Pädophilie
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Pä-do-phi-lie |
Nominativ |
die Pädophilie |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Pädophilie |
- - |
Genitiv |
der Pädophilie |
- - |
Akkusativ |
die Pädophilie |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (5)
- Englisch (7)
- Estnisch (1)
- Finnisch (7)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (8)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (9)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
педофилията
Schweigen ist der beste Freund der Pädophilie .
Мълчанието благоприятства педофилията .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pædofili
In den kommenden Tagen haben wir mehrere Aufgaben zu bewältigen : die Internetkriminalität so rasch wie möglich einschränken , der Pädophilie und der sexuellen Ausbeutung von Kindern und Minderjährigen ein Ende bereiten und Regeln für internationale Adoptionen beschließen , die im Interesse des Kindes und nicht der Erwachsenen sind .
I de kommende dage står vi over for flere udfordringer : begrænsning af it-kriminalitet så hurtigt som mulig , bekæmpelse af pædofili og seksuel udnyttelse af børn og mindreårige samt indførelse af regler for international adoption , som skal være i barnets og ikke de voksnes interesse .
|
Pädophilie und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pædofili og
|
Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bekæmpelse af pædofili
|
- Bekämpfung der Pädophilie . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- bekæmpe pædofili .
|
Betrifft : Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Om : Bekæmpelse af pædofili
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
paedophilia
Einem Kind , das die Schrecken von Pornographie und Pädophilie erlebt hat , darf nicht nur dann Hilfe zuteil werden , wenn es mit der Polizei zusammenarbeitet und die Namen seiner Freier und Zuhälter nennt , sondern es braucht sein ganzes Leben lang ständige Unterstützung , weil das Leid , das es erfahren hat , vermutlich unvergesslich ist .
A child who has suffered the horrors of pornography and paedophilia should not be helped only when she cooperates with the police and reveals the names of her exploiters , but requires constant , life-long assistance , because the consequences of the harm she has suffered will probably mark her forever .
|
Pädophilie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
paedophilia .
|
Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Combating paedophilia
|
: Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Combating paedophilia
|
- Bekämpfung der Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Combat paedophilia
|
- Bekämpfung der Pädophilie . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Combat paedophilia .
|
Betrifft : Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Subject : Combating paedophilia
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pedofiilia
Solche Abscheulichkeiten wie Kinderpornographie und Pädophilie sowie die Internetbetrug müssen gestoppt werden . Wir können keine Straftäter im Internet tolerieren , welcher Art auch immer .
Lõpetada tuleb niisugused põlastusväärsed nähtused nagu lapsporno ja pedofiilia , aga ka Interneti-pettused .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pedofilian
Die Entwicklung des Internet hat schnell ein schwieriges Problem aufgeworfen : Wie läßt sich vermeiden , daß dieses neue Kommunikationsnetz rechtswidrigen Aktivitäten wie z.B. der Prostitution , der Pädophilie , der Verbreitung von Thesen und Inhalten , die der Menschenwürde widersprechen , Vorschub leistet , ohne gleich eine Zensur einzuführen ?
Internet-verkoston kehittyminen on johtanut nopeasti vaikean ongelman syntymiseen : miten välttää se , että tästä uudesta viestintävälineestä muodostuu sellaisten lainvastaisten toimien kuin prostituution , pedofilian ja ihmisarvon vastaisten väitteiden tai oppien levittämisen jalusta , sensuurijärjestelmää luomatta ?
|
Pädophilie |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pedofiliaa
- Bekämpfung der Pädophilie .
- On torjuttava pedofiliaa .
|
Pädophilie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pedofilia
Es gibt keine Hinweise darauf , dass die Pädophilie unter Homosexuellen verhältnismäßig stärker verbreitet ist als unter Heterosexuellen – wahrscheinlich ist sogar genau das Gegenteil der Fall .
Mikään ei viittaa siihen , että pedofilia olisi yleisempää homoseksuaalien keskuudessa . Asia on pikemmin juuri päinvastoin .
|
Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pedofilian torjuminen
|
: Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Pedofilian torjuminen
|
- Bekämpfung der Pädophilie . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- On torjuttava pedofiliaa .
|
Betrifft : Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Aihe : Pedofilian torjuminen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pédophilie
Betrifft : Kampf gegen Pädophilie
Objet : Lutte contre la pédophilie
|
Pädophilie |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
la pédophilie
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
παιδεραστίας
Das liegt auf einer Linie mit ähnlichen Skandalen , darunter Pädophilie durch UN-Personal in der Demokratischen Republik Kongo und Menschenhandel im Kosovo .
