Rückkehrer
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Litauisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
tilbagevendte
Darüber hinaus schickt China nordkoreanische politische Flüchtlinge systematisch zurück , wohl wissend , welch unmenschliche Strafen die Rückkehrer zu erwarten haben .
Kina sender ydermere systematisk politiske flygtninge fra Nordkorea tilbage , vel vidende at der venter de tilbagevendte umenneskelige straffe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
returnees
Darüber hinaus schickt China nordkoreanische politische Flüchtlinge systematisch zurück , wohl wissend , welch unmenschliche Strafen die Rückkehrer zu erwarten haben .
What is more , China is systematically returning North Korean political refugees , knowing full well that inhumane punishment awaits the returnees .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tagasipöördujate
Dann ist da noch die Frage der so genannten Rückkehrer .
On ka nii-öelda tagasipöördujate küsimus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
paluumuuttajien
Dann ist da noch die Frage der so genannten Rückkehrer .
Myös paluumuuttajien tilanne on käsiteltävä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
parvykėlių
Dann ist da noch die Frage der so genannten Rückkehrer .
Taip pat išlieka klausimas dėl vadinamųjų parvykėlių .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
retornados
Im Hinblick auf die Überwachung der Rückkehrer überprüfte ein Team der DG VIII letzte Woche die Situation in Ruanda , so daß Soforthilfe wie z.B. bei der Unterkunft und bei den aus dem Zustrom entstehenden Problemen geleistet werden kann .
No que se refere ao acompanhamento dos retornados , na semana passada uma equipa da DG VIII estava a avaliar a situação no Ruanda , para poder ser prestada assistência imediata , nomeadamente alojamento e ajuda na resolução de alguns problemas causados pelo afluxo de refugiados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
återvändarna
Dann ist da noch die Frage der so genannten Rückkehrer .
Sedan återstår frågan om de s.k. återvändarna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
navrátilcov
Dann ist da noch die Frage der so genannten Rückkehrer .
Potom tu je otázka takzvaných navrátilcov .
|
genannten Rückkehrer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
otázka takzvaných navrátilcov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
povratnikov
Im Fall von Albanien bestanden die noch offenen Vorgaben in der Entwicklung einer Politik zur Unterstützung der Reintegration albanischer Rückkehrer , der Verstärkung der Kapazitäten beim Kampf gegen organisierte Kriminalität und Korruption und schließlich in der effektiven Umsetzung der Konfiszierung von Vermögen in Zusammenhang mit organisierter Kriminalität .
V primeru Albanije se je neizpolnjeno merilo nanašalo na razvoj politike za podporo ponovnega vključevanja albanskih povratnikov , krepitev zmogljivosti v boju proti organiziranemu kriminalu in korupciji ter , končno , učinkovitemu izvajanju zaplembe premoženja , povezanega z organiziranim kriminalom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
repatriados
Was tut die Kommission zudem im Zusammenhang mit der Überwachung der Rückkehrer nach Ruanda , wenn sie ihre Dörfer erreichen ?
Además , ¿ qué está haciendo la Comisión para ocuparse de los repatriados a Rwanda cuando llegan a sus aldeas ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
navrátilců
Dann ist da noch die Frage der so genannten Rückkehrer .
Dále je tu otázka takzvaných navrátilců .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Rückkehrer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hazatérők
Dann ist da noch die Frage der so genannten Rückkehrer .
Azután itt van az úgynevezett hazatérők kérdése .
|
Häufigkeit
Das Wort Rückkehrer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 67395. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.64 mal vor.
⋮ | |
67390. | Verjüngung |
67391. | Tschernihiw |
67392. | Glienicker |
67393. | Sicherungs |
67394. | Aggressionen |
67395. | Rückkehrer |
67396. | geäußerten |
67397. | Gleason |
67398. | Hauptraum |
67399. | Frederiksberg |
67400. | Graphischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Smallville
- iCarly
- 2004-2005
- 2008-2009
- Rettungsflieger
- Xena
- 2000-2002
- ZDF-Serie
- Gastrollen
- Autobahnpolizei
- liehen
- Retter
- altgediente
- Siebziger
- wiederkehrende
- Soko
- plagten
- Kurzauftritt
- ausstieg
- Altstars
- Pleiten
- entließen
- zurückholte
- 35-jährig
- absagten
- verließen
- Jugendzeiten
- Schützlinge
- 22-Jährige
- streikte
- 38-jährige
- Abseitsfalle
- Fußballwelt
- nachrückten
- Negativschlagzeilen
- Osteuropäer
- Marians
- entlassenen
- ausblieben
- zurückgeholt
- Vereinsleitung
- auseinanderfiel
- ausgeholfen
- mitspielen
- 32-jährige
- desaströs
- Personalie
- Startschwierigkeiten
- Hannah
- Publikumslieblinge
- schwächelnden
- 36-jährigen
- Karriereknick
- 33-jährig
- 37-jährige
- aufgaben
- Umgehend
- hoffnungsvoller
- berufsbedingt
- Hauch
- mitgereisten
- ausstiegen
- Jungstars
- Topstars
- Bodenlose
- ausgestiegen
- zunichtemachte
- Fehlschlägen
- Rauswurf
- verkraftete
- 34-jährigen
- glücklosen
- 23-Jährige
- überraschendem
- Führungsetage
- zurückkehrten
- mitzuspielen
- 21-Jährige
- Rollen
- Notice
- Comeback
- Bösewicht
- Exodus
- Bundesligaspieler
- Bourne
- Alptraum
- Fremdarbeiter
- Kartells
- Uli
- Sönke
- Mom
- Drehbeginn
- Coulthard
- kampflos
- Losentscheid
- Showbusiness
- Sommerfeld
- Aufforderungen
- Dungeon
- Filmkomödien
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Die Rückkehrer
- Rückkehrer ( The
- Rückkehrer aus
- der Rückkehrer
- die Rückkehrer
- und Rückkehrer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Erstliga-Rückkehrer
- Rückkehrerin
- Trainer-Rückkehrer
- Oberliga-Rückkehrer
- Main-Tour-Rückkehrer
- Berlin-Rückkehrer
- BL-Rückkehrer
- Formel-1-Rückkehrer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Missouri |
|
|
Film |
|
|
Hunsrück |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Regionalbezirk |
|
|
Band |
|
|
Spiel |
|