ausgewechselt
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ausgewechselt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vaihtui
Sie hat ihre Regierung friedlich ausgewechselt .
Sen hallitus vaihtui rauhanomaisesti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ausgewechselt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Cambió
Sie hat ihre Regierung friedlich ausgewechselt .
Cambió su gobierno de manera pacífica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ausgewechselt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mírovou
Sie hat ihre Regierung friedlich ausgewechselt .
Mírovou cestou se mu podařilo změnit svou vládu .
|
Häufigkeit
Das Wort ausgewechselt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25096. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.23 mal vor.
⋮ | |
25091. | Aufbaus |
25092. | Honnef |
25093. | Sachbuch |
25094. | Großgemeinden |
25095. | Scorpions |
25096. | ausgewechselt |
25097. | Niedersachsens |
25098. | bemerken |
25099. | Profikader |
25100. | poln |
25101. | Santander |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Minute
- Halbzeitpause
- Halbzeit
- Startelf
- aufgeboten
- eingewechselte
- Startformation
- Anfangsformation
- einwechselte
- Spielminuten
- köpfte
- Kopfball
- Elfmeter
- Startaufstellung
- schoss
- Strafstoß
- Führungstor
- Treffer
- Eckball
- Eigentor
- gefoult
- eingewechselten
- Gegentreffer
- Weitschuss
- parierte
- verletzungsbedingt
- Freistoß
- Auswechselspieler
- DFB-Auswahl
- Schlussminute
- kassierte
- spielentscheidende
- Freistoßtor
- Platzverweis
- Schlussminuten
- Handelfmeter
- Testspiel
- Partie
- Ersatzbank
- Ehrentreffer
- Auswechslung
- Kopfballtor
- Vorbereitungsspiel
- auflaufen
- zwischenzeitliche
- Nationaldress
- Gegentor
- Länderspieltor
- Saisontor
- Spielhälfte
- B-Auswahl
- vorentscheidenden
- DFB-Team
- Ersatzspieler
- Foulelfmeter
- Abpfiff
- Kapitänsbinde
- Wechselspieler
- DFB-Elf
- Strafstöße
- B-Nationalmannschaft
- Reservebank
- Hattrick
- EM-Qualifikationsspiel
- Foulspiel
- Pflichtspieltreffer
- Schlusspfiff
- Wiederanpfiff
- Rechtsaußenstürmer
- A-Auswahl
- Vorrundenspiel
- Linksaußenstürmer
- WM-Kader
- A-Mannschaft
- ausglich
- spielentscheidenden
- Rückpass
- Einwechslungen
- Routinier
- Halbzeitstand
- Saisonspiel
- Strafraum
- Bundesliga-Tor
- A-Länderspiel
- Unterzahl
- Spielende
- Sturmpartner
- Nationaltrikot
- Siegestreffer
- hütete
- Zwischenstand
- Torschuss
- Erstligator
- Debütspiel
- Gelb-Rote
- Tätlichkeit
- Juniorenländerspiel
- Mittelfeldakteur
- nachnominiert
- Nachwuchsauswahl
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ausgewechselt werden
- ausgewechselt wurde
- ausgewechselt und
- Minute ausgewechselt
- Halbzeit ausgewechselt
- ausgewechselt werden musste
- Minuten ausgewechselt
- wieder ausgewechselt
- ausgewechselt . Im
- ausgewechselt . Das
- ausgewechselt . In
- oder ausgewechselt
- verletzt ausgewechselt werden
- ausgewechselt werden . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Informatik |
|
|
Schiff |
|
|
Manager |
|
|
Mannheim |
|
|
Spiel |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|