Ausgangslage
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (7)
-
Griechisch (1)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (2)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (4)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Was ist die Ausgangslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Каква е нашата изходна позиция
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
udgangssituationen
![]() ![]() |
Ausgangslage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
udgangsposition
![]() ![]() |
Ausgangslage |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Udgangspositionen
![]() ![]() |
die Ausgangslage ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vores udgangsposition ?
|
Was ist die Ausgangslage ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hvad er vores udgangsposition ?
|
Die Ausgangslage war völlig klar |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Udgangspositionen var helt klar
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Was ist die Ausgangslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
What is our starting position
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
aluspõhi
![]() ![]() |
Ausgangslage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
lähtepositsioon
![]() ![]() |
die Ausgangslage ? |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
meie lähtepositsioon .
|
Was ist die Ausgangslage ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mis on meie lähtepositsioon .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Lähtöasetelma
![]() ![]() |
Ausgangslage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lähtöasetelmaan
![]() ![]() |
die Ausgangslage ? |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
on lähtökohtamme ?
|
Was ist die Ausgangslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mikä on lähtökohtamme
|
Unsere Ausgangslage ist sehr gut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meillä on erittäin hyvä perusta
|
Was ist die Ausgangslage ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mikä on lähtökohtamme ?
|
Die Ausgangslage war völlig klar |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Lähtöasetelma oli täysin selvä
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Unsere Ausgangslage ist sehr gut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έχουμε μια πολύ καλή βάση
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Was ist die Ausgangslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kāda ir mūsu izejas pozīcija
|
Unsere Ausgangslage ist sehr gut |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mums ir ļoti labs pamats
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Kokioje pradinėje
|
Was ist die Ausgangslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kokioje pradinėje padėtyje esame
|
Unsere Ausgangslage ist sehr gut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes turime labai gerą pagrindą
|
Was ist die Ausgangslage ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kokioje pradinėje padėtyje esame ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
uitgangspositie
![]() ![]() |
Ausgangslage |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
uitgangssituatie
![]() ![]() |
die Ausgangslage ? |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
onze uitgangspositie ?
|
Was ist die Ausgangslage ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Wat is onze uitgangspositie ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Was ist die Ausgangslage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jaka jest nasza pozycja startowa
|
Unsere Ausgangslage ist sehr gut |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mamy dobre podstawy
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
concurențial
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Utgångsläget
![]() ![]() |
Ausgangslage |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
utgångsläge
![]() ![]() |
Was ist die Ausgangslage ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilken är vår utgångspunkt ?
|
Die Ausgangslage war völlig klar |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Utgångsläget var helt klart
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
východiskovú
![]() ![]() |
die Ausgangslage ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Akú máme východiskovú pozíciu ?
|
Was ist die Ausgangslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Akú máme východiskovú pozíciu
|
Was ist die Ausgangslage ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Akú máme východiskovú pozíciu ?
|
Unsere Ausgangslage ist sehr gut |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Máme veľmi dobrý základ
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Izhodno
![]() ![]() |
Was ist die Ausgangslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kakšno je naše izhodišče
|
Was ist die Ausgangslage ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kakšno je naše izhodišče ?
|
Unsere Ausgangslage ist sehr gut |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Imamo dobro podlago
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ausgangslage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Unsere Ausgangslage ist sehr gut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nagyon jó kiindulási alapunk van
|
Häufigkeit
Das Wort Ausgangslage hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61307. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.
⋮ | |
61302. | Small-Body |
61303. | strengere |
61304. | Bendix |
61305. | Besitzung |
61306. | Landschaftsverbandes |
61307. | Ausgangslage |
61308. | Salis |
61309. | Dammes |
61310. | Tondern |
61311. | dhistoire |
61312. | Ku |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ausgangsposition
- bestmögliche
- vorteilhafte
- vorgegebene
- ausgeglichene
- unbefriedigende
- Gewinnchancen
- Startbedingungen
- bessere
- ausgleichen
- günstige
- spürbare
- positionellen
- verschlechtert
- schlechtere
- einseitige
- bestmöglichen
- vorzugeben
- Konsequenz
- Chancen
- schwieriger
- Korrektur
- Schwachpunkte
- stabilisieren
- hinderlich
- unvorhergesehenen
- komplizierter
- Erfolgserlebnisse
- verbleibender
- voranschreitet
- möglichst
- Schwachstelle
- Eingewöhnung
- starre
- Schwachpunkt
- Schwung
- garantieren
- aufwiegen
- Gerade
- gewünschte
- Greift
- schlechter
- unwahrscheinlicher
- verkleinern
- Bewegungsfreiheit
- kurzfristige
- unerlässlich
- Steifigkeit
- stabilisierten
- voranschritt
- Entscheidend
- verbessern
- Lohnfonds
- erzwingt
- umgedreht
- ersichtliche
- Erfolgschancen
- fehlerfreie
- einigermaßen
- auszurichten
- Vorteilen
- spürbarer
- sinnvoller
- anzupassen
- Verfehlen
- drücken
- Effizienz
- heranführen
- dramatisch
- Einbuße
- eingefahrene
- Eröffnungsphase
- abzufedern
- Leistungskraft
- nachlassende
- Handicaps
- Marktlage
- vorgegeben
- vorgegebenen
- ungenauen
- schwächere
- besseren
- komplizierte
- wirkungsvoller
- Lohnhöhe
- Wendigkeit
- Zeitablauf
- wettgemacht
- bestenfalls
- beeinträchtigte
- korrigieren
- Vorgabe
- hilfreich
- beeinträchtigten
- abzulaufen
- vorgeben
- Marktbedingungen
- verlagern
- negativen
- langfristig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Ausgangslage
- Ausgangslage für
- Die Ausgangslage
- der Ausgangslage
- Ausgangslage zurück
- Ausgangslage für die
- seine Ausgangslage
- die Ausgangslage für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Aus
gangs
lage
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Physik |
|