Güterverkehrs
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Gü-ter-ver-kehrs |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (4)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
godstransporten
Obwohl das vorherige Paket vor nicht allzu langer Zeit beschlossen wurde ( Einigung mit dem Rat wurde erst 2001 erzielt ) , soll der jetzige Vorschlag der Kommission noch etwas weiter gehen mit Maßnahmen in Richtung einer Liberalisierung des Sektors , insbesondere im Bereich des Güterverkehrs , verbunden mit einer Verstärkung der für diesen Verkehrsträger geltenden Sicherheitsvorschriften .
Selv om der ikke er gået så lang tid siden den sidste pakke ( der blev først opnået enighed med Rådet i 2001 ) , søger dette forslag fra Kommissionen at gå et stykke videre i liberaliseringen af jernbanerne , særlig i godstransporten , samtidig med en styrkelse af sikkerhedsniveauet for denne transportform .
|
Güterverkehrs |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
godstransport
Herr Präsident , ich begrüße dieses Programm zur Verlagerung des Güterverkehrs auf den Kurzstreckenseeverkehr , die Binnenschifffahrt und den Schienenverkehr sowie das Ziel , das straßengebundene Verkehrsaufkommen bis 2010 auf dem derzeitigen Niveau zu halten .
Hr . formand , jeg glæder mig over dette program , der skal flytte godstransport fra vejene til nærskibsfarten , de indre vandveje og jernbanerne , og over målsætningen om at godstransporten på vejene skal holdes på det nuværende niveau frem til 2010 .
|
des Güterverkehrs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
godstransporten
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
freight
Für die Sicherheit , Qualität und Effektivität des Verkehrs auf unserem Kontinent - sowohl des Personen - als auch der Güterverkehrs - müssen wir ein für allemal dem Verkehr und insbesondere dem Eisenbahnverkehr ( neben dem Kurzstreckenseeverkehr und der Küstenschifffahrt ) absoluten Vorrang einräumen .
In order to guarantee the safety , quality and efficiency of transport on our continent - including both passenger transport and freight - we need to give absolute priority , once and for all , to transport and in particular to rail transport , not to mention short sea shipping and maritime cabotage .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
kaubaveo
Die Kommission erhebt nicht den Anspruch , allein die Probleme des Güterverkehrs lösen zu können , mit denen Europa konfrontiert ist , aber auch in diesem Punkt sendet der Bericht von Frau Ayala Sender eine Botschaft an die Mitgliedstaaten , um sie anzuregen , in enger Koordinierung mit der Europäischen Union ihre eigenen Initiativen im Logistikbereich zu entwickeln , vor allem durch Investitionen in die Infrastruktur .
Komisjon ei väida , et ta suudaks Euroopa kaubaveo probleemi üksi lahendada , kuid ka selles osas edastab proua Ayala Senderi raport liikmesriikidele soovituse välja töötada oma logistikaalgatused , eriti aga investeerida infrastruktuuridesse , tihedas koostöös Euroopa Liiduga .
|
des Güterverkehrs |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
kaubaveo
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Diesen Preis müssen wir zahlen , wenn wir einen Teil des Güterverkehrs auf die Schiene verlagern wollen . Die entsprechenden Vorteile sind uns heute vor allem angesichts des Vorrangs , den wir der Bekämpfung des Klimawandels einräumen , bewusst .
Se on hinta , joka on maksettava tavaraliikenteen siirtämisestä rautateille - ja nyt huomaamme , miten edullista se tulee olemaan , erityisesti koska haluamme hillitä ilmastonmuutosta .
|
des Güterverkehrs |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rahtiliikenteen
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
εμπορευματικών
Darüber hinaus stimmen wir der Anwendung des Nutzer - und Verursacherprinzips nicht zu , da es am Ende die Verbraucher sind , die von diesen Maßnahmen hauptsächlich betroffen sind , die nur denjenigen zugute kommen , die die finanziellen Möglichkeiten haben , etwas zu " nutzen " oder zu " verursachen " , ohne notwendigerweise zu einer entscheidenden Verbesserung des Güterverkehrs beizutragen .
Διαφωνούμε επίσης με την έμφαση στην εφαρμογή των αρχών του " ο χρήστης πληρώνει " και " ο ρυπαίνων πληρώνει " , καθώς ο τελικός καταναλωτής είναι αυτός που πλήττεται κυρίως από τα μέτρα αυτά που ωφελούν μόνο εκείνους που έχουν την οικονομική δυνατότητα να " χρησιμοποιούν " ή να " μολύνουν " , χωρίς κατ ' ανάγκη να συμβάλλουν στη βελτίωση των εμπορευματικών μεταφορών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
merci
Die Lösung vieler Probleme im Zusammenhang mit den Autobahntunneln liegt offensichtlich einzig und allein in einer entschiedenen Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf die Schiene , wofür die Union all ihre Kräfte einsetzen muss .
