verpflichtet zu sein .
Navedel je , da še naprej ostaja predan svoji duhovni vlogi v zvezi s skrbmi Tibetancev .
|
Tibeter |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Tibetanci
Dies ist letztlich nur eine Version dessen , was Engels ein " falsches Bewusstsein " nannte : sie glauben , dass die Tibeter das Problem nicht wirklich verstehen und daher keine uneingeschränkte Demokratie haben dürften .
Na koncu ne gre za nič drugega kot različico tistega , kar je Engels poimenoval " lažna zavest " : mislijo , da Tibetanci v resnici ne razumejo problema in jim zato ne pripada polna demokracija .
|
und Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tibetance .
|
der Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tibetancev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
tibetanos
Die Tibeter dürfen sich weder religiös noch kulturell und schon gar nicht politisch eigenständig betätigen .
Los tibetanos tienen vedada la autonomía religiosa y cultural , y más aún la autonomía política .
|
Tibeter |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
los tibetanos
|
Die Tibeter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Los tibetanos
|
Die Tibeter werden verfolgt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Los tibetanos están siendo perseguidos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Tibeťanů
Aufgrund der Notwendigkeit , dass die Tibeter und Vertreter anderer ethischer Gruppen im chinesischen Arbeitsmarkt effektiv arbeiten müssen , sollten sie Chinesisch lernen können , aber nicht auf Kosten dessen , keine geeignete Ausbildung in ihrer eigenen Sprache erhalten zu können .
Vzhledem k potřebě Tibeťanů a zástupců ostatních etnických skupin efektivně fungovat na čínském trhu práce by měli mít možnost čínštinu studovat , ovšem ne za cenu toho , že jim nebude dovoleno získat náležité vzdělání ve svém vlastním jazyce .
|
Tibeter |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tibeťané
Laut dem chinesischen Außenminister müssten die Tibeter die Versuche , die olympischen Spiele zu ruinieren , einstellen .
Podle čínského ministra zahraničí musí Tibeťané zanechat pokusů o překažení olympijských her .
|
der Tibeter |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tibeťanů
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Tibeter |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
tibetiek
Jedoch leben tausende Tibeter in Nepal , die dieses Rechts beraubt wurden .
A Nepálban élő tibetiek ezreit fosztották meg ugyanakkor ettől a joguktól .
|
Tibeter |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort Tibeter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46076. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.04 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Garzê
- Gannan
- Ngawa
- Yushu
- nordwestchinesischen
- Qinghai
- Lhasa
- Miao
- Liangshan
- Zhuang-Nationalität
- Qamdo
- Xinjiang
- Tongren
- Xigazê
- Ngari
- Tujia
- Dongxiang
- Lanzhou
- Guangxi
- Tianzhu
- Gansu
- Sichuan
- Honghe
- Uigurischen
- Shanxi
- Amdo
- Qiang
- Zhuang
- Tibet
- Baima
- Bouyei
- Xining
- Hebei
- Jiangxi
- südwestchinesischen
- Hubei
- Heilongjiang
- Autonomer
- Henan
- Hunan
- Guizhou
- Shigatse
- Shaanxi
- Shannan
- Fujian
- Anhui
- Taihe
- Qingyang
- chinesischen
- Hotan
- Zhejiang
- Nagqu
- Jilin
- Dzong
- Jiangsu
- Anxi
- Liaoning
- Tibets
- Naxi
- Kaxgar
- Longshan
- Lisu
- Nyingchi
- Wenshan
- Xizang
- Yuncheng
- Xingtai
- Linyi
- Shandong
- Xiàn
- Datong
- Ningxia
- Mandschu
- Baoding
- Guangdong
- Autonomen
- Tongjiang
- Ili
- Lijiang
- tibetisch
- Autonomes
- Zunyi
- Yichun
- chin
- nordostchinesischen
- regierungsunmittelbaren
- Zhangjiakou
- Anqing
- Guiyang
- Yinchuan
- Xiangshan
- Yongning
- Ürümqi
- tibetische
- Muli
- Yanshan
- Leshan
- Liuzhou
- Unterprovinzstadt
- nordchinesischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Tibeter
- Tibeter in
- der Tibeter in
- Tibeter in der
- der Tibeter in der
- die Tibeter
- Tibeter und
- der Tibeter im
- der Tibeter in der chinesischen Provinz
- der Tibeter und
- und Tibeter
- Tibeter und Qiang
- Tibeter in der Provinz
- Tibeter in der chinesischen Provinz Qinghai
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tiˈbeːtɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Gasometer
- Salpeter
- Katheter
- Meter
- Handelsvertreter
- Millimeter
- Demeter
- Höhenmeter
- Quadratmeter
- Trompeter
- Peter
- Kilometer
- Thermometer
- Mikrometer
- Vertreter
- Kubikmeter
- konkreter
- Nanometer
- Zentimeter
- Stellvertreter
- Elfmeter
- Quadratkilometer
- toter
- Router
- Hüter
- Mieter
- Großvater
- Täter
- Hethiter
- absoluter
- Straftäter
- roter
- Urgroßvater
- separater
- Berater
- Güter
- Steuerberater
- Torhüter
- Dieter
- Neuntöter
- Wohltäter
- Stiefvater
- Untermieter
- Guter
- guter
- Verräter
- Figurentheater
- Selbstmordattentäter
- Theater
- Gottvater
- Pater
- Amphitheater
- Attentäter
- Mondkrater
- später
- Fußballtorhüter
- Kindertheater
- Doktorvater
- akuter
- Familienvater
- Liter
- Anbieter
- Toter
- Computer
- Supercomputer
- Sanitäter
- Kirchenväter
- Vermieter
- Landgüter
- Krater
- Kulturgüter
- Militärberater
- Vater
- Schwiegervater
- Psychiater
- Ziehvater
- Ego-Shooter
- moderater
- Kirchenvater
- Bieter
- Weingüter
- Äther
- Beichtvater
- privater
- Väter
- Rittergüter
- Kater
- Psalter
- Nachtwächter
- Hüllblätter
- Winter
- öfter
- Babysitter
- Malter
- Schuster
- Innenminister
- Anwärter
- Zwillingsschwester
- Gunther
- Charakter
Unterwörter
Worttrennung
Ti-be-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Exil-Tibeter
- Tibeterin
- Tibeterinnen
- Nicht-Tibeter
- TibeterInnen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kreis |
|
|
Kreis |
|
|
Kreis |
|
|
Kreis |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Schriftsteller |
|
|
China |
|
|
El Salvador |
|