Fremdenverkehrs
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Frem-den-ver-kehrs |
Übersetzungen
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (4)
- Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
turismens
So wird alles , was auf Ebene der Gemeinschaft getan wird , um die Sicherheit der Touristen zu verbessern , uns in den nächsten Jahren wettbewerbsfähiger machen , und wir sind sicher , daß die dynamischsten Unternehmen der Branche das , was wir in diesem Sinne tun werden , als qualitative Verbesserung des Fremdenverkehrs in der Europäischen Union betrachten werden .
Alt hvad der således foretages på fællesskabsniveau for at højne turistsikkerheden , vil gøre os mere konkurrencedygtige i de kommende år , og vi er derfor sikre på , at de mest dynamiske arbejdsgivere i sektoren ud fra det , vi gør i denne sammenhæng , kan se en faktor , der forbedrer turismens kvalitet i Den Europæiske Union .
|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
turisme
Ich beziehe mich hauptsächlich auf die Auswirkungen eines nicht nachhaltigen oder nachgerade aggressiven Fremdenverkehrs .
Jeg henviser navnlig til virkningerne af ikkebæredygtig eller endog aggressiv turisme .
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
turismens
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
af turismen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tourism
Nicht zuletzt sollten wir Maßnahmen zur Förderung des traditionellen Handwerks , der lokalen Produktion und des Fremdenverkehrs unterstützen .
Lastly , we should support measures to support training in traditional handcrafts , local production and tourism .
|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tourism .
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
of tourism
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
tourism
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Wir alle sind uns der Bedeutung des Fremdenverkehrs sowohl für die lokale Wirtschaft wie auch als Faktor der europäischen Integration voll bewußt .
Olemme kaikki täysin tietoisia matkailun merkityksestä sekä paikalliselle talouselämän että Euroopan yhdentymisen kannalta .
|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
matkailualan
Bezüglich der notwendigen Verbesserung von Beschäftigung , Ausbildung und Qualifikationsstand auf dem Gebiet des Fremdenverkehrs geht unser Vorschlag dahin , ein spezielles Bildungsnetz zum Bereich Fremdenverkehr aufzubauen .
Matkailualan toimijoiden työllisyyden , koulutuksen ja ammattitaidon parantamiseksi olemme ehdottaneet erityisen matkailualan koulutusverkoston perustamista .
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
matkailun
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tourisme
- „ erinnert daran , dass der Erhalt des kulturellen Erbes , insbesondere des von der UNESCO als Weltkulturerbe ausgewiesenen kulturellen Erbes , von außerordentlicher Bedeutung für die nachhaltige Entwicklung des Fremdenverkehrs in der Europäischen Union ist “ und „ fordert die Kommission auf , die für den Erhalt des kulturellen Erbes bestimmten finanziellen Mittel aufzustocken “ .
- « rappelle que la préservation du patrimoine culturel , et notamment de celui qui a été classé patrimoine mondial par l’Unesco , revêt une extrême importance pour un développement durable du tourisme » et demande « à la Commission de renforcer les ressources financières allouées à la préservation du patrimoine culturel » .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
τουρισμού
Ich fordere deshalb den Herrn Kommissar auf , die ursprünglichen Vorschläge eines kulturellen , eines sozialen Fremdenverkehrs und eines Fremdenverkehrs der Schwächsten wiederaufnehmen und ihm schließlich Substanz und Widerstandskraft mit den neuen Ideen insbesondere auf finanzieller Ebene zu verleihen .
Ζητώ συνεπώς από τον κ . επίτροπο να ξαναπάρει στα χέρια του τις παλιές προτάσεις , ενός παιδευτικού τουρισμού , ενός κοινωνικού τουρισμού , ενός τουρισμού των πλέον ανίσχυρων και επιτέλους να του δώσει περιεχόμενο , να τον ενδυναμώσει με νέες ιδέες , κυρίως από οικονομικής πλευράς .
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
του τουρισμού
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
turismo
Es fehlt die Möglichkeit , den Mitgliedstaaten ein starkes Signal zu geben : mit einer Bestätigung der Rechtsgrundlage des Fremdenverkehrs könnten die Mitgliedstaaten der Europäischen Union eine Kompetenz zuerkennen , die gegenwärtig völlig sporadisch ausgeübt wird .
Manca la possibilità di dare agli Stati un segnale forte : un riconoscimento della base giuridica del turismo permetterebbe agli Stati di riconoscere all ' Unione europea una competenza che in questo momento è assolutamente sporadica .
|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
del turismo
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
del turismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
toerisme
Nicht zuletzt sollten wir Maßnahmen zur Förderung des traditionellen Handwerks , der lokalen Produktion und des Fremdenverkehrs unterstützen .
Tot slot vermeld ik nog steunmaatregelen op het gebied van scholing , traditionele ambachten , lokale producten en toerisme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
do turismo
|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
turismo
Es wird erforderlich sein , solchen Fragen in der künftigen Arbeit an der nachhaltigen Entwicklung des Fremdenverkehrs mehr Aufmerksamkeit zu widmen .
Será necessário prestar maior atenção a estas questões em trabalhos futuros sobre o desenvolvimento sustentável do turismo .
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
do turismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
turismens
Der Vorschlag veranschaulicht in angemessener Weise die vielen Seiten des Fremdenverkehrs und die Notwendigkeit , ihn auf europäischer Ebene zu koordinieren .
I förslaget visas på ett bra sätt turismens mångfacetterade karaktär och behovet av samordning på EU-nivå .
|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
turismen
Ich bin sicher , dass noch viel zu tun bleibt , um die Öffentlichkeit und die Entscheidungsträger in Europa von der wichtigen Rolle des Fremdenverkehrs für die Beschäftigung und die Wachstumsperspektiven auf unserem Kontinent zu überzeugen .
Jag är säker på att mycket arbete återstår för att övertyga den europeiska allmänheten och beslutsfattarna om den viktiga roll som turismen spelar för arbetsmarknaden och tillväxten på vår kontinent .
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
turismen
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
turismens
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
turismo
Herr Präsident ! Es wird versucht , eine sinnlose Wunschliste zur Entwicklung des Fremdenverkehrs und Umweltschutzes dazu zu nutzen , den Tourismus noch mehr in eine Linie mit der volksfeindlichen Lissabon-Strategie zu bringen .
Señor Presidente , nos estamos esforzando en usar una lista de propuestas insípida sobre el desarrollo del turismo y la protección medioambiental para adecuar el turismo a la Estrategia de Lisboa contraria a la clase trabajadora .
|
Fremdenverkehrs |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
del turismo
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
del turismo
|
des Fremdenverkehrs |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
turismo
|
Häufigkeit
Das Wort Fremdenverkehrs hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60249. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.74 mal vor.
⋮ | |
60244. | protein |
60245. | Grazie |
60246. | liessen |
60247. | rundbogiges |
60248. | Stavenhagen |
60249. | Fremdenverkehrs |
60250. | hinzukommen |
60251. | Wadim |
60252. | manager |
60253. | Lucifer |
60254. | dortiger |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tourismus
- Fremdenverkehr
- Erschließung
- Weinbaus
- Kohlebergbaus
- Naturschutzes
- strukturschwachen
- Eisenindustrie
- Bergbaus
- Weinbaues
- Heimatmuseums
- frühindustriellen
- Bevölkerungswachstums
- Bergbaues
- Tourismusbranche
- Agrotourismus
- Schuhindustrie
- Hüttenwesens
- Weinanbaus
- Beherbergungsbetriebe
- Steinkohlebergbaus
- Wirtschaftsstandort
- Erzbergbaus
- bergbaulichen
- Hauptwirtschaftsfaktor
- Umlandes
- Wirtschaftsfaktor
- Kleinindustrie
- Ansiedelung
- Steinkohlenbergbaus
- Waldwirtschaft
- Textilmanufakturen
- Heilbäder
- Industriestandort
- Silberbergbaus
- Holzwirtschaft
- Sommerfrischler
- Haupterwerbsquellen
- Kleineisenindustrie
- Goldbergbaus
- Grenzgebietes
- Schiffbaus
- Straßenbaus
- Fischindustrie
- Holzindustrie
- Gästebetten
- Salzproduktion
- Kurorte
- Dienstleistungsbetrieben
- Tiefbaus
- Baubooms
- bergbauliche
- Haupteinnahmequelle
- Braunkohleförderung
- Ziegelproduktion
- Salzabbau
- Hinterlandes
- Übernachtungen
- Einzelhandels
- Hausweberei
- Industriestandorten
- Holzbedarf
- Landschaftsbildes
- Zersiedlung
- Wirtschaftszweig
- industriellen
- Alpwirtschaft
- Uhrenindustrie
- Umlands
- Landschaftsschutzes
- Zigarrenindustrie
- Milchviehhaltung
- Schieferabbau
- Glasindustrie
- Handelsbetrieben
- Standbeine
- Industriezweig
- Tourismusbereich
- Wiederaufforstung
- Industriezentrum
- Leinenindustrie
- Forstbetriebe
- Fischwirtschaft
- Textilproduktion
- Steinindustrie
- Siedlungsentwicklung
- Verwaltungsstadt
- Fischfangs
- Textilindustrie
- Tourismussektor
- Wirtschaftszentrum
- Kaliindustrie
- Nahversorgung
- Steinkohlebergbau
- Meliorationen
- Hopfenanbau
- Feriengäste
- Sägewerkes
- Beschäftigungsmöglichkeiten
- Erwerbsquelle
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Fremdenverkehrs
- des Fremdenverkehrs in
- Fremdenverkehrs und
- Fremdenverkehrs im
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʀɛmdn̩fɛɐ̯ˌkeːɐ̯s
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Ressorts
- Editors
- Generalmajors
- Accessoires
- Ingenieurs
- Diktators
- Gladiators
- Notars
- Direktors
- Hangars
- Freikorps
- Souvenirs
- Fernverkehrs
- Labors
- Kommentars
- Seminars
- Piers
- Senators
- Moors
- Regisseurs
- Meers
- Juniors
- Repertoires
- Peers
- Faktors
- Luftverkehrs
- Radars
- Autors
- Personenverkehrs
- Transfers
- Sensors
- Güterverkehrs
- Nahverkehrs
- Filmstars
- Prozessors
- Gregors
- Militärs
- Ehepaars
- Singapurs
- Exemplars
- Resorts
- Reservoirs
- Majors
- Mittelmeers
- Kommissars
- Sekretärs
- Quartiers
- Frühjahrs
- Hochaltars
- Stars
- Kantors
- Pastors
- Operators
- Terrors
- Generalsekretärs
- Reformators
- Verkehrs
- fürs
- Forts
- Bars
- Parcours
- Offiziers
- Heers
- Kondensators
- Inventars
- Reviers
- Professors
- Sektors
- Papiers
- Gouverneurs
- Aufruhrs
- Gers
- Generators
- Tors
- Äquators
- Drehbuchautors
- Altars
- Turniers
- Missionars
- Timors
- Humors
- Moers
- Investors
- Katalysators
- Tumors
- Mentors
- Personennahverkehrs
- Rotors
- Korps
- Klaviers
- Kars
- Hauptquartiers
- Boulevards
- Straßenverkehrs
- Motors
- Oscars
- Chors
- Reaktors
- Ars
- Lagerhaus
Unterwörter
Worttrennung
Frem-den-ver-kehrs
In diesem Wort enthaltene Wörter
Fremden
verkehrs
Abgeleitete Wörter
- Fremdenverkehrsort
- Fremdenverkehrsamt
- Fremdenverkehrsverein
- Fremdenverkehrsgemeinde
- Fremdenverkehrsverband
- Fremdenverkehrsbüro
- Fremdenverkehrszentrum
- Fremdenverkehrswerbung
- Fremdenverkehrsverbandes
- Fremdenverkehrsorte
- Fremdenverkehrsamtes
- Fremdenverkehrsvereins
- Fremdenverkehrslehre
- Fremdenverkehrswissenschaft
- Fremdenverkehrsgemeinden
- Fremdenverkehrsämter
- Fremdenverkehrsbetrieb
- Fremdenverkehrsgebiet
- Fremdenverkehrszentren
- Fremdenverkehrspionier
- Fremdenverkehrswirtschaft
- Fremdenverkehrsforschung
- Fremdenverkehrsverbände
- Fremdenverkehrseinrichtungen
- Fremdenverkehrsregionen
- Fremdenverkehrsbüros
- Fremdenverkehrsziel
- Fremdenverkehrsbetrieben
- Fremdenverkehrsregion
- Fremdenverkehrsförderung
- Fremdenverkehrsgebiete
- Fremdenverkehrsämtern
- Fremdenverkehrsaufkommen
- Fremdenverkehrsamts
- Fremdenverkehrsgesellschaft
- Fremdenverkehrsvereine
- Fremdenverkehrsstatistik
- Fremdenverkehrsberufe
- Fremdenverkehrsgewerbe
- Fremdenverkehrsorganisation
- Fremdenverkehrsverbänden
- Fremdenverkehrsdirektor
- Fremdenverkehrsattraktion
- Fremdenverkehrskonzept
- Fremdenverkehrsmuseum
- Fremdenverkehrsabgabe
- Fremdenverkehrsbeitrag
- Fremdenverkehrsgebieten
- Fremdenverkehrsintensität
- Fremdenverkehrsentwicklung
- Fremdenverkehrsgeographie
- Fremdenverkehrsplanung
- Fremdenverkehrspolitik
- Fremdenverkehrsverbands
- Fremdenverkehrszentrale
- Fremdenverkehrsausschusses
- Fremdenverkehrsortes
- Fremdenverkehrsinteressen
- Fremdenverkehrsakademie
- Fremdenverkehrskommission
- Fremdenverkehrsvereinen
- Fremdenverkehrsvereines
- Fremdenverkehrssaison
- Fremdenverkehrsabteilung
- Fremdenverkehrsgeschichte
- Fremdenverkehrslandschaft
- Fremdenverkehrsprojekte
- Fremdenverkehrsstadt
- Fremdenverkehrsindustrie
- Fremdenverkehrsjahr
- Fremdenverkehrs-Werbung
- Fremdenverkehrsprädikat
- Fremdenverkehrs/Tourismus
- Fremdenverkehrsbereich
- Fremdenverkehrsprospekt
- Fremdenverkehrsgeschäft
- Fremdenverkehrsattraktionen
- Fremdenverkehrsunternehmen
- Fremdenverkehrszimmer
- Fremdenverkehrsministerium
- Fremdenverkehrskunde
- Fremdenverkehrsziele
- Fremdenverkehrsgäste
- Fremdenverkehrshochschule
- Fremdenverkehrsdirektorin
- Fremdenverkehrsangebote
- Fremdenverkehrskolleg
- Fremdenverkehrsbetriebs
- Fremdenverkehrsstelle
- Fremdenverkehrsbegriff
- Fremdenverkehrsorganisationen
- Fremdenverkehrsexperte
- Fremdenverkehrsgegenden
- Fremdenverkehrszentrums
- Fremdenverkehrszahlen
- Fremdenverkehrsbehörde
- Fremdenverkehrsgemeinschaften
- Fremdenverkehrsreferent
- Fremdenverkehrssektors
- Fremdenverkehrs-Verein
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Recht |
|