Häufigste Wörter

Vigo

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vigo
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Vigo
de Diese besondere Situation ist ziemlich paradox , da sowohl Herr Méndez de Vigo als auch ich dem Konvent angehörten , der den Verfassungsentwurf für Europa ausgearbeitet hat .
bg Този конкретен случай е доста парадоксален , защото както г-н Méndez de Vigo , така и аз бяхме част от Конвента , който изготви конституция за Европа .
de Vigo
 
(in ca. 69% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 14% aller Fälle)
г-н Méndez de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 43% aller Fälle)
г-н Méndez de Vigo
Herrn Méndez de Vigo
 
(in ca. 66% aller Fälle)
г-н Méndez de Vigo
Herrn Méndez de Vigo
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vigo
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Vigo
de Bericht ( A5-0168 / 2001 ) von Herrn Vigo und Herrn Seguro im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über den Vertrag von Nizza und die Zukunft der Europäischen Union ( 2001/2022 ( INI ) )
da Betænkning ( A5-0168 / 2001 ) af Méndez de Vigo og Seguro for Udvalget om Konstitutionelle Anliggender om Nice-traktaten og Den Europæiske Unions fremtid ( 2001/2022 ( INI ) )
Vigo
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Méndez
de Bericht ( A5-0168 / 2001 ) von Herrn Vigo und Herrn Seguro im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über den Vertrag von Nizza und die Zukunft der Europäischen Union ( 2001/2022 ( INI ) )
da Betænkning ( A5-0168 / 2001 ) af Méndez de Vigo og Seguro for Udvalget om Konstitutionelle Anliggender om Nice-traktaten og Den Europæiske Unions fremtid ( 2001/2022 ( INI ) )
Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Méndez de
Vigo und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Vigo og
de Vigo
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Méndez de
de Vigo
 
(in ca. 25% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
de Vigo og
Méndez de Vigo
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Méndez de
de Vigo und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Vigo og
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Méndez
Méndez de Vigo
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Vigo
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vigo
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Vigo
de Herr Präsident , ich habe aus mehreren Gründen gegen die Entschließung von Méndez de Vigo und Seguro gestimmt , vor allem aber auf Grund dessen , was heute Vormittag abgelaufen ist , als nämlich Änderungsantrag 28 abgelehnt wurde .
en Mr President , I have voted against this resolution from Méndez de Vigo and Seguro for many reasons , but particularly because of what happened this morning , namely the rejection of Amendment No 28 .
Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de Vigo
Vigo und
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Vigo and
de Vigo
 
(in ca. 69% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Vigo
de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Mr Méndez de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Méndez
de Vigo und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
de Vigo and
Méndez de Vigo
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Mr Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de Vigo
Herr Méndez de Vigo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mr Méndez de Vigo
Herrn Méndez de Vigo
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Mr Méndez de Vigo
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vigo
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Méndez
de Ich freue mich , dass auf diese Weise , wenn das Parlament den von Herrn Méndez de Vigo vorgebrachten Antrag genehmigt und wenn eine Regierungskonferenz abgehalten wurde und die entsprechenden Ratifizierungsverfahren in den 27 Parlamenten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union abgeschlossen sind , 18 zusätzliche Abgeordnete aus 12 Ländern - dem Vereinigten Königreich , Slowenien , Polen , den Niederlanden , Malta , Lettland , Italien , Bulgarien , Schweden , Frankreich , Österreich und Spanien - so bald wie möglich hierher kommen können .
et Mul on hea meel , et sel viisil , kui parlament kiidab Íñigo Méndez de Vigo esitatud ettepaneku heaks ja kui valitsustevaheline konverents on toimunud ning kõigi Euroopa Liidu 27 liikmesriigi parlamentides on vastavad ratifitseerimismenetlused lõpule viidud , saavad täiendavad 18 Euroopa Parlamendi liiget 12st riigist - Ühendkuningriigist , Sloveeniast , Poolast , Hollandist , Maltalt , Lätist , Itaaliast , Bulgaariast , Rootsist , Prantsusmaalt , Austriast ja Hispaaniast - kohe siia tulla .
de Vigo
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Méndez de
de Vigo
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Méndez
de Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Méndez
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Íñigo Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Íñigo Méndez de
Herrn Méndez de Vigo
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Méndez de
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Vigo
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Méndez
de Herr Méndez de Vigo , dieser Bericht gibt vielen Menschen Hoffnung .
fi Jäsen Méndez de Vigo , tämä mietintö antaa monille meistä toivoa .
Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Vigon
de Der Vertrag von Nizza , der in dem Bericht Méndez de Vigo einer ehrlichen und sachlichen Betrachtung und Analyse unterzogen wird , ist in erster Linie die bedeutsame Entscheidung für ein endlich auf der Basis seiner demokratischen , freiheitlichen , solidarischen und kulturellen Grundwerte wiedervereinigtes Europa .
fi Nizzan perustamissopimus , jota tarkastellaan Méndez de Vigon mietinnössä - jossa siihen otetaan kantaa hyvin rehellisesti ja kurinalaisesti - on ensinnäkin merkittävä poliittinen valinta , jonka Eurooppa teki , Eurooppa , joka on vihdoin yhdistynyt uudelleen ja ottanut huomioon perusarvonsa eli demokratian , vapauden , yhteenkuuluvuuden ja kulttuurin .
Vigo
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Méndez de
Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de Vigon
Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vigo
de Herr Méndez de Vigo , dieser Bericht gibt vielen Menschen Hoffnung .
fi Jäsen Méndez de Vigo , tämä mietintö antaa monille meistä toivoa .
de Vigo
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Méndez de
de Vigo
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Méndez
de Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Méndez de Vigon
de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de Vigon
Méndez de Vigo
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Méndez de
de Vigo und
 
(in ca. 37% aller Fälle)
de Vigon ja
Méndez de Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Méndez de Vigon
Méndez de Vigo
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Méndez
Herr Méndez de Vigo
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo und
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Méndez de
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vigo
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vigo
de Ich möchte dem Berichterstatter , Herrn Méndez de Vigo , wie auch den Koordinatoren für diesen Beschluss danken , denn er ist nicht einfach gewesen .
fr Je voudrais remercier le rapporteur , M. Méndez de Vigo , et les coordinateurs d'avoir pris cette décision car elle n'était pas facile .
Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Vigo
Vigo und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Vigo et
de Vigo
 
(in ca. 69% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo und
 
(in ca. 65% aller Fälle)
de Vigo et
Méndez de Vigo
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
M. Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Méndez
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Vigo
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Vigo
de Frau Präsidentin , mein hochgeschätzter Kollege Méndez de Vigo und ich waren bestrebt , eine neue Rolle für das Europäische Parlament einzufordern , eine Rolle , die es solidarisch mit den nationalen Parlamenten werden läßt und die ihm als Träger und Vorkämpfer eines neuen demokratischen Europa-Konzepts zusteht .
el Φιλοδοξήσαμε , κυρία Πρόεδρε , ο εξαίρετος συνάδελφος Mιndez de Vigo και εγώ , να διεκδικήσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ένα νέο ρόλο , ένα ρόλο που θα το καταστήσει αλληλέγγυο με τα εθνικά κοινοβούλια και που θα το δικαιώσει ως τον φορέα και τον πρόμαχο μιας νέας δημοκρατικής αντίληψης στην Ευρώπη .
Vigo
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 95% aller Fälle)
de Vigo
Vigo und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Vigo και
de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vigo
de Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
de Vigo και
Méndez de Vigo
 
(in ca. 78% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Mιndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vigo
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vigo
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Vigo
de Nach der Tagesordnung folgt die Fortsetzung der Aussprache über den Bericht der Herren Méndez de Vigo und Tsatsos ( A4-0347 / 97 ) im Namen des Institutionellen Ausschusses über den Vertrag von Amsterdam .
it L'ordine del giorno reca il seguito della discussione sulla relazione ( A40347/97 ) , presentata dagli onorevoli Méndez de Vigo e Tsatsos a nome della commissione per gli affari istituzionali , sul Trattato di Amsterdam .
Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Vigo
Vigo und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Vigo e
de Vigo
 
(in ca. 74% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vigo
de Vigo und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
de Vigo e
Méndez de Vigo
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 8% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Méndez de
Herrn Méndez de Vigo
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Vigo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vigo
de Bei der Ausarbeitung ihres Berichts haben Herr Méndez de Vigo und Herr Corbett die positiven Veränderungen betont , die der Vertrag von Lissabon gebracht hat , aber auch die Befürchtungen angesichts der schwierigen zwischenstaatlichen Verhandlungen eingeräumt .
lv Sagatavojot savu ziņojumu , I. Méndez de Vigo kungs un R. Corbett kungs ir ne tikai izgaismojuši pozitīvās pārmaiņas , kas tiek ieviestas ar Lisabonas līgumu , bet arī atzinuši vājos punktus , kuri parādījās sarežģītajās starpvaldību sarunās .
de Vigo
 
(in ca. 67% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Méndez
Méndez de Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Méndez de Vigo kunga
Herrn Méndez de Vigo
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Vigo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vigo
de Wenn Sie einverstanden sind , erteilen wir Herrn Méndez de Vigo das Wort , andernfalls können Sie fortfahren .
lt Jei sutinkate , galime suteikti žodį I. Méndezui de Vigo , jei ne , galite tęsti .
in Vigo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vige
de Vigo
 
(in ca. 83% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 77% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Méndezo de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
I. Méndez de Vigo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vigo
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Vigo
de Es gibt noch eine andere Lösung , Herr Méndez de Vigo , nämlich alles in Anwesenheit des Europäischen Parlaments und der Kommission neu zu organisieren , indem die gesamte bislang erstellte Dokumentation vernichtet und neues Material erarbeitet wird .
nl Er is nog een andere mogelijkheid , mijnheer Méndez de Vigo : we kunnen alles helemaal opnieuw organiseren , het Europees Parlement en de Commissie uitnodigen , alle documenten vernietigen en nieuw materiaal opstellen .
Vigo und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vigo en
de Vigo
 
(in ca. 51% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Vigo
de Vigo
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Vigo en
Méndez de Vigo
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Méndez
Méndez de Vigo
 
(in ca. 19% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Vigo
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Vigo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vigo
de Der Bericht von Richard Corbett und Íñigo Méndez de Vigo ist eine hervorragende Analyse zu diesem Thema und wird langfristig als Ausgangsdokument dienen .
pl Sprawozdanie przedstawione przez Richarda Corbetta i Íñigo Méndeza de Vigo stanowi przykład doskonałej analizy i za jakiś czas zyska status dokumentu źródłowego .
de Vigo
 
(in ca. 96% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 76% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de Vigo .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vigo
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Vigo
de Es ist noch gar nicht so lange her , da unterstützten zwei Drittel der Abgeordneten dieses Parlaments den Bericht Corbett-Méndez de Vigo .
pt Não há muito tempo , dois em cada três deputados desta Câmara apoiaram o relatório Corbett-Méndez de Vigo .
Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de Vigo
Vigo und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Vigo e
de Vigo
 
(in ca. 54% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Vigo
de Vigo
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo und
 
(in ca. 38% aller Fälle)
de Vigo e
de Vigo und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Vigo e
Méndez de Vigo
 
(in ca. 13% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Méndez
Méndez de Vigo
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Méndez Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
senhor deputado Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
deputado Méndez de Vigo
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Vigo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vigo
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte Herrn Méndez de Vigo für den hervorragenden Bericht danken .
ro membru al Comisiei . - Dle Preşedinte , aş dori să îi mulţumesc dlui Méndez de Vigo pentru raportul excelent .
de Vigo
 
(in ca. 83% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dl Méndez de Vigo
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vigo
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Vigo
de Ich möchte dem Berichterstatter , Herrn Méndez de Vigo , der die Rechtsgrundlagen untersucht hat , gratulieren und ich denke , dass die heutige Entschließung diese wirklich gut zum Ausdruck bringt .
sv Jag vill gratulera föredraganden Íñigo Méndez de Vigo , som har utforskat rättsliga grunder , och anser att de kommer till bra uttryck i dagens resolution .
Vigo
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Méndez
de Ich möchte dem Berichterstatter , Herrn Méndez de Vigo , der die Rechtsgrundlagen untersucht hat , gratulieren und ich denke , dass die heutige Entschließung diese wirklich gut zum Ausdruck bringt .
sv Jag vill gratulera föredraganden Íñigo Méndez de Vigo , som har utforskat rättsliga grunder , och anser att de kommer till bra uttryck i dagens resolution .
Vigo und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Vigo och
de Vigo
 
(in ca. 50% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Méndez de
de Vigo
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Íñigo Méndez de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Vigo
de Vigo und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
de Vigo och
Méndez de Vigo
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Íñigo Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Méndez
Méndez de Vigo
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Vigo
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Vigo
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Vigo
de Ich habe kategorisch für die beiden von Herrn Méndez de Vigo ausgearbeiteten Berichte gestimmt .
sk Hlasoval som jednoznačne za dve správy , ktoré pripravil pán Méndez de Vigo . Som spokojný z dvoch dôvodov .
de Vigo
 
(in ca. 47% aller Fälle)
pána Méndeza de Viga
Méndez de Vigo
 
(in ca. 20% aller Fälle)
de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 17% aller Fälle)
de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Méndeza de Viga
Méndez de Vigo
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Méndezovi de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Méndezovi de Vigovi
Méndez de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pán Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pána Méndeza de Viga
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vigo
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Vigo
de Deswegen bin ich froh , dass dieser Bericht von Herrn Méndez de Vigo entworfen und in der von ihm vorgeschlagenen Form vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen angenommen wurde .
sl Zato sem vesel , da je gospod Méndez de Vigo sestavil poročilo in da ga je Odbor za ustavne zadeve sprejel v predlagani obliki .
de Vigo
 
(in ca. 86% aller Fälle)
de Viga
Méndez de Vigo
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 16% aller Fälle)
de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vigo
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vigo
de Ein gemeinsamer Änderungsantrag " Díez de Rivera-Méndez de Vigo " brachte diese Forderung in den Bericht Bourlanges-Martin über die Regierungskonferenz ein , als viele derjenigen , die sich heute darüber wundern , daß der Tourismus im erneuerten Vertrag nicht vorkommt , noch dagegen gestimmt haben ...
es Una enmienda conjunta « Díez de Rivera-Méndez de Vigo » , introdujo esta petición en el informe Bourlanges-Martin sobre la CIG , cuando muchos de los que hoy se extrañan de la ausencia del turismo en el Tratado revisado , votaron entonces en contra de ella ...
Vigo
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de Vigo
Vigo und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Vigo y
de Vigo
 
(in ca. 46% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Vigo
de Vigo
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Méndez Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo und
 
(in ca. 61% aller Fälle)
de Vigo y
de Vigo und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Vigo y
Méndez de Vigo
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Méndez
Méndez de Vigo
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Méndez Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Méndez de
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
in Vigo in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ve Vigu ve
Méndez de Vigo
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 16% aller Fälle)
de Vigo
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Vigo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vigo
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Richard Corbett und Íñigo Méndez de Vigo im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über den Vertrag von Lissabon .
hu A következő napirendi pont az Alkotmányügyi Bizottság nevében a Lisszaboni Szerződésről szóló jelentésnek Corbett és Méndez de Vigo úr általi ismertetése .
de Vigo
 
(in ca. 73% aller Fälle)
de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Méndez de Vigo
de Vigo
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Méndez de Vigo
Méndez de Vigo
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Méndez de
Méndez de Vigo
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Méndez
Méndez de Vigo
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Méndez de Vigo úr
Méndez de Vigo
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de Méndez de Vigo

Häufigkeit

Das Wort Vigo hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29983. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.79 mal vor.

29978. Wolfe
29979. Adrien
29980. -132
29981. Amur
29982. Lilienthal
29983. Vigo
29984. Enschede
29985. karolingischen
29986. Planer
29987. Música
29988. Harlan

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Celta Vigo
  • de Vigo
  • in Vigo
  • Celta Vigo |
  • von Vigo
  • Vigo und
  • Jean Vigo
  • Vigo di Fassa
  • Celta Vigo | |
  • Vigo in
  • Vigo County
  • Vigo ,
  • Vigo | ESP
  • Celta Vigo und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Vi go

Abgeleitete Wörter

  • Vigoleis
  • Vigorous
  • Vigoni
  • Vigors
  • Jean-Vigo-Preis
  • Tui-Vigo
  • Vigoda
  • Vigolin
  • Vigos
  • Vigouroux
  • Vigo-Vigolin
  • Vigogne
  • Vigodet
  • Vigorito
  • Vigonza
  • Vigonovo
  • Vigo/Spanien
  • Vigodarzere
  • Vigoleno
  • Vigognespinnerei
  • Porto-Vigo
  • Vázquez-Vigo
  • Vigoreux
  • Vigodas
  • Vigodah
  • Vigorus
  • Vigo-Peinador
  • Vigo-Meer
  • Vigo-Bucht

Eigennamen

Personen

  • Jean Vigo
  • Giovanni da Vigo
  • Pio Vittorio Vigo
  • Íñigo Méndez de Vigo
  • Felipe Méndez de Vigo y Osorio
  • Esteban Vigo

