härtere
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | här-te-re |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (1)
-
Ungarisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| härtere |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
hårdere
Es dürfte kaum ein gangbarer Weg sein , einfach mehr Polizisten und Zollbeamten , härtere Strafen oder die schonungslose Ausrottung des Drogenanbaus in den Entwicklungsländern zu fordern .
Det er næppe gangbart udelukkende at kræve flere politifolk eller toldtjenestemænd , hårdere straffe eller skånselsløs udryddelse af dyrkning af afgrøder til narkotikafremstilling i udviklingslandene .
|
| härtere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
strengere
Wir müssen härtere Strafen gegen die Täter verhängen .
Vi skal pålægge lovovertræderne strengere sanktioner .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| härtere |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tougher
Wir müssen verlangen , dass die Mitgliedstaaten die aktuelle EU-Politik und andere Instrumente bezüglich des Menschenhandels vollständig umsetzen , und dafür sorgen , dass härtere Strafen und Sanktionen vorgesehen werden .
We must demand that Member States fully implement current EU policies and other instruments on trafficking in human beings and ensure that tougher penalties and sanctions are put into place .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| härtere |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kovempia
Wir müssen härtere Strafen gegen die Täter verhängen .
Meidän on määrättävä sääntöjen rikkojille kovempia rangaistuksia .
|
| Ich bin für härtere Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kannatan itse kovempia toimia
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| härtere Sanktionen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sanzioni più severe
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| härtere |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hardere
Das Establishment ist gezwungen , immer härtere Maßnahmen zu ergreifen , um sich über den Volkswillen hinwegzusetzen .
De gevestigde orde wordt gedwongen steeds hardere maatregelen te treffen , ongeacht wat de wil van het volk is .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| härtere |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
hårdare
Deshalb glaube ich trotz allem , daß wir den Mitgliedstaaten gegenüber unbedingt eine etwas strengere und härtere Linie vorzeichnen sollten .
Därför tror jag trots allt att det är viktigt att vi får preciserat en lite kraftigare och hårdare linje gentemot medlemsländerna .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| härtere Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strožjih sankcij
|
| härtere Strafen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
strožje kazni
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| härtere |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
más severas
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| härtere Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
szigorúbb szankciókat
|
Häufigkeit
Das Wort härtere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 56216. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.80 mal vor.
| ⋮ | |
| 56211. | Sorry |
| 56212. | Augustinerkloster |
| 56213. | Badenweiler |
| 56214. | Sinzig |
| 56215. | Susie |
| 56216. | härtere |
| 56217. | Septuaginta |
| 56218. | Kashmir |
| 56219. | Erbgang |
| 56220. | Banana |
| 56221. | süßer |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- härteren
- härter
- Gangart
- harte
- härteres
- eingängige
- härterer
- Härte
- harten
- schärfere
- melodisch
- harter
- hartes
- unsauber
- schleppenden
- einfachere
- langsame
- ausgefallene
- störte
- überflüssige
- unübliche
- schärferen
- vorige
- unpassend
- schleppende
- unnötig
- störten
- sperrig
- Spielweise
- subtile
- flachere
- Aggressivität
- anspruchsvolle
- mächtigere
- übermäßig
- schlechter
- mittelmäßige
- treibender
- ausfielen
- antiquierten
- eingefahrene
- Endeffekt
- abwechselten
- vorhergegangene
- wichen
- Improvisationen
- abhoben
- berührten
- ausgefallen
- tendieren
- ziehe
- fragwürdige
- aufgeweicht
- Fans
- vorangegangene
- Kürzungen
- entschärft
- realistischere
- herauszunehmen
- erschwerend
- ausgefallenen
- riskante
- auskam
- kontraproduktiv
- Schwung
- höherwertige
- vorhergegangenen
- hart
- anstehende
- ausgeglichener
- halbherzig
- sparte
- aufzulegen
- abhob
- Oi
- ungemein
- glichen
- natürlich
- zuließ
- Schwachpunkte
- anstatt
- überflüssiges
- anstanden
- schlecht
- wendeten
- scharfen
- ohnehin
- anstehenden
- Schwachpunkt
- Schärfe
- gebrochen
- Zwangsläufig
- dramatisch
- störend
- wegzulassen
- originelle
- kaschierte
- Pussy
- lebhafte
- vorangegangenen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine härtere
- die härtere
- härtere und
- und härtere
- härtere Gangart
- Die härtere
- härtere Komödie
- etwas härtere
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
här-te-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
härte
re
Abgeleitete Wörter
- härterem
- frosthärtere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Recht |
|
|
| Boxer |
|
|
| Schauspieler |
|
|