Αυτό αποτελεί προέκταση άλλων παρόμοιων σκανδάλων , συμπεριλαμβανόμενης της παιδεραστίας του προσωπικού του Ο " Ε στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό και της εμπορίας ανθρώπων στο Κοσσυφοπέδιο .
|
Pädophilie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
παιδεραστία
Prostitution , Menschenhandel , Sextourismus , Pädophilie , diese Themen werden durch die Medien ins Licht der Öffentlichkeit gerückt , und ganz allmählich verlieren diese Fragen ihren Tabu-Charakter .
Πορνεία , σωματεμπορία ανθρώπινων όντων , σεξουαλικός τουρισμός , παιδεραστία , αυτά τα θέματα ήρθαν στην επιφάνεια από τα μέσα ενημέρωσης και σιγά-σιγά αυτά τα θέματα είναι τώρα λιγότερο ταμπού .
|
Pädophilie |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
παιδοφιλία
Es darf bei Pädophilie und Kinderpornografie keinerlei Toleranz in der Europäischen Union geben .
Πρέπει να υπάρξει μηδενική ανοχή για την παιδοφιλία και την παιδική πορνογραφία στην ΕΕ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
pedofilia
Das Geschäft mit der Pädophilie und der Handel mit Kindern sind wohlorganisiert , mit nationalen , europäischen und internationalen Kanälen , mit Verbindungen und Geldquellen .
Il commercio della pedofilia e della tratta dei minori è un mercato organizzato , con le sue branche nazionali , europee e internazionali , con le sue ramificazioni , i suoi finanziamenti .
|
Pädophilie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la pedofilia
|
Pädophilie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pedofilia .
|
Pädophilie und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pedofilia e
|
der Pädophilie |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pedofilia
|
Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lotta contro la pedofilia
|
- Bekämpfung der Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
– Combattere la pedofilia
|
- Bekämpfung der Pädophilie . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
– Combattere la pedofilia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pedofiliju
Diese weit gefasste Definition enthält auch die Begriffe Zwangsheirat , Pädophilie , Menschenhandel , Genitalverstümmelung und so weiter .
Šī plašā definīcija ietver tādus jēdzienus kā piespiedu laulības , pedofiliju , cilvēku tirdzniecību , dzimumorgānu kropļošanu un tā tālāk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pedofilija
Ungeachtet dieser beiden Einschränkungen appelliere ich an die Mitgliedstaaten , den Rat und die Kommission , einschließlich der tschechischen Ratspräsidentschaft , die entsprechende europäische und nationale Gesetzgebung dringend zu aktualisieren und internationale Übereinkommen zu ratifizieren , damit Pädophilie wirkungsvoll bekämpft werden kann .
Nepaisant šių dviejų išlygų , aš kreipiuosi į valstybes nares , Tarybą ir Komisiją , kartu ir į pirmininkaujančią Čekiją , skubiai atnaujinti su tuo tiesiogiai susijusius Europos ir nacionalinius teisės aktus ir ratifikuoti tarptautinius susitarimus , skirtus veiksmingai kovai su pedofilija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pedofilie
Insbesondere möchte ich um Ihre Aufmerksamkeit für die Möglichkeiten bitten , diejenigen zu unterstützen , welche die Netze für Pädophilie und für das Anbieten junger Prostituierter im Internet bekämpfen wollen .
Meer bepaald wil ik uw aandacht vragen voor de mogelijkheden om ondersteuning te verlenen aan diegenen die de internet-netwerken voor pedofilie en voor het aanbieden van jonge prostituees willen bestrijden .
|
Pädophilie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pedofilie .
|
der Pädophilie |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pedofilie
|
Pädophilie und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pedofilie en
|
Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aanpak van de pedofilie
|
- Bekämpfung der Pädophilie . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
- Bestrijding van pedofilie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pedofilii
Ungeachtet dieser beiden Einschränkungen appelliere ich an die Mitgliedstaaten , den Rat und die Kommission , einschließlich der tschechischen Ratspräsidentschaft , die entsprechende europäische und nationale Gesetzgebung dringend zu aktualisieren und internationale Übereinkommen zu ratifizieren , damit Pädophilie wirkungsvoll bekämpft werden kann .
Niezależnie od tych dwóch zastrzeżeń apeluję do państw członkowskich , Rady oraz Komisji , w tym prezydencji czeskiej , by dokonały pilnego uaktualnienia odpowiedniego prawodawstwa europejskiego i ustawodawstwa krajowego , jak też ratyfikowały międzynarodowe porozumienia w celu skutecznego zwalczania pedofilii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
pedofilia
Die Entwicklung des Internet hat schnell ein schwieriges Problem aufgeworfen : Wie läßt sich vermeiden , daß dieses neue Kommunikationsnetz rechtswidrigen Aktivitäten wie z.B. der Prostitution , der Pädophilie , der Verbreitung von Thesen und Inhalten , die der Menschenwürde widersprechen , Vorschub leistet , ohne gleich eine Zensur einzuführen ?
O desenvolvimento das redes Internet levantou rapidamente um problema difícil : como evitar que este novo meio de comunicação sirva de suporte a actividades ilícitas como a prostituição , a pedofilia , a difusão de teses ou de doutrinas contrárias à dignidade da pessoas humana , sem criar um sistema de censura ?
|
Pädophilie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a pedofilia
|
Pädophilie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pedofilia .
|
Pädophilie und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
pedofilia e
|
der Pädophilie |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pedofilia
|
Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Combate à pedofilia
|
- Bekämpfung der Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Combater a pedofilia
|
- Bekämpfung der Pädophilie . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
- Combater a pedofilia .
|
Betrifft : Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Objecto : Combate à pedofilia
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pedofili
Auch hierbei können die Familienstrukturen eine dominierende Rolle spielen , indem sie gegen Armut , Kinderarbeit , Kinderprostitution , Mißhandlungen und Pädophilie angehen .
Också här kan familjestrukturerna spela en avgörande roll , genom att kämpa mot fattigdom , barnarbete och barnprostitution , våld och pedofili .
|
Pädophilie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mot pedofili
|
Pädophilie und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pedofili och
|
Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angripandet av pedofiliproblemet
|
- Bekämpfung der Pädophilie . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
– Bekämpa pedofilin .
|
Betrifft : Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angående : Angripandet av pedofiliproblemet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pedofílie
Diese weit gefasste Definition enthält auch die Begriffe Zwangsheirat , Pädophilie , Menschenhandel , Genitalverstümmelung und so weiter .
Táto široká definícia zahŕňa pojmy núteného manželstva , pedofílie , obchodovania s ľuďmi , mrzačenia pohlavných orgánov a ďalšie .
|
Pädophilie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pedofílii
Was das richtige Verhältnis zwischen dem Datenschutz - oder dem Schutz privater Daten - und dem Kampf gegen Pädophilie betrifft , möchte ich sagen : Wenn wir über Pädophile und Straftaten sowie den Missbrauch von Kindern sprechen , bin ich persönlich auf der Seite der Opfer - der Kinder - und nicht auf der Seite der Straftäter .
Čo sa týka správnej rovnováhy medzi ochranou dôvernosti údajov alebo ochranou osobných údajov a bojom proti pedofílii , keď hovoríme o pedofiloch , zločinoch a zneužívaní detí , z môjho osobného hľadiska som na strane obetí , detí , a nie na strane zločincov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pedofilije
Deshalb darf Pädophilie ( es wurde versucht , das hinter dem Terminus " sexuelle Gesundheit " zu verstecken ) nicht toleriert werden , welchen Namen wir ihr auch immer geben mögen .
Zato se pedofilije ne sme dopuščati , ne glede na to , kako jo poimenujemo , saj se jo je poskušalo vključiti na področje spolnega zdravja .
|
Pädophilie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pedofiliji
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Heute , am 5 . Mai , ist in Italien der Tag des Kampfes gegen Pädophilie und Kinderpornografie .
( IT ) Gospod predsednik , gospe in gospodje , danes , 5 . maja , je v Italiji dan boja proti pedofiliji in otroški pornografiji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
pedofilia
Pädophilie im Interne muß geahndet werden .
La pedofilia en Internet debe ser perseguida por la ley .
|
Pädophilie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
la pedofilia
|
Pädophilie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pederastia
Jetzt heißt es zur Tat schreiten und einen europäischen Plan zur Bekämpfung der Pädophilie erarbeiten .
Es necesario actuar mediante la elaboración de un plan a nivel europeo para luchar contra la pederastia .
|
Kampf gegen Pädophilie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lucha contra la pedofilia
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
pedofilie
Schweigen ist der beste Freund der Pädophilie .
Mlčení je nejlepším přítelem pedofilie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Pädophilie |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
pedofília
Die Union darf meiner Meinung nach nicht zulassen , dass in einem ihrer Mitgliedstaaten irgendeine Form von Pädophilie in irgendeiner Weise toleriert wird , und sie muss das Recht , dafür zu werben und sie zu praktizieren , natürlich untersagen .
Véleményem szerint az Unió nem fogadhatja el , hogy a tagállamok bármelyike is bármilyen módon tolerálja a pedofília bármilyen formáját , és meg kell tiltania annak reklámozását , és természetesen annak elkövetését is .
|
Pädophilie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pedofíliát
Deshalb darf Pädophilie ( es wurde versucht , das hinter dem Terminus " sexuelle Gesundheit " zu verstecken ) nicht toleriert werden , welchen Namen wir ihr auch immer geben mögen .
Ezért a pedofíliát ( voltak kísérletek arra , hogy ezt a " szexuális egészség ” kifejezéssel álcázzák ) nem szabad eltűrni , bárminek is nevezzük azt .
|
Häufigkeit
Das Wort Pädophilie hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 95113. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.41 mal vor.
⋮ | |
95108. | ledrigen |
95109. | avancierten |
95110. | ununterbrochener |
95111. | Hedi |
95112. | Jojo |
95113. | Pädophilie |
95114. | Melde |
95115. | intrazellulären |
95116. | auftauchende |
95117. | Reichswerke |
95118. | gleichberechtigter |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kindesmissbrauch
- Homosexualität
- sexueller
- sexuellem
- sexuelle
- sexuellen
- Pornografie
- Exhibitionismus
- Sadomasochismus
- Missbrauch
- homosexuelle
- heterosexueller
- heterosexuellen
- Promiskuität
- Bisexualität
- Päderastie
- Sexualkontakte
- Sexuelle
- pädophile
- Pornographie
- Kindesmisshandlung
- Perversion
- Homosexuelle
- Transvestitismus
- Abtreibung
- transgender
- BDSM
- Frauenfeindlichkeit
- homosexueller
- sadomasochistischer
- Nekrophilie
- pädophilen
- Sadismus
- heterosexuelle
- homosexuellem
- Sexueller
- Mobbing
- sexualisierter
- Pädophile
- Belästigung
- homophoben
- sexistische
- Drogenkonsum
- Minderjähriger
- Homosexuellen
- gleichgeschlechtlich
- Transgender
- Zwangsheirat
- Prostitution
- tabuisierte
- Homosexueller
- Heterosexuellen
- Ehrenmorde
- Misogynie
- Perversionen
- sexualisierte
- Tabus
- hetero
- Doppelmoral
- Abtreibungen
- Diskriminierung
- Gewalthandlungen
- Cross-Dressing
- lesbischer
- sexistischen
- Zwangsprostitution
- Heterosexuelle
- Lesbische
- Voreingenommenheit
- Genitalverstümmelung
- Tabuthema
- Verharmlosung
- Tabuthemen
- Gewaltbereitschaft
- Geschlechterrollen
- Psychoterror
- verharmlost
- Tabuisierung
- verharmlosende
- Rassismus
- BDSM-Szene
- Enthaltsamkeit
- Polyamory
- Kinderhandel
- tabuisierten
- Stigmatisierung
- konnotierten
- stigmatisiert
- Stereotypen
- Holocaustleugnung
- Transgendern
- Amokläufen
- Frauenhandel
- Missbrauchsfällen
- tabuisiert
- Diffamierung
- Vorurteile
- Rassenhass
- verharmlosen
- Stereotype
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Pädophilie
- Pädophilie und
- und Pädophilie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌpɛːdofiˈliː
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Anomalie
- Philatelie
- Melancholie
- Rosalie
- Kompanie
- Geodäsie
- Philharmonie
- Galerie
- Mythologie
- Monografie
- Technologie
- Raffinerie
- Bibliografie
- Liturgie
- Typologie
- Eschatologie
- Homöopathie
- Homologie
- Hydrologie
- Enzyklopädie
- Kopie
- Apologie
- Zoologie
- Demokratie
- Havarie
- Entropie
- Orangerie
- Histologie
- Gynäkologie
- Ägyptologie
- Kartographie
- Physiologie
- Archäologie
- Phonologie
- Parodie
- Choreografie
- Dynastie
- Pathologie
- Orthopädie
- Energie
- Biographie
- Theologie
- Pharmakologie
- Aristokratie
- Anthropologie
- Euthanasie
- Dramaturgie
- Nostalgie
- Amnesie
- Ornithologie
- Chemie
- Monarchie
- Regie
- Entomologie
- Ethnologie
- Chronologie
- Dialektologie
- Fasanerie
- Picardie
- Orthographie
- Hegemonie
- Endokrinologie
- Pornografie
- Autonomie
- Analogie
- Morphologie
- Anästhesiologie
- Anarchie
- Mineralogie
- Monographie
- Paläographie
- Assyriologie
- Ironie
- Wallonie
- Mikrobiologie
- Etymologie
- Sympathie
- Tetralogie
- Smiley
- Amnestie
- Sinologie
- Psychologie
- Kolonie
- Biografie
- Geografie
- Poesie
- Meteorologie
- Embryologie
- Empirie
- Tennessee
- Kosmologie
- Ökonomie
- Ätiologie
- Bourgeoisie
- Geothermie
- Virologie
- Hysterie
- Blasphemie
- Geologie
- Taxonomie
Unterwörter
Worttrennung
Pä-do-phi-lie
In diesem Wort enthaltene Wörter
Pädophil
ie
Abgeleitete Wörter
- Pädophilie-Debatte
- Pädophilie-Vorfälle
- Pädophiliedebatte
- Pädophiliefällen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DSAP:
- Deutschen Studien - und Arbeitsgemeinschaft Pädophilie
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|