La soluzione di tanti problemi posti dai trafori autostradali si potrà avere , ovviamente , solo con un deciso trasferimento del trasporto merci dalla strada alla ferrovia , ed è in questa direzione che l'Unione dovrà dirigere i propri sforzi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
goederenvervoer
Aber man wird Flexibilität zeigen müssen . Die Verkehrsstrecken sind ja nicht nur für Wirtschaftswachstum und Beschäftigung wichtig , sondern auch , um das umzusetzen , was wir in verschiedenen Weiß - und Grünbüchern festgehalten haben , nämlich die Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf die Schiene .
Men zal echter ook flexibel moeten zijn . De trajecten zijn immers niet alleen van belang voor economische groei en werkgelegenheid , maar geven ook uitvoering aan hetgeen we in diverse wit - en groenboeken hebben vastgelegd , namelijk de verplaatsing van het goederenvervoer van de weg naar het spoor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
godstransporterna
Die Lösung vieler Probleme im Zusammenhang mit den Autobahntunneln liegt offensichtlich einzig und allein in einer entschiedenen Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf die Schiene , wofür die Union all ihre Kräfte einsetzen muss .
Det enda sättet att lösa många av de problem som vägtransporterna medför är självklart att resolut överföra godstransporterna från väg till järnväg , och unionen bör inrikta sina strävanden på detta .
|
des Güterverkehrs |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
godstransporterna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
des Güterverkehrs |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nákladnej dopravy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tovornega
Das enorme Wachstum des Güterverkehrs , das nach wie vor anhält , wird durch ständig sinkende Kosten begünstigt .
Velika rast tovornega prometa , ki se še vedno veča , je posledica stalnega zniževanja stroškov tovrstnega prevoza .
|
Güterverkehrs |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tovornega prometa
|
Güterverkehrs |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tovornega prometa .
|
des Güterverkehrs |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tovornega prometa
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Güterverkehrs |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
nákladní dopravy
|
des Güterverkehrs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nákladní dopravy
|
Häufigkeit
Das Wort Güterverkehrs hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47579. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.00 mal vor.
⋮ | |
47574. | Meisenheim |
47575. | Wheels |
47576. | Honegger |
47577. | prallte |
47578. | altgr |
47579. | Güterverkehrs |
47580. | Nebenbahnen |
47581. | Breidenbach |
47582. | Hannoveraner |
47583. | Rippe |
47584. | waldreichen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Personenverkehrs
- Güterverkehr
- Zugverkehrs
- Personenverkehr
- Streckenabschnitts
- Bahnverkehrs
- Stilllegung
- Bahnbetriebes
- Gesamtverkehr
- Streckenabschnittes
- Güterzüge
- Streckennetzes
- Gesamtstilllegung
- Schienenverkehrs
- Gleisanlagen
- Reststrecke
- Zugverkehr
- Elektrifizierung
- Bahnverkehr
- Fernverkehrs
- Schienennetzes
- Rangierbahnhofes
- Streckenstilllegung
- Güterkunden
- Streckenteil
- Gesamtstrecke
- Personenzüge
- Bahnbetriebs
- Reisezüge
- Eisenbahnverkehrs
- Schienenersatzverkehr
- Gleisanschlüsse
- Bahnhofsgleis
- Nebenstrecken
- Streckenteils
- Bahnnetzes
- Reaktivierung
- Scheldetalbahn
- Umleitungsstrecke
- Straßenbahnnetzes
- Streckengleises
- Wiederinbetriebnahme
- Güterverkehrsaufkommen
- Kohlezüge
- Gleises
- Reiseverkehrs
- Strecke
- Güterzügen
- Betriebsaufnahme
- Knotenbahnhof
- Güterstrecke
- Hauptstrecken
- Fahrgastzahlen
- Holztransporte
- Übergabebahnhof
- Streckensanierung
- Streckenabschnitt
- Straßenbahnbetriebs
- fahrplanmäßigen
- Südstrecke
- Restabschnitt
- Verkehrsaufkommens
- Haltepunkts
- Nordstrecke
- Anschlussstrecke
- Reiseverkehr
- Verkehrsleistungen
- Bahnbetrieb
- Bahnhofes
- Personenzugverkehr
- zweigleisiger
- S-Bahn-Betrieb
- Nebenbahnen
- Bahnhofs
- Güterverkehrsanlagen
- S-Bahn-Netzes
- Personenfernverkehr
- Reisezugverkehr
- Bahnbetriebswerks
- Streckenabschnitte
- Haltepunktes
- Stückgutverkehr
- regelspurigen
- Umspurung
- Individualverkehrs
- Museumszüge
- Personenbeförderung
- Anschlussgleisen
- Dampfzüge
- Gütertransport
- Güteraufkommen
- Transportleistungen
- Hardtbahn
- Normalspurbahn
- Stammstrecke
- Schienenpersonennahverkehrs
- Personenzügen
- Zugangebot
- Ferngleise
- Regionalverkehrs
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Güterverkehrs
- Güterverkehrs auf
- des Güterverkehrs auf
- und Güterverkehrs
- Güterverkehrs zwischen
- Güterverkehrs auf der
- Güterverkehrs im
- Güterverkehrs von
- Güterverkehrs in
- Güterverkehrs auf die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɡyːtɐfɛɐ̯ˌkeːɐ̯s
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Ressorts
- Editors
- Generalmajors
- Accessoires
- Ingenieurs
- Diktators
- Gladiators
- Notars
- Direktors
- Hangars
- Freikorps
- Souvenirs
- Fernverkehrs
- Labors
- Kommentars
- Seminars
- Piers
- Senators
- Moors
- Regisseurs
- Meers
- Juniors
- Repertoires
- Peers
- Faktors
- Fremdenverkehrs
- Luftverkehrs
- Radars
- Autors
- Personenverkehrs
- Transfers
- Sensors
- Nahverkehrs
- Filmstars
- Prozessors
- Gregors
- Militärs
- Ehepaars
- Singapurs
- Exemplars
- Resorts
- Reservoirs
- Majors
- Mittelmeers
- Kommissars
- Sekretärs
- Quartiers
- Frühjahrs
- Hochaltars
- Stars
- Kantors
- Pastors
- Operators
- Terrors
- Generalsekretärs
- Reformators
- Verkehrs
- fürs
- Forts
- Bars
- Parcours
- Offiziers
- Heers
- Kondensators
- Inventars
- Reviers
- Professors
- Sektors
- Papiers
- Gouverneurs
- Aufruhrs
- Gers
- Generators
- Tors
- Äquators
- Drehbuchautors
- Altars
- Turniers
- Missionars
- Timors
- Humors
- Moers
- Investors
- Katalysators
- Tumors
- Mentors
- Personennahverkehrs
- Rotors
- Korps
- Klaviers
- Kars
- Hauptquartiers
- Boulevards
- Straßenverkehrs
- Motors
- Oscars
- Chors
- Reaktors
- Ars
- Lagerhaus
Unterwörter
Worttrennung
Gü-ter-ver-kehrs
In diesem Wort enthaltene Wörter
Güter
verkehrs
Abgeleitete Wörter
- Güterverkehrszentrum
- Güterverkehrsanlagen
- Güterverkehrsaufkommen
- Güterverkehrsstrecke
- Güterverkehrszentrums
- Güterverkehrsleistungen
- Güterverkehrszentren
- Güterverkehrssparte
- Güterverkehrsaufkommens
- Güterverkehrskunden
- Güterverkehrsleistung
- Güterverkehrsstrecken
- Güterverkehrsstelle
- Güterverkehrsunternehmen
- Güterverkehrsbereich
- Güterverkehrsstellen
- Güterverkehrsnetz
- Güterverkehrsgleise
- Güterverkehrskunde
- Güterverkehrsverlagerungsgesetz
- Güterverkehrslinie
- Güterverkehrsgesellschaft
- Güterverkehrsanlage
- Güterverkehrsteil
- Eisenbahn-Güterverkehrs
- Güterverkehrsgesellschaften
- Güterverkehrsanschluss
- Güterverkehrsaktivitäten
- Güterverkehrsanbieter
- Güterverkehrsdienstleistungen
- Güterverkehrslinien
- Güterverkehrstochter
- Güterverkehrsterminal
- Güterverkehrsbahn
- Güterverkehrsanteils
- Güterverkehrszüge
- Güterverkehrsgeschäft
- Güterverkehrslok
- Güterverkehrsbetreiber
- Güterverkehrssystems
- Straßen-Güterverkehrs
- Güterverkehrsmarktes
- Güterverkehrssystem
- Güterverkehrsknoten
- Güterverkehrseinrichtungen
- Güterverkehrs-Sparte
- Güterverkehrsvolumen
- Güterverkehrslogistik
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutschland |
|
|
Düren |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Maine |
|
|
Texas |
|