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Minotaur Shock Vigo Bay 2005
Red I Flight Vigo The Carpathian (Album Version) 2008
Xavier Cugat and His Orchestra Para Vigo Me Voy (Vocal Del Campo)
Andrews Sisters Say Si Si ( Para Vigo Me Voy)
The Andrews Sisters Say Si_ Si (Para Vigo Me Voy)
Billo Caracas Mosaico No. 1 - A) Ojos Malvados_ B) La Negra Leonor_ C) Letargo_ D) Para Vigo Me Voy_ E) Los Componedores
Marc Perrone Vigo valse 2004

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fußballspieler
  • Benayoun und Tal Banin . Als er Celta Vigo verließ , wechselte er zum türkischen Verein Fenerbahçe
  • Im Sommer 2005 wechselte Iriney zum Erstliga-Aufsteiger Celta Vigo . Bei den Galiciern erkämpfte er sich einen
  • übernahm das Traineramt beim abstiegsgefährdeten spanischen Erstligisten Celta Vigo . Dort wurde er im Oktober 2007 entlassen
  • Im Sommer 1994 wechselte Toril zum Erstligisten Celta Vigo , wo er sich jedoch keinen Stammplatz erkämpfen
Fußballspieler
  • Dezember 2006 beim 0:0 im Auswärtsspiel bei Celta Vigo . In seiner ersten Profisaison kam er jedoch
  • . Januar 2006 beim 0:1 auswärts bei Celta Vigo sein Profidebüt in der ersten Mannschaft . Aufgrund
  • FC Barcelona . Bei seinem Debüt gegen Celta Vigo erzielte er das entscheidende Tor zum 3:2 für
  • im UEFA-Cup im Spiel Standard Lüttich gegen Celta Vigo ( 0:1 ) . Nachdem er anfänglich in
Fußballspieler
  • Israelin Richtung Spanien , wo er bei Celta Vigo einen Zweijahreskontrakt unterzeichnete . Hier debütierte er am
  • bis 1972 arbeitete Arza als Trainer von Celta Vigo und nahm mit dem Verein 1971 erstmals am
  • Wechsel ins Ausland und heuerte bei Celta de Vigo in Spanien an . Nach einem enttäuschenden Jahr
  • sich aus seiner Heimatstadt und wechselte zu Celta Vigo . Insgesamt fünf Jahre lang spielte er bei
Fußballspieler
  • | CD Benidorm | | 4:3 | Celta Vigo | | 0:0 | 4:3 TwoLegResult | CD
  • CD As Pontes | | 1:2 | Celta Vigo | | 0:0 | 1:2 TwoLegResult | SCD
  • | CD Lugo | | 2:6 | Celta Vigo | | 2:1 | 0:5 TwoLegResult | CD
  • | CD Talavera | | 1:2 | Celta Vigo | | 1:2 | 0:0 TwoLegResult | CP
Film
  • die bedeutende Filmzeitschrift Cinéa . 1930 gründete Jean Vigo den ersten Filmklub von Nizza : les Amis
  • mit seinem ersten Film Encore den Prix Jean Vigo . Bonitzer und die französische Drehbuchautorin und Filmregisseurin
  • Eisler 1956 in Paris den renommierten Prix Jean Vigo . Resnais konnte für diesen Film in den
  • für den Film L’enfant secret mit dem Jean Vigo Preis ausgezeichnet . 1984 gewann er den Preis
Film
  • nachstellen können . Schon im Jahrzehnt zuvor entdeckten Vigo Andresen und Karl Häupl die Rolle der Mundmuskulatur
  • In Wahrheit versteckte sich von Wolf aber ab Vigo in einem großen Schrankkoffer . Jayta von Wolf
  • in Zusammenhang mit dem paranormalen Bild eines gewissen Vigo steht , einem bösen Fürst der Frühen Neuzeit
  • , einem bösen Fürst der Frühen Neuzeit . Vigo selbst hat längst den Museumsdirektor unter Kontrolle ,
Kriegsmarine
  • und zehn Torpedobooten durchgeführt . Alle Schiffe besuchten Vigo , die Hessen dann Alicante und mit der
  • Boot zurück nach Saint-Nazaire . Unterwegs wurden in Vigo , Spanien die Vorräte ergänzt . Tage auf
  • von der Highflyer kurz nach dem Auslaufen aus Vigo gestoppt und nach Plymouth geleitet wurde , da
  • mehr notwendige Schiff über Saigon , Dschibuti und Vigo nach Libau zurück , wo es am 8
Trentino
  • ( BZ ) , Moena , Soraga . Vigo di Fassa liegt in der italienischen Provinz Trentino
  • ladinisch Poza ) Soraga ( ladinisch Sorèga ) Vigo di Fassa ( ladinisch Vich ) Das Tal
  • ladinischen Kulturinstituten „ Majon di Fascegn “ ( Vigo di Fassa , Trentino ) und „ Micurà
  • ) , Rocca Pietore ( BL ) , Vigo di Fassa , Moena , Soraga . In
Spanien
  • sich dagegen aus , da die Reise nach Vigo im äußersten Winkel Spaniens für fast alle Mannschaften
  • sie sich schnell in andere spanische Großstädte wie Vigo ausbreitete . Dies wurde durch in erster Linie
  • , wuchs teilweise dort und teilweise im galizischen Vigo in Spanien auf , umgeben von einer intellektuellen
  • auf der Halbinsel von Morrazo ( nördlich von Vigo ) , wobei nicht feststeht , ob diese
Spanien
  • . - Real Saragossa 17 . - Celta Vigo 18 . - CD Málaga Sporting Gijón FC
  • 18 . - Sporting Gijón FC Burgos Celta Vigo CD Málaga Die Pichichi-Trophäe wird jährlich für den
  • 18 . - FC Córdoba FC Sevilla Celta Vigo RCD Mallorca Die Pichichi-Trophäe wird jährlich für den
  • sind CD Alcoyano , Hércules Alicante und Celta Vigo . Legende 1 . - FC Sevilla -
Band
  • asasinato , Vigo 1993 Nace un campión , Vigo 1993 Polas rúas de Padrón , Sada ,
  • Cristina , Vigo 1986 A casa abandonada , Vigo 1987 Anaiansi , Vigo 1989 Máis alá de
  • Rodolfo , Vigo 1992 Culpable de asasinato , Vigo 1993 Nace un campión , Vigo 1993 Polas
  • belle Otéro , Edicion Xerais de Galicia , Vigo 2001 , ISBN 84-8302-699-6 Brygida M. Ochaim Claudia
Uruguay
  • angenommen . Er heiratete Ana María Méndez de Vigo , die Schwester von Manuel Méndez Vigo y
  • ( 1774 , inertim ) Pedro Carbonell Pinto Vigo y Correa ( 1774-November 1779 ) Ramón de
  • José María Forqué und der Schauspielerin Carmen Vázquez Vigo und Schwester des Regisseurs Álvaro Forqué . Forqué
  • de Vigo , die Schwester von Manuel Méndez Vigo y Méndez Vigo der zweite Ehemann von Ana
Springreiter
  • von Hannover ( CSI 4 * ) mit Vigo d’Arsouilles , 4 . Platz im Großen Preis
  • von Royan ( CSI 2 * ) mit Vigo d’Arsouilles , 2 . Platz im Großen Preis
  • , 1 . Platz im Großen Preis von Vigo ( CSI 5 * - W ) mit
  • , 2 . Platz im Großen Preis von Vigo ( CSI 5 * - W ) mit
Indiana
  • Nord-Süd-Richtung vom Wabash River durchflossen . An das Vigo County grenzen folgende Nachbarcountys : Das Vigo County
  • Riley Seelyville West Terre Haute Unincorporated Communities Das Vigo County ist in zwölf Townships eingeteilt : Liste
  • Staaten : Atherton ( Indiana ) , im Vigo County Atherton ( Kalifornien ) , im San
  • das Vigo County grenzen folgende Nachbarcountys : Das Vigo County wurde am 21 . Januar 1818 aus
Deutsches Kaiserreich
  • Spanien ; † 18 . April 2012 in Vigo ) war römisch-katholischer Bischof von Tui-Vigo . José
  • Serrano ( * 15 . November 1899 in Vigo ; † 26 . Mai 1945 in Lugo
  • Silva ( * 4 . Januar 1990 in Vigo ) ist ein spanischer Fußballspieler . Er ist
  • Vigo y Montojo ( * 21 . Januar 1956
Australien
  • 2007 , zwei Jahre später wurde sie in Vigo Junioreneuropameisterin und verteidigte den Titel im folgenden Jahr
  • und gewann seine erste internationale Medaille . In Vigo wurde er im gleichen Jahr auch Junioreneuropameister .
  • aus . Im gleichen Jahr errang er in Vigo den Junioreneuropameistertitel . Seine erste Medaille im Erwachsenenbereich
  • Erfolgreich verlief auch das Jahr 2009 . In Vigo gewann Lorenzo mit Bronze in der Klasse bis
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK