Häufigste Wörter

Erhängen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Italienisch
Erhängen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
impiccagione
de Die Kommission ist der Ansicht , daß die Haltung der neuen Anführer von Kabul , im Hinblick auf die Grundprinzipien des internationalen Rechts , höchst verwerflich ist , ob es sich nun um das gewaltsame Eindringen in das UNO-Gebäude von Kabul oder um das Erhängen des früheren Präsidenten Nadjibullah handelt .
it La Commissione ritiene infatti che l'atteggiamento dei nuovi padroni di Kabul sia altamente esecrabile , alla luce dei principi fondamentali del diritto internazionale , che si tratti dell ' occupazione dell ' edificio dell ' ONU a Kabul o dell ' impiccagione dell ' ex presidente Nagibullah .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Erhängen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ophanging
de Wenn man an die Länder denkt , in denen Hinrichtungen durch Erhängen , durch Steinigung oder durch die Anwendung von Methoden durchgeführt werden , die der Folter gleichen , müssen wir von der Hoffnung erfüllt sein , dass Texte wie dieser , über den wir heute abgestimmt haben , als Ansporn für ganz Europa dienen , welches zu oft seine wirtschaftliche und politische Macht vergisst und davon Abstand nimmt , diese auf der internationalen Bühne anzuwenden , um den Respekt für die menschliche Würde in den Ländern der Dritten Welt zu fördern .
nl Als we denken aan landen waar openbare executies worden uitgevoerd door middel van ophanging , steniging of methoden die grenzen aan marteling , dan moeten we ons laten bezielen door de hoop dat teksten zoals de tekst waarover we vandaag hebben gestemd , dienst doen als aansporing voor heel Europa , dat maar al te vaak vergeet dat het economische en politieke macht heeft en ervan afziet deze macht in de internationale arena te gebruiken om in derde landen respect voor de menselijke waardigheid te bevorderen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Erhängen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
powieszenie
de Stattdessen wurde sie in eine Hinrichtung durch Erhängen für angeblichen Mord umgeändert .
pl Został on zmieniony na egzekucję przez powieszenie za rzekome morderstwo .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
durch Erhängen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
obesením
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Erhängen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ahorcamiento
de Herr Präsident ! Die entsetzliche iranische theokratische Diktatur ist bereits vieler Verbrechen gegen ihr eigenes Volk schuldig : vom Erhängen der Bahais über das Erhängen Homosexueller nun offensichtlich zum Erhängen 50 unschuldiger Demonstranten .
es Señor Presidente , la dictadura teocrática iraní es estremecedora . Este régimen es culpable de numerosos crímenes contra su propio pueblo : desde el ahorcamiento de bahais y de homosexuales al de , según parece , cincuenta manifestantes inocentes .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Erhängen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
oběšení
de In der vergangenen Woche zum Beispiel , am Tag nachdem die EU das Erhängen von Herrn Hejazi , einem Minderjährigen , beklagte , wurde ein weiterer Jugendlicher hingerichtet .
cs Například minulý týden se pouze den poté , co EOU odsoudila oběšení pana Hejaziho , nezletilého dítěte , uskutečnila další poprava nezletilého .

Häufigkeit

Das Wort Erhängen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61710. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.71 mal vor.

61705. Straftatbestand
61706. Eckzähne
61707. Rebenzüchtung
61708. 2012-2013
61709. Tierknochen
61710. Erhängen
61711. warmer
61712. Katholisch-Theologischen
61713. Außenministerin
61714. Mützen
61715. Fürstlichen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • durch Erhängen
  • durch Erhängen hingerichtet
  • durch Erhängen verurteilt
  • Erhängen hingerichtet
  • Erhängen verurteilt
  • Erhängen vollstreckt
  • Erhängen in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • kurzen Ehe und dem Selbstmord ihres Gatten durch Erhängen . Sie zeigt ihm auch ein Kistchen mit
  • sieht man , dass er Selbstmord durch das Erhängen vorbereitet . Roger Ebert schrieb in der Chicago
  • . Nach seinem Selbstmord , einem ziemlich bizarren Erhängen , kam heraus , wie auch Kenneth Anger
  • schöne Tage und tötet sich am fünfundzwanzigsten durch Erhängen . Eine von Converdon verlangte Autopsie bringt keine
Deutsches Kaiserreich
  • Tode verurteilt und in der Strafanstalt Plötzensee durch Erhängen hingerichtet . 8 . August 1944 : Erwin
  • Tode verurteilt und in der Strafanstalt Plötzensee durch Erhängen hingerichtet . 8 . August 1944 : Erich
  • Tode verurteilt und in der Strafanstalt Plötzensee durch Erhängen hingerichtet . 4 . September 1944 : Erich
  • Tode verurteilt und in der Strafanstalt Plötzensee durch Erhängen hingerichtet . 23 . Januar 1945 : Theodor
HRR
  • platziert war , auch sofort zum Tod durch Erhängen - zumindest nach Ansicht der beteiligten Gefängnisärzte und
  • ihnen in einem solchen Fall der Tod durch Erhängen beschieden gewesen wäre , war klar . Reste
  • eine Hirnsektion vorgenommen wurde , stellte Tod durch Erhängen und keinen Anhalt für Fremdeinwirkung fest . Eine
  • für gefallen hielt , nahm sie sich durch Erhängen oder durch Nahrungsverweigerung . das Leben . Obwohl
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK