Niño
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (2)
-
Französisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Spanisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Niño |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Niño
Sicher wissen wir , daß der Klimawandel , der Anstieg der Meeresspiegel , das frühe Auftreten und die Verschlimmerung von Phänomen wie El Niño dieses Jahr in Südamerika bereits Tausende Todesopfer gefordert haben . Waldbrände riesigen Ausmaßes in Asien , nie dagewesene Überschwemmungen in Deutschland , den Ländern Mitteleuropas , Portugal und Spanien haben massive Schäden und unsagbares menschliches Leid angerichtet .
Men vi ved , at klimaændringerne , stigningen i havenes vandstand , fremskyndelsen og forværringen af fænomener som El Niño allerede i år har forårsaget tusinder af døde i Sydamerika , gigantiske skovbrande i Asien , historiske oversvømmelser i Tyskland og i de centraleuropæiske lande , i Portugal og Spanien , og en lang række ødelæggelser og utallige menneskelige lidelser .
|
| El Niño |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
El Niño
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Niño |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Niño
Abschließend , Herr Präsident , El Niño wird die Schuld an allem gegeben .
Lastly , Mr President , El Niño is blamed for everything .
|
| El Niño |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
El Niño
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Niño |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Niño
Wenn wir uns die Dimension anschauen , die die Zerstörung hier hat und die nicht nur Peru betrifft , sondern auch Ecuador , und es kann genauso Brasilien oder Indonesien betreffen , dann ist es für mich ein ganz klares Zeichen , daß wir zu einer wesentlich stärkeren internationalen Solidarität aufgerufen sind , daß wir uns wesentlich mehr darüber unterhalten müssen , wie wir auf der einen Seite Einfluß ausüben können , um die Auswirkungen dieses Phänomens El Niño so weit wie möglich einzudämmen , und wie wir auf der anderen Seite die erwähnten Katastrophen bewältigen und auch einen gewissen Druck auf die entsprechenden Regierungen ausüben können .
Lorsque nous considérons l'ampleur des destructions dans ce pays - et le Pérou n'est pas seul concerné ; il y a aussi l'Équateur et cela pourrait tout aussi bien concerner le Brésil ou l'Indonésie - , il est clair pour moi qu'il nous faut passer à une solidarité internationale bien plus grande , qu'il nous faut davantage discuter pour voir comment d'une part exercer notre influence pour limiter autant que possible les conséquences d'el Niño et comment d'autre part combattre les catastrophes évoquées et exercer une certaine pression sur les gouvernements concernés .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Niño |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Niño
Wir wissen sehr wohl , daß , über El Niño hinaus , die menschliche Verantwortung sehr groß ist , ob auf dem asiatischen Kontinent oder bei den brasilianischen Behörden , die noch zögern , die Abordnung der Vereinten Nationen ins Land zu lassen , obwohl sie bereits vor mehreren Tagen ihre Arbeit hätte aufnehmen sollen .
We beseffen maar al te goed dat naast El Niño , de menselijke verantwoordelijkheden erg zwaar doorwegen , zowel in Azië , als in Brazilië , waar de politieke verantwoordelijken alles doen om de missie van de Verenigde Naties op de lange baan te schuiven , terwijl die er al lange tijd operationeel diende te zijn .
|
| El Niño |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
El Niño
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| El Niño |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
El Niño
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Niño |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Niño
Allerdings ist in unserer Dringlichkeit eine gewisse Zweigleisigkeit enthalten , weil wir hier zwei Elemente miteinander mischen , und zwar die - wenn man so will - hausgemachten oder vom Menschen verursachten Umweltkatastrophen und Waldbrände und das Phänomen El Niño , das einen wesentlich weiteren Verbreitungsgrad hat als die Waldbrände .
Visserligen ingår en viss begreppsförvirring i det brådskande ärendet , eftersom vi blandar ihop två olika element , nämligen de - om man så vill - hemmagjorda bränder och miljökatastrofer , som orsakas av människor , och fenomenet El Niño , som har en betydligt bredare verkningsgrad än skogsbränderna .
|
| El Niño |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
El Niño
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| El Niño |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
El Niño
|
Häufigkeit
Das Wort Niño hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57977. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.77 mal vor.
| ⋮ | |
| 57972. | Salzgewinnung |
| 57973. | Mehta |
| 57974. | Missionsarbeit |
| 57975. | Maron |
| 57976. | Ste. |
| 57977. | Niño |
| 57978. | notte |
| 57979. | Rundbau |
| 57980. | Murakami |
| 57981. | Sportlerinnen |
| 57982. | UV-Strahlung |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Camarón
- Soledad
- Niña
- Lucía
- Piedra
- Olvera
- Castillo
- Águila
- Reyes
- Cuerda
- Aguilar
- Estrella
- El
- Fuerte
- Caridad
- Salinas
- Poza
- Remedios
- Fray
- Valles
- Llamas
- Misión
- Caminos
- Bisbal
- Aguila
- Andina
- Hijo
- Héroes
- Palabra
- Trigo
- Arcángel
- Abajo
- Espíritu
- Molina
- Hdad
- Rincón
- Cortijo
- Orduña
- Grito
- Baños
- Mazo
- Sangre
- Bartolomé
- Viejo
- Cristianos
- Cuevas
- Sauces
- Tercero
- Delicias
- Vizcaíno
- Monteros
- Espinosa
- Cañete
- Caballo
- Pacífico
- Emeterio
- Nieva
- Nueva
- día
- Callejón
- Puerta
- Más
- Nuevos
- Fronteras
- Barranco
- Atienza
- Nieto
- Inglés
- Tierra
- Resistencia
- Nazareno
- Sanlúcar
- Potrero
- Natividad
- Cano
- Padrón
- Vacas
- Mártir
- Cañadas
- Cienfuegos
- Muchachos
- Llanos
- Hierro
- Abad
- Cobre
- Lajas
- Ojos
- Isidro
- Illescas
- Zafra
- Hermanas
- Parra
- Cervera
- Hermano
- Atalaya
- Goyeneche
- Vega
- Arenal
- Mercado
- Macarena
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- El Niño
- Santo Niño
- Ill Niño
- Niño de
- Niño und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Nino
- Nico
- Niro
- Niko
- Ni
- io
- No
- Rio
- Mio
- Nie
- Bio
- Nix
- Pio
- Nin
- Niš
- Nik
- Nic
- Nil
- Dio
- mio
- Neo
- Ning
- Eino
- Nina
- Nine
- Hino
- Kino
- Tino
- Pino
- Aino
- Dino
- Gino
- Mino
- Lino
- Jiao
- Lido
- Sido
- Dido
- Nida
- Niki
- Nuno
- Nano
- Nono
- Nick
- Nice
- Nike
- Nixe
- Niue
- Nile
- Vico
- Pico
- Rico
- Miro
- Mito
- Miao
- Milo
- Ciro
- Hiro
- Giro
- Nied
- Tiso
- Tipo
- Timo
- Tilo
- Tito
- Piso
- miao
- Ciao
- Liao
- Xiao
- Biao
- Vito
- Vigo
- Vivo
- vivo
- Silo
- Kilo
- Lilo
- Viña
- Nils
- Nimm
- Niob
- Nemo
- Novo
- Noto
- Nero
- Neto
- Nihon
- Nikon
- Nixon
- Nicol
- Nieto
- Nikos
- Nikol
- Nisou
- Nitro
- Zeige 46 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
N
iño
Abgeleitete Wörter
- Niños
- Niño-Southern
- El-Niño-Jahren
- Niño-Phänomens
- Niño-Phänomen
- El-Niño
- Niño-Jahren
- Niño-Effekt
- Niño-Ereignisse
Eigennamen
Personen
- Libardo Niño
- Niño Valdés
- Pedro Alonso Niño
- Niño Ricardo
- Víctor Niño
- Fernando Niño de Guevara
- Niño Surban
- Jairo Aníbal Niño
- Edgardo González Niño
- Miguel Niño
- Niño Josele
- Jaime Niño de Guzmán Quiroz
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ENSO:
- El Niño-Southern Oscillation
Filme
| Film | Jahr |
|---|---|
| El Niño | 2014 |
| El niño pez | 2009 |
| Crónica de un niño solo | 1965 |
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Belanova | Niño | 2006 |
| Ska-P | Niño Soldado | 2002 |
| Ill Niño | This Time's For Real | 2003 |
| Ill Niño | All The Right Words | 2003 |
| Ill Niño | Two (Vaya Con Dios) | 2003 |
| Ill Niño | Numb | 2003 |
| Ill Niño | Have You Ever Felt? | 2003 |
| Ill Niño | Re-Birth | 2003 |
| Niño y pistola | Catch The Sun | 2010 |
| Plastilina Mosh | Niño Bomba | 1997 |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Band |
|
|
| Band |
|