Häufigste Wörter

Sozialdemokratischen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Socialdemokraters
de Herr Präsident , Herr Kommissar , Herr Minister , liebe Kollegen ! Ich ergreife das Wort , um einige Punkte zu bestätigen , die hier bereits von vielen meiner Genossen der Sozialdemokratischen Partei Europas ausgehend von dem Verständnis hervorgehoben wurden , daß wir eine Verhandlungsrunde , aber nicht jede beliebige Verhandlungsrunde begrüßen .
da Hr . formand , hr . kommissær , hr . minister , kære kolleger , jeg tager ordet for at bekræfte det , som mange af mine kammerater i De Europæiske Socialdemokraters Parti allerede her har sagt , nemlig , at nok går vi ind for en forhandlingsrunde , men vi går ikke ind for en hvilken som helst forhandlingsrunde .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Socialdemokratiske
de Diese haben nämlich für große Aufregung gesorgt , nicht nur in der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament , sondern auch bei den Gewerkschaften außerhalb des Parlaments und in den Ländern , die derzeit den Vertrag von Lissabon ratifizieren .
da De vakte stor opstandelse og ikke kun i Den Socialdemokratiske Gruppe i Europa-Parlamentet men også blandt fagforeningerne uden for Parlamentet og i de lande , som lige nu er ved at ratificere Lissabontraktaten .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Gruppe
de Im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas möchte ich ihn befürworten , denn die Lücken in dem Kommissionspapier zu den Folgemaßnahmen der EU im Anschluß an die Weltgipfelkonferenz über die Sozialentwicklung sind offensichtlich .
da På vegne af De Europæiske Socialdemokraters Gruppe vil jeg gerne støtte den , for manglerne i Kommissionens dokument om EU 's foranstaltninger til opfølgning af verdenstopmødet om social udvikling er åbenlyse .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Socialdemokratiske Gruppe
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gruppes
de Im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion möchte ich eine ernste Warnung an Präsident Barroso richten .
da På Den Socialdemokratiske Gruppes vegne vil jeg kraftigt advare kommissionsformand Barroso mod et blankt nej fra Kommissionen angående retningslinjerne .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Socialdemokraters Gruppe
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Socialdemokraters
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Gruppe
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Den Socialdemokratiske Gruppe
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Europæiske Socialdemokraters Gruppe
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Den Socialdemokratiske Gruppe
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Den Socialdemokratiske
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Gruppe
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Socialdemokraters Gruppe
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Europæiske Socialdemokraters Gruppe
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
De Europæiske Socialdemokraters Gruppe
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Den Socialdemokratiske Gruppe
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Europæiske Socialdemokraters Gruppe
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Europæiske Socialdemokraters
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Gruppe
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Den Socialdemokratiske
Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 62% aller Fälle)
De Europæiske Socialdemokraters Gruppe
Deutsch Häufigkeit Englisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Socialist
de Als Schattenberichterstatterin im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament möchte ich mich für die von den verschiedenen mitwirkenden Abgeordneten meiner sowie anderer Fraktionen gezeigte Bereitschaft und insbesondere für die Qualität der von der Berichterstatterin Sophia in ' t Veld geleisteten Arbeit bedanken .
en As shadow rapporteur for the Socialist Group in European Parliament , I wish to express my gratitude for the openness shown by the various Members involved , including people from my group and others , and would like to commend Mrs in ' t Veld for her report .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Socialists
de Herr Präsident ! Ich möchte doch ganz kurz auf die Tatsache eingehen , dass sich die Redner der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas kaum zum Inhalt der Entlastung geäußert haben , sondern lediglich bemüht waren , diejenigen , die diesen Prozess kritisch verfolgen , zu steinigen .
en Mr President , I should very quickly like to go into the fact that the speakers from the Group of the Party of European Socialists have hardly touched on the content of the discharge , but only attempted to cast stones at those who are monitoring this process with a critical eye .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Party
de Herr Präsident ! Ich möchte doch ganz kurz auf die Tatsache eingehen , dass sich die Redner der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas kaum zum Inhalt der Entlastung geäußert haben , sondern lediglich bemüht waren , diejenigen , die diesen Prozess kritisch verfolgen , zu steinigen .
en Mr President , I should very quickly like to go into the fact that the speakers from the Group of the Party of European Socialists have hardly touched on the content of the discharge , but only attempted to cast stones at those who are monitoring this process with a critical eye .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Group
de die mündliche Anfrage an die Kommission von Jan Marinus Wiersma , Erika Mann , Daniel Caspary , Robert Sturdy , Cristiana Muscardini und Eugenijus Maldeikis im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament , der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und Europäischer Demokraten und der Fraktion Union für das Europa der Nationen über das Interimshandelsabkommen zwischen der EU und Turkmenistan - B6-0020 / 2009 ) und
en the oral question to the Commission by Jan Marinus Wiersma , Erika Mann , Daniel Caspary , Robert Sturdy , Cristiana Muscardini and Eugenijus Maldeikis , on behalf of the Socialist Group in the European Parliament , the Group of the European People 's Party ( Christian Democrats ) and European Democrats , and the Union for Europe of the Nations Group , on the Interim Trade Agreement between the EU and Turkmenistan - B6-0020 / 2009 ) ; and
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Socialist Group
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Socialist Group
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Socialists
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Group
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Socialist
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Socialist
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Party
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Socialist
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Socialist Group
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 25% aller Fälle)
the Socialist Group
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • sotsiaaldemokraatide
  • Sotsiaaldemokraatide
de Indem das Europäische Parlament für die von der Sozialdemokratischen Fraktion unterstützten Änderungsanträge 99 und 100 gestimmt hat , geht es die Probleme durch die Bewertung der Auswirkungen und das Ergreifen geeigneter Vermittlungsmaßnahmen an , um zu gewährleisten , dass die Regionen in äußerster Randlage in Zukunft in das Emissionshandelssystem einbezogen werden - ein notwendiger Schritt , der in angemessener Weise vollzogen werden muss und die Nachhaltigkeit für Umwelt und Wirtschaft sowie die Mobilität in diesen Regionen gewährleisten muss , die aufgrund ihrer geografischen Lage vollkommen auf den Lufttransport angewiesen sind .
et Hääletades muudatusettepanekute 99 ja 100 poolt , mida toetab Euroopa Parlamendi sotsiaaldemokraatide fraktsioon , käsitleb parlament esilekerkinud probleeme võimaluse korral mõju hindamise korraldamise ja sobivate vahendavate meetmete kaudu , mis tagaksid , et äärepoolseimad piirkonnad lisatakse tulevikus saastekvootidega kauplemise süsteemi - vajalik samm , mis tuleb astuda asjakohasel moel , ning tagada keskkondlik ja majanduslik jätkusuutlikkus ning liikuvus nendes piirkondades , mis sõltuvad oma geograafilise olukorra tõttu täielikult õhutranspordist .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
sotsialistide
de Ich vertraue darauf , dass die Vertreter der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament ebenfalls in dieser Weise hierzu Stellung beziehen .
et Usun , et ka Euroopa Parlamendi sotsialistide fraktsiooni esindajad ei jää selles küsimuses passiivseks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sosiaalidemokraattisen
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas beantragt , die Empfehlung für die zweite Lesung über die Einführung des offenen Netzzugangs ( ONP ) beim Sprachtelefondienst und den Universaldienst im Telekommunikationsbereich in einem wettbewerbsorientierten Umfeld ( Berichterstatterin : Frau Read ) vorzuziehen und sie nach den Erklärungen des Rates und der Kommission über die Situation im Mittleren Osten anzusetzen .
fi Euroopan sosiaalidemokraattisen puolueen ryhmä anoo avoimen verkon tarjoamisen soveltamisesta puhelintoimintaan ja teleyleispalveluista kilpailuympäristössä koskevan suosituksen ( esittelijä : Read ) siirtämistä toiseen käsittelyyn . Ryhmä anoo myös , että se kirjataan neuvoston ja komission Lähi-idän tilannetta koskevien julkilausumien jälkeen .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sosiaalidemokraattisen puolueen
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sosialidemokraattisen
de . Die niederländische Delegation der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament stimmt dem Bericht Moscovici zu mit dem ausdrücklichen Hinweis auf die strikten Absprachen , die in Bezug auf die Überwachung der Fortschritte der Reformen und deren Umsetzung getroffen wurden , insbesondere wo es um die politischen Kriterien geht : Menschenrechte , Korruption und Unabhängigkeit der Justiz .
fi . Euroopan parlamentin sosialidemokraattisen ryhmän alankomaalaiset jäsenet kannattavat Moscovicin mietintöä ja viittaavat etenkin tiukkoihin sopimuksiin uudistusten ja niiden täytäntöönpanon seurannasta , joka koskee erityisesti poliittisia kriteerejä , kuten ihmisoikeuksia , korruptiota ja oikeuslaitoksen riippumattomuutta .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sosialistiryhmän
de Im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas fordere ich die Kommission und den Rat dringend dazu auf , diese Initiativen rasch in konkrete Maßnahmen umzusetzen , und zwar sowohl im Bereich der Stärkung der Demokratie als auch in Bezug auf grundlegende wirtschafts - und sozialpolitische Reformen in den betreffenden Ländern .
fi Euroopan parlamentin sosialistiryhmän puolesta pyydän komissiota ja neuvostoa pikaisesti muuttamaan nämä aloitteet käytännön toimenpiteiksi niin demokratian vahvistamiseksi kuin kyseisten valtioiden perusteellisten taloudellisten ja sosiaalisten uudistusten tukemiseksi .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
puolueen
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas beantragt , die Empfehlung für die zweite Lesung über die Einführung des offenen Netzzugangs ( ONP ) beim Sprachtelefondienst und den Universaldienst im Telekommunikationsbereich in einem wettbewerbsorientierten Umfeld ( Berichterstatterin : Frau Read ) vorzuziehen und sie nach den Erklärungen des Rates und der Kommission über die Situation im Mittleren Osten anzusetzen .
fi Euroopan sosiaalidemokraattisen puolueen ryhmä anoo avoimen verkon tarjoamisen soveltamisesta puhelintoimintaan ja teleyleispalveluista kilpailuympäristössä koskevan suosituksen ( esittelijä : Read ) siirtämistä toiseen käsittelyyn . Ryhmä anoo myös , että se kirjataan neuvoston ja komission Lähi-idän tilannetta koskevien julkilausumien jälkeen .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ryhmän
de . Die niederländische Delegation der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament stimmt dem Bericht Moscovici zu mit dem ausdrücklichen Hinweis auf die strikten Absprachen , die in Bezug auf die Überwachung der Fortschritte der Reformen und deren Umsetzung getroffen wurden , insbesondere wo es um die politischen Kriterien geht : Menschenrechte , Korruption und Unabhängigkeit der Justiz .
fi . Euroopan parlamentin sosialidemokraattisen ryhmän alankomaalaiset jäsenet kannattavat Moscovicin mietintöä ja viittaavat etenkin tiukkoihin sopimuksiin uudistusten ja niiden täytäntöönpanon seurannasta , joka koskee erityisesti poliittisia kriteerejä , kuten ihmisoikeuksia , korruptiota ja oikeuslaitoksen riippumattomuutta .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Deshalb werde ich den Antrag der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament auf Vertagung der Abstimmung unserem Plenum unterbreiten .
fi Esitän nyt täysistunnolle Euroopan parlamentin sosiaalidemokraattisen ryhmän pyynnön äänestyksen lykkäämisestä .
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
sosiaalidemokraattisen
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sosiaalidemokraattisen puolueen
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 21% aller Fälle)
parlamentin sosialidemokraattisen ryhmän
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Euroopan sosiaalidemokraattisen puolueen
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sosialidemokraattisen ryhmän
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Euroopan sosiaalidemokraattisen
Sozialdemokratischen Fraktion im
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Euroopan parlamentin sosialidemokraattisen ryhmän
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Euroopan sosiaalidemokraattisen puolueen
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ryhmän
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 15% aller Fälle)
sosiaalidemokraattisen ryhmän
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 15% aller Fälle)
sosialistiryhmän
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Euroopan sosiaalidemokraattisen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
socialiste
de Ich hoffe sehr , dass die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas den ausgesprochen sinnvollen Standpunkt der ELDR-Fraktion unterstützt .
fr J'espère réellement que le groupe socialiste soutiendra la position très raisonnable de l'ELDR .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
socialistes
de Alle verbleibenden Redner gehören der PPEFraktion und der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas an .
fr Tous les intervenants qui restent sont des démocrates-chrétiens et des socialistes .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
PSE
de B5-0263 / 2000 der Abgeordneten Carrilho und anderen im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas ;
fr B5-0263 / 2000 , des députés Carrilho et autres , au nom du groupe PSE ;
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 29% aller Fälle)
groupe socialiste
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 29% aller Fälle)
socialistes européens
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
groupe socialiste
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 17% aller Fälle)
socialistes
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 16% aller Fälle)
socialiste
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
du groupe socialiste
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 50% aller Fälle)
des socialistes européens
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 28% aller Fälle)
groupe socialiste
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Σοσιαλιστικού
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas hat das abgelehnt .
el Το απέρριψε η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Σοσιαλιστικού Κόμματος .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Σοσιαλιστικής
de Herr Präsident , als einer der letzten Redner der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas in der heutigen Aussprache möchte ich einige Punkte klarstellen , die während der Aussprache im Hinblick auf den Bericht Langen aufgeworfen wurden .
el Κυρία Πρόεδρε , ως ένας από τους τελευταίους ομιλητές της Σοσιαλιστικής Ομάδας σήμερα θα ήθελα να διασαφήσω ορισμένα σημεία τα οποία προέκυψαν κατά τη διάρκεια της συζήτησης σχετικά με την έκθεση του κ . Langen .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Σοσιαλιστική
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas ist sehr dankbar , daß die Rechtsgrundlage geändert wird .
el Η Σοσιαλιστική Ομάδα είναι πολύ ευτυχής που έχει αλλάξει η νομική βάση .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Σοσιαλιστών
de Ich bedauere allerdings , dass über einige der von der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament vorgelegten Änderungsanträge , die das öffentliche Auftragswesen und den Wettbewerb betrafen , nicht abgestimmt wurde .
el Ωστόσο , λυπάμαι διότι δεν εγκρίθηκαν ορισμένες από τις τροπολογίες της Ομάδας των Ευρωπαίων Σοσιαλιστών που αφορούσαν τον τομέα των δημοσίων συμβάσεων και του ανταγωνισμού .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Κόμματος
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas hat das abgelehnt .
el Το απέρριψε η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Σοσιαλιστικού Κόμματος .
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Σοσιαλιστικού
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
socialista
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei sieht sich nicht in der Lage , alle Änderungsanträge und alle Einzelheiten der berechtigten Kritiken an den Vorschlägen zum Thema " Versteigerung contra Schönheitswettbewerb " zu unterstützen .
it Il gruppo socialista non può fornire il proprio appoggio a tutti gli emendamenti e a tutti i vari aspetti delle critiche qualificate alle proposte alternative " asta o beauty contest " .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • socialismo
  • Socialismo
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas beantragt , daß die Erklärung der Kommission zur Stellungnahme des Panels zur GMO für Bananen vorgezogen und unmittelbar nach der Vorlage des Entwurfs des Gesamthaushaltsplans für 1998 angesetzt wird .
it Il gruppo del Partito del socialismo europeo chiede che si anticipi la dichiarazione della Commissione relativa alla posizione del panel dell ' Organizzazione comune del mercato nel settore delle banane e che sia iscritta immediatamente dopo la presentazione del bilancio .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
PSE
de Frau Präsidentin , der von Herrn Cox erwähnte Änderungsantrag unter meinem Namen im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei ist von der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei eingereicht worden .
it Signora Presidente , l'emendamento menzionato dall ' onorevole Cox è stato effettivamente presentato a mio nome dal gruppo PSE .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Partito
  • partito
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas beantragt , daß die Erklärung der Kommission zur Stellungnahme des Panels zur GMO für Bananen vorgezogen und unmittelbar nach der Vorlage des Entwurfs des Gesamthaushaltsplans für 1998 angesetzt wird .
it Il gruppo del Partito del socialismo europeo chiede che si anticipi la dichiarazione della Commissione relativa alla posizione del panel dell ' Organizzazione comune del mercato nel settore delle banane e che sia iscritta immediatamente dopo la presentazione del bilancio .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Wir beginnen nun mit der Aussprache . Den Anfang macht Herr Tomlinson für die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas .
it Ha ora inizio la discussione . La parola all ' onorevole Tomlinson a nome del gruppo del partito socialista in Europa .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
gruppo
de In diesem Punkt gehe ich mit der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament nicht konform .
it Questo è il punto su cui mi permetto di dissentire dal gruppo socialista al Parlamento europeo .
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
gruppo socialista
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 32% aller Fälle)
gruppo socialista
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 20% aller Fälle)
socialista al
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 19% aller Fälle)
gruppo
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 17% aller Fälle)
socialismo
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
socialista
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 38% aller Fälle)
del gruppo socialista
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 30% aller Fälle)
gruppo socialista
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Sociāldemokrātu
de Erstens möchte ich die Bedeutung der von der Sozialdemokratischen Fraktion eingereichten Änderungsanträge unterstreichen und unserer Berichterstatterin , Katerina Batzeli , für ihre Arbeit danken , für die Einsicht in die Notwendigkeit , den Landwirten in einigen Fällen die zusätzliche Hilfe für die Rücknahme auf das Wirtschaftsjahr 2009-2010 auszudehnen .
lv Pirmkārt , es gribētu uzsvērt Sociāldemokrātu grupas iesniegto grozījumu svarīgumu un pateikties referentei Katerina Batzeli kundzei par viņas darbu pie vajadzības dažos gadījumos palielināt palīdzību lauksaimniekiem ražošanas pārtraukšanai līdz 2009.-2010 . tirdzniecības gadam .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Sociālistu
de Ich möchte nun Ihre Aufmerksamkeit auf ein Seminar lenken , das in unserer Fraktion , der Sozialdemokratischen Fraktion des Europäischen Parlaments , stattfand . Außerdem veröffentlicht unsere Fraktion demnächst ein Buch zu Problemen in Geschichte und Politik .
lv Vēlos vērst uzmanību uz semināru , kas notika mūsu - Eiropas Parlamenta Sociālistu - grupā , un grāmatu , kas veltīta vēstures un politikas problēmām un kuru mūsu grupa grasās publicēt .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Socialistų
de Ich könnte mich der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament anschließen , aber dadurch würde der politische Zusammenhalt der Fraktion nicht steigen .
lt Aš galėčiau nueiti ir prisijungti prie Socialistų frakcijos Europos Parlamente , bet tai nesustiprintų frakcijos politinių sąsajų .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Sociaal-Democraten
  • Sociaal-democraten
de Herr Präsident ! Auch die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas wird diesem Bericht zustimmen .
nl Mijnheer de Voorzitter , ook de Fractie van de Europese Sociaal-Democraten zal voor dit verslag stemmen .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • socialistische
  • Socialistische
de Herr Präsident , aus den vorangegangenen Reden des Berichterstatters und der Verfasserin der Stellungnahme sowie aus dem Redebeitrag von Herrn Lehne im Namen der Europäischen Volkspartei kann man schließen , dass eine gewisse Einstimmigkeit besteht , die von der Sozialdemokratischen Fraktion geteilt wird .
nl Mijnheer de Voorzitter , uit de uiteenzettingen van de rapporteur , de rapporteur voor advies en de heer Lehne , die namens de Europese Volkspartij heeft gesproken , valt op te maken dat er een zekere unanimiteit bestaat die door de socialistische fractie wordt gedeeld .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Fractie
  • fractie
de Herr Präsident ! Zunächst möchte ich im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas die Unterstützung für den Bericht Dimitrakopoulos/Leinen zum Ausdruck bringen und gleichzeitig der portugiesischen Präsidentschaft für ihre positive Haltung bei der Einbeziehung des Parlaments in die Regierungskonferenz danken .
nl ) Mijnheer de Voorzitter , in de eerste plaats wil ik uit naam van de Fractie van de Europese Socialisten graag mijn steun betuigen aan het verslag van de heren Dimitrakopoulos en Leinen . Tevens wil ik het Portugees voorzitterschap bedanken voor zijn opbouwende houding ten aanzien van de betrokkenheid van het Europees Parlement bij de intergouvernementele conferentie .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Sociaal-democratische
  • sociaal-democratische
de Heute , unter dem Druck der Lobby der chemischen Industrie – von der nichts zu wissen niemand hier behaupten kann – sowie bestimmter , von Deutschland angeführter Mitgliedstaaten , sehen wir vor uns einen armseligen Kompromiss der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und europäischen Demokraten , der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament und der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa , einen Kompromiss , der , indem Herrn Sacconi die Pistole auf die Brust gesetzt wird , den Vorschlag des Umweltausschusses abschwächt .
nl Onder druk van de lobby van de chemische industrie - die niemand hier in deze zaal kan loochenen - en van bepaalde lidstaten - Duitsland voorop - zijn wij nu terechtgekomen bij een slecht compromis van de Fractie van de Europese Volkspartij ( Christen-democraten ) en Europese Democraten , de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie , een compromis dat tot stand kon komen door het pistool op de slaap van de heer Sacconi te zetten en het voorstel van de Milieucommissie af te zwakken .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Partij
de Herr Präsident , ich möchte im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas den Bericht Colajanni unterstützen .
nl Mijnheer de Voorzitter , namens de Fractie van de Partij van de Europese Sociaaldemocraten zou ik het verslag van de heer Colajanni willen ondersteunen .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
PSE-Fractie
de B5-0380 / 2000 der Abgeordneten van den Berg und Kinnock im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas ;
nl B5-0380 / 2000 van de leden Van den Berg en Kinnock , namens de PSE-Fractie ;
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Fractie
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Sociaal-Democraten
  • Sociaal-democraten
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Europese Sociaal-Democraten
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Socjalistycznej
de Uns allen fehlt Herr Correia , der Mitglied der Fraktion der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament und portugiesischer Amtskollege war .
pl Bardzo nam brakuje pana Correii , posła portugalskiego z Grupy Socjalistycznej w Parlamencie Europejskim , którego nie ma już wśród nas .
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Grupy Socjalistycznej
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Grupy Socjalistycznej
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Socialista
de Es gibt in den Reihen der 200 Abgeordneten der Sozialdemokratischen Fraktion eine Kollegin , die selbst ein Opfer des ETA-Terrorismus ist , deren Mann von der ETA ermordet worden ist .
pt Entre os 200 membros do Grupo Socialista no Parlamento Europeu há uma colega que é , ela própria , vítima do terrorismo da ETA , visto que o seu marido foi assassinado por esta organização .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Socialistas
de B4-1072 / 96 von Herrn Izquierdo Rojo im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas zur Erhaltung des Jakobswegs angesichts der brutalen Zerstörung in der Ortschaft Pazos.Biescas
pt B4-1072 / 96 , do deputado Izquierdo Rojo , em nome do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus , sobre a protecção do Caminho de Santiago face à destruição e mutilação de que é objecto a localidade de Pazos.Biescas
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
PSE
de - ( PL ) Herr Präsident , Frau Bundeskanzlerin ! Als Leiter der Delegation der polnischen Linken in der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament freue ich mich , dass ich dem auf dem Gipfeltreffen des Europäischen Rates erreichten Kompromiss über das Mandat und die Eröffnung der Regierungskonferenz zustimmen kann .
pt ( PL ) Senhor Presidente , Senhora Chanceler , na minha qualidade de dirigente da delegação da esquerda polaca no Grupo PSE , tenho o prazer de subscrever o compromisso alcançado durante a Cimeira do Conselho Europeu , que aceita o mandato e a abertura da Conferência Intergovernamental .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Partido
de Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas erkennt die enormen Anstrengungen des britischen Außenministers sowie des britischen Premierministers bei der Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen und der Umsetzung der Beschlüsse von Luxemburg an . Ganz besonders sei hier die Mahnung an die israelische Regierung in bezug auf die Fortführung des Siedlungsbaus erwähnt ; an die palästinensische Seite appellierte man , dringend eine Wirtschaftsstrategie zu entwickeln .
pt O Grupo do Partido dos Socialistas Europeus reconhece os esforços tremendos desenvolvidos pelo Ministro britânico dos Negócios Estrangeiros e pelo Primeiro-Ministro britânico para reiniciarem esse processo e porem em prática as conclusões do Luxemburgo , em especial chamando a atenção do Governo israelita para a insensatez de prosseguir a instalação de colonatos e para a necessidade de desenvolver uma estratégia económica do lado palestiniano .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Partido dos
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Europeus
de Herr Präsident , ich bestätige die Worte von Lord Inglewood : Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas wird gegen den zweiten Teil des Änderungsantrags 3 und gegen den Änderungsantrag 6 stimmen .
pt Senhor Presidente , confirmo as palavras do deputado Inglewood : o Grupo do Partido dos Socialistas Europeus votará contra a segunda parte da alteração 3 e contra a alteração 6 .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Grupo
de Es gibt in den Reihen der 200 Abgeordneten der Sozialdemokratischen Fraktion eine Kollegin , die selbst ein Opfer des ETA-Terrorismus ist , deren Mann von der ETA ermordet worden ist .
pt Entre os 200 membros do Grupo Socialista no Parlamento Europeu há uma colega que é , ela própria , vítima do terrorismo da ETA , visto que o seu marido foi assassinado por esta organização .
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Socialista no
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Grupo Socialista
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Socialista
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Partido
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Grupo Socialista
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Socialista
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Partido dos Socialistas Europeus
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Socialistas
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Partido Socialista Europeu
Sozialdemokratischen Fraktion im
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Socialista no
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Partido dos Socialistas Europeus
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Grupo Socialista
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 13% aller Fälle)
do Grupo Socialista
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • socialdemokratiska
  • Socialdemokratiska
de Für die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas bedanke ich mich bei der Kommission und bei Frau Rodi Kratsa-Tsagaropoulou für die vorgelegten Berichte .
sv Jag vill för Europeiska socialdemokratiska partiets grupp tacka kommissionen och Rodi Kratsa-Tsagaropoulou för betänkandet .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
partiets
de Daran hat es Herr Barón , der Vorsitzende der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas , leider fehlen lassen .
sv Sorgligt nog har Enrique Barón Crespo , ledaren för Europeiska socialdemokratiska partiets grupp , visat sig otillräcklig i det avseendet .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
socialdemokratiska gruppen
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
socialdemokratiska partiets
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
socialdemokratiska
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 38% aller Fälle)
socialdemokratiska
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 24% aller Fälle)
socialdemokratiska
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 24% aller Fälle)
socialdemokratiska gruppen
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Europeiska socialdemokratiska
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
socialdemokratiska gruppen
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 13% aller Fälle)
gruppen i
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 9% aller Fälle)
socialdemokratiska partiets
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Europeiska socialdemokratiska partiets grupp
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 20% aller Fälle)
den socialdemokratiska
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 18% aller Fälle)
socialdemokratiska
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 18% aller Fälle)
socialdemokratiska gruppen
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Europeiska socialdemokratiska partiets
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Europeiska socialdemokratiska
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Socialistickej
  • socialistickej
de Verfasser . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion möchte ich unsere uneingeschränkte Unterstützung für diesen gemeinsamen Entschließungsantrag über die Verfolgung religiöser Gemeinschaften zum Ausdruck bringen .
sk autor . - Vážená pani predsedajúca , v mene Socialistickej skupiny vyjadrujem našu plnú podporu tomuto spoločnému návrhu uznesenia o náboženskom prenasledovaní .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
socialistov
de ( ES ) Herr Präsident ! Die spanischen Mitglieder der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament betrachten die Lage in Gaza mit Grauen , Schmerz und Schamgefühl , aber auch mit der Verpflichtung zur Verteidigung von Frieden , zum Schutz der am meisten Leidenden sowie zur Aufrechterhaltung von Würde und Hoffnung .
sk ( ES ) Vážený pán predseda , španielski členovia Skupiny socialistov v Európskom parlamente vnímajú situáciu v Gaze s hrôzou , bolesťou a hanbou , ale aj odhodlaním brániť mier , ochraňovať tých , ktorí trpia najviac , a zachovať dôstojnosť a nádej .
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Socialistickej skupiny
  • socialistickej skupiny
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
socialdemokratov
de Als Schattenberichterstatter der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament habe ich stets die im abschließenden Bericht thematisierten folgenden Punkte vertreten : die Notwendigkeit , vorhandene Möglichkeiten europäischer Finanzierung oder staatlicher Beihilfen zu nutzen , um moderne und umweltfreundliche Anlagen zu entwickeln und zu erwerben und diese besser in das europäische Hafennetz zu integrieren ; die Notwendigkeit , dass lokale und regionale Behörden die Möglichkeiten ihrer Häfen nutzen , um ihre Regionen weiterzuentwickeln , indem die Intermodalität im Verkehrswesen und der Wettbewerb zwischen den Häfen verstärkt werden ; die Notwendigkeit , die gegenwärtigen sozialen Bedingungen im Schifffahrtssektor zu verbessern , besonders durch bessere Ausbildung , lebenslanges Lernen und bessere Sicherheitsbedingungen am Arbeitsplatz ; die Notwendigkeit , die Wettbewerbsposition der Europäischen Union als globale Seemacht zu stärken , insbesondere durch die Stärkung des ordnungspolitischen Rahmens im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr , finanzielle Anreize und Regelungen zur Unterstützung öffentlicher oder privater Investoren unterschiedlicher Herkunft ; bessere Anpassung bestehender Häfen an strenge Umweltschutzanforderungen , besonders im Hinblick auf eine Reduzierung der Treibhausgase ; Stärkung der gegenwärtigen ordnungspolitischen Rahmenbedingungen für Häfen als Variable , die das globale Gleichgewicht bestimmen ; Anpassung des europäischen Hafenwesens an die äußerst rasche technologische Entwicklung , ohne die Folgen für die Umwelt außer Acht zu lassen ; Akzeptierung , dass einige Investitionen öffentlicher Behörden nicht als staatliche Beihilfen für Gebiete in äußerster Randlage und Inseln angesehen werden , wenn sie für die Gewährleistung des wirtschaftlichen , sozialen und territorialen Zusammenhalts maßgeblich sind , solange sie nicht nur einen einzigen Verbraucher oder Betreiber begünstigen , und Anerkennung der besonderen Situation von Regionen in äußerster Randlage gemäß dem Vertrag über die Europäische Union .
sl Kot poročevalec v senci skupine socialdemokratov v Evropskem parlamentu sem vedno podpiral naslednje točke , ki so vključene v končnem poročilu : potreba po izkoriščanju sedanjih priložnosti v smislu evropskega financiranja ali državne pomoči za razvoj ter nakup napredne in okolju prijazne infrastrukture ter za njeno boljšo vključitev v omrežje evropskih pristanišč ; potreba , da lokalne in regionalne oblasti izkoristijo priložnosti , ki jim jih omogočajo njihova pristanišča za razvoj regij , pri čemer se vzpostavi več prometne intermodalnosti in večja konkurenca med pristanišči ; potreba po izboljšanju sedanjih socialnih razmer v pomorskem sektorju , zlasti prek boljšega usposabljanja , vseživljenjskega učenja in boljših varnostnih pogojev na delovnem mestu ; potreba po okrepitvi konkurenčnega položaja Evropske unije kot svetovne pomorske sile , zlasti z okrepitvijo ureditvenih okvirov na področju pomorske varnosti in finančnih spodbud , predpisov za pomoč javnim in zasebnim vlagateljem iz različnih okolij ; izboljšanje prilagajanja sedanjih pristanišč strogim okoljskim zahtevam , zlasti v smislu zmanjšanja toplogrednih plinov ; okrepitev sedanjega ureditvenega okvira za pristanišča , ker vplivajo na svetovno ravnovesje ; prilagajanje evropskega sistema pristanišč zelo hitremu tehnološkemu razvoju , pri čemer je treba upoštevati vpliv na okolje ; sprejemanje dejstva , da nekatere naložbe javnih organov za najbolj oddaljene regije in otoke mogoče ne bodo obravnavane kot državna pomoč , če bodo nujne za zagotovitev gospodarske , socialne in ozemeljske kohezije ter če se z njimi ne bodo okoriščali posamezni uporabniki ali upravljavci ; ter zavedanje , da so najbolj oddaljene regije v posebnem položaju , kot je to priznano v pogodbi o Evropski uniji .
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 57% aller Fälle)
skupine socialdemokratov
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 18% aller Fälle)
socialdemokratov
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • Socialista
  • socialista
de Abschließend möchte ich sagen , daß die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei mit der maßnahmenbezogenen Budgetierung sowie mit der Verantwortungsübertragung einverstanden ist . Sie werden , wie Herr Prodi es ausdrückte , an Ihren Taten und nicht an Ihren Worten gemessen werden .
es Por último , el Grupo Socialista está de acuerdo con la presupuestación basada en las actividades y en la responsabilidad y , como dice el Sr. . Prodi , será juzgado usted por sus acciones y no por sus palabras .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Socialistas
de Als Vertreter der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas bringe ich hiermit die Unterstützung durch meine Fraktion zum Ausdruck .
es Como representante del Partido de los Socialistas Europeos , doy el apoyo de mi grupo .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Socialistas Europeos
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Europeos
de Als Vertreter der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas bringe ich hiermit die Unterstützung durch meine Fraktion zum Ausdruck .
es Como representante del Partido de los Socialistas Europeos , doy el apoyo de mi grupo .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Partido
de Als Vertreter der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas bringe ich hiermit die Unterstützung durch meine Fraktion zum Ausdruck .
es Como representante del Partido de los Socialistas Europeos , doy el apoyo de mi grupo .
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Grupo
de Herr Präsident , im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas möchte ich dem Berichterstatter , Herrn Macartney , zu seinem ausgezeichneten Bericht , der alle Faktoren des Fischereiabkommens mit Lettland im Detail darlegt , gratulieren .
es Señor Presidente , en nombre del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos , quisiera felicitar al ponente Sr. . Macartney por su excelente informe , que expone muy claramente todo lo que implica este acuerdo pesquero con Letonia .
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Grupo Socialista
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Grupo Socialista
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Socialista
Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Socialista en
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Socialista
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Socialistas
Sozialdemokratischen Partei
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Socialistas Europeos
der Sozialdemokratischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
del Grupo Socialista
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Grupo Socialista
der Sozialdemokratischen Fraktion
 
(in ca. 36% aller Fälle)
del Grupo Socialista
Sozialdemokratischen Partei Europas
 
(in ca. 36% aller Fälle)
los Socialistas Europeos
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Sozialdemokratischen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • Szocialista
  • szocialista
de Gestern hat ein Mitglied der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament gesagt , dass er eine weitere Islamisierung der Türkei niemals akzeptieren würde .
hu Tegnap az Európai Parlament Szocialista Képviselőcsoportjának egy tagja azt mondta , hogy soha nem fogadná el azt a Törökországot , amelyet továbbra is iszlamizálnak .

Häufigkeit

Das Wort Sozialdemokratischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15937. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.87 mal vor.

15932. 1613
15933. Juventus
15934. begonnene
15935. Medina
15936. Luciano
15937. Sozialdemokratischen
15938. 1602
15939. Können
15940. Serge
15941. schweizerische
15942. Ratsmitgliedern

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Sozialdemokratischen
  • Sozialdemokratischen Partei
  • der Sozialdemokratischen Partei
  • Sozialdemokratischen Partei Deutschlands
  • Sozialdemokratischen Arbeiterpartei
  • der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands
  • der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei
  • der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD )
  • der Sozialdemokratischen Partei der
  • Sozialdemokratischen Arbeiterpartei ( SDAP )
  • der Sozialdemokratischen Partei Europas
  • der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Russlands
  • der Sozialdemokratischen Partei Österreichs
  • der Sozialdemokratischen Partei der Schweiz
  • der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei ( SDAP )
  • der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD
  • Unabhängigen Sozialdemokratischen Partei Deutschlands
  • Unabhängigen Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( USPD )
  • der Sozialdemokratischen Gemeinschaft für Kommunalpolitik
  • der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Österreichs
  • der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) und
  • der Sozialdemokratischen Partei Österreichs ( SPÖ )
  • Sozialdemokratischen Partei Finnlands
  • Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Russlands ( SDAPR
  • Sozialdemokratischen Partei Europas
  • Sozialdemokratischen Partei Deutschlands und
  • Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) bei
  • Sozialdemokratischen Partei ( SDP
  • Sozialdemokratischen Partei ( SP
  • Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) an
  • Sozialdemokratischen Partei der Schweiz
  • Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Österreichs
  • Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) in
  • Sozialdemokratischen Arbeiterpartei in
  • Sozialdemokratischen Partei Deutschlands bei
  • Sozialdemokratischen Gemeinschaft für Kommunalpolitik
  • Sozialdemokratischen Arbeiterpartei ( SDAP

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • SP:
    • Sozialdemokratischen Partei
  • SPÖ:
    • Sozialdemokratische Partei Österreichs
  • SPD:
    • Sozialdemokratischen Partei Deutschlands
    • Sozialdemokratische Partei in der DDR
  • SDP:
    • Sozialdemokratischen Partei
  • USPD:
    • Unabhängige Sozialdemokratische Partei Deutschlands
  • SAP:
    • Sozialdemokratischen Arbeiterpartei
  • SPS:
    • Sozialdemokratischen Partei des Saarlandes
    • Sozialdemokratische Partei der Schweiz
    • Sozialdemokratische Partei Südtirols
  • DSP:
    • Deutsche Sozialdemokratische Partei
  • SdP:
    • Sozialdemokratischen Partei
  • SDAPR:
    • Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Russlands
  • SPE:
    • Sozialdemokratischen Partei Europas
  • SHB:
    • Sozialdemokratischen Hochschulbund
  • SGK:
    • Sozialdemokratischen Gemeinschaft für Kommunalpolitik
  • SPF:
    • Sozialdemokratischen Partei Flensburg
  • SDE:
    • Sozialdemokratischen Partei Estlands
  • USDP:
    • Ukrainische Sozialdemokratische Partei
  • SLÖ:
    • Sozialdemokratischen Lehrervereins Österreichs
  • ASPS:
    • Alte Sozialdemokratische Partei Sachsens
  • ASPD:
    • Alte Sozialdemokratische Partei Deutschlands

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • in der Zeitschrift Neue Gesellschaft/Frankfurter Hefte , im Sozialdemokratischen Pressedienst sowie in Sammelbänden . Seit 1998 ist
  • , seit 1906 erscheinende Mitteilungsblatt des Verbandes der Sozialdemokratischen Wahlvereine Berlins und Umgebung auf seiner Seite .
  • war " Unsere Tribüne . Organ der Jüdischen Sozialdemokratischen Arbeitsorganisation Poale Zion Wien " . Diese erschien
  • für den Manchester Guardian . Für den " Sozialdemokratischen Pressedienst " und den Vorwärts berichtete er aus
Politiker
  • Anlass seine 1865 erschienene Broschüre Die Geschichte der Sozialdemokratischen Partei in Deutschland seit dem Tode Ferdinand Lassalles
  • 1866 ein . anonym : Die Geschichte der Sozialdemokratischen Partei in Deutschland seit dem Tode Ferdinand Lassalles
  • , Magdeburg 1865 anonym : Die Geschichte der Sozialdemokratischen Partei in Deutschland seit dem Tode Ferdinand Lassalles
  • 1889 ) Offener Brief an die Reichstagsabgeordneten der Sozialdemokratischen Partei . Zürich , Anfang März 1886 O
Politiker
  • Textilien , erweitert . Durch das Nahverhältnis zur Sozialdemokratischen Partei wurde beim Bau eines Gemeindebaus fast automatisch
  • seinen Anhängern , die sich in der Alten Sozialdemokratischen Partei zusammengeschlossen hatten , beendet . Die Parteilinke
  • zu dieser Zeit nur noch wenige Einwohner der Sozialdemokratischen Partei an ; die Parteiunterlagen der örtlichen Gliederung
  • durch diesen Schritt gelang die definitive Festigung der Sozialdemokratischen Partei der Schweiz . Der Grütliverein hielt allerdings
Politiker
  • Juni 1948 aus der Kommunistischen Partei und der Sozialdemokratischen Partei hervorgegangenen Magyar Dolgozók Pártja ( Partei der
  • Juni 1948 wurde die Kommunistische Partei mit der Sozialdemokratischen Partei zur Magyar Dolgozók Pártja ( MDP ,
  • Juni 1948 aus der Kommunistischen Partei und der Sozialdemokratischen Partei hervor . Parteivorsitzender wurde Árpád Szakasits .
  • und István Dobi . Nach dem Zusammenschluss der Sozialdemokratischen Partei mit der Kommunistischen Partei zur Partei der
Politiker
  • Vilnius . Ab 2001 ist sie Mitglied der Sozialdemokratischen Partei Litauens . Sie ist verheiratet ; mit
  • Litauens . 2004 wurde Linas Linkevičius Mitglied der Sozialdemokratischen Partei Litauens . Kommandeur des Drei-Sterne-Ordens , 2001
  • . Regierung . Kundrotas ist Mitglied der Litauischen Sozialdemokratischen Partei . Kundrotas ist verheiratet mit Diana Kundrotienė
  • war von 1989 bis 1991 Mitglied der Litauischen Sozialdemokratischen Partei ( LSDP ) und hatte zwischen 1991
Politiker
  • konnte er zuletzt mit seiner Partei , der Sozialdemokratischen Partei Österreichs , 73,4 % der gültigen Stimmen
  • . Auf europäischer Ebene gehört die Partei der Sozialdemokratischen Partei Europas an und stellt seit der Europawahl
  • 20,4 % der Stimmen stärkste Kraft vor der Sozialdemokratischen Partei mit 19,1 % und der Partei Wahre
  • 2004 mit 42,4 % , gefolgt von der Sozialdemokratischen Partei Österreichs , welche 38,4 % der Wählerstimmen
Politiker
  • Nachfolger von Poul Nyrup Rasmussen zum Präsidenten der Sozialdemokratischen Partei Europas gewählt und beim Parteitag der SPE
  • . finnischen Parlament . Die Wahlen brachten der Sozialdemokratischen Partei Finnlands unter ihrem Vorsitzenden Rafael Paasio deutliche
  • Nachfolger als Ministerpräsident wurde Karl-August Fagerholm von der Sozialdemokratischen Partei ( SDP ) , der wieder eine
  • trat zusammen mit der vom ehemaligen Mitglied der Sozialdemokratischen Partei Mauno Pekkala geführten „ Partei der Arbeit
Politiker
  • F. Feldmann : Geschichte des Ortsvereins Hannover der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands , 1952 , v.a. S. 55ff
  • S. 254f . Christl Wickert , Vorstand der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( Hrsg . ) : Der
  • Walter Paetzmann nach ihm benannt . Jahrbuch der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands , SPD , 1996 , S.
  • und Erich Meinike über Standort und Ziele der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands . Hrsg. : Vorstand der SPD
Politiker
  • vom Landbund bewusst als Mittel zur Zerschlagung der Sozialdemokratischen Partei benutzt worden : Schließlich schloss die Partei
  • 94 innerhalb der Partei . Die Spaltung der Sozialdemokratischen Partei wurde zementiert , als Vertreter der innerparteilichen
  • an der mangelnden Unterstützung durch die Fraktionen der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei sowie der Liberalen Partei . Im Herbst
  • lehnte er dies ab , weil er die Sozialdemokratischen Arbeiterpartei als die nunmehr eigentliche sozialdemokratische Partei und
Politiker
  • September 1969 ) ist ein Schweizer Politiker der Sozialdemokratischen Partei . Er ist seit 2003 Mitglied des
  • war ein Schweizer Politiker . Er gehörte der Sozialdemokratischen Partei an und war von 1988 bis 2005
  • , ein engagierter Politiker . Er gehörte der Sozialdemokratischen Partei der Schweiz an , war von 1966
  • auch ein engagierter Politiker . Er gehörte der Sozialdemokratischen Partei der Schweiz an , war von 1933
Politiker
  • des Deutschen Bundestages . Sie wurde für die Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) über ein Direktmandat
  • des Deutschen Bundestages . Er wurde für die Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) über ein Direktmandat
  • Bundestages . Er wurde über die Landesliste der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) in Berlin gewählt
  • Bundestages . Er wurde über die Landesliste der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) in Bayern gewählt
Politiker
  • Küchen fortgeführt wurden . 1928 trat er der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Österreichs bei und war ab 1934 Mitglied
  • , wo er sich als Sekretär bei der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Österreichs betätigte . Im Februar 1934 ging
  • tätig . Seit 1892 war er Mitglied der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Österreichs , für die er auch als
  • die Welt “ . Nach dem Verbot der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Österreichs im Jahre 1934 setzte sich Rosenfeld
Politiker
  • des Jahres 1902 schloss er sich der Russischen Sozialdemokratischen Arbeiterpartei an , die eine Vorläuferin der Kommunistischen
  • wurde er bereits nach wenigen Monaten Mitglied der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Russlands ( SDAPR ) . Er nahm
  • . 1907 wurde er Mitglied des Zentralkomitees der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Russlands . Er war in den 1910er-Jahren
  • sich an Aktionen der Bolschewiki und trat der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Russlands bei . 1908 wurde er aus
Politiker
  • war heimatberechtigt in Le Locle und gehörte der Sozialdemokratischen Partei an . Favre studierte Rechtswissenschaften an der
  • Zürich . 1975 war Muschg Kandidat der Zürcher Sozialdemokratischen Partei für den Ständerat . Er wurde zwar
  • . Lebensjahres in Binningen . Als Mitglied der Sozialdemokratischen Partei war Adolf Landolt von 1947 bis 1963
  • in Baden . Louis Lang , Mitglied der Sozialdemokratischen Partei , wurde 1961 in den Aargauer Grossen
Politiker
  • SPD ) bei und ging 1919 zur Unabhängigen Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( USPD ) . In diesem
  • Ziegler 1916 die SPD und trat zur Unabhängigen Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( USPD ) über . Während
  • ) . 1917 schloss Karsten sich der Unabhängigen Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( USPD ) an , einer
  • verließ Ryssel die SPD und wechselte zur Unabhängigen Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( USPD ) , einer während
Politiker
  • und Publizist . Maßgeblich an der Gründung der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei ( SDAP ) , der Vorläuferin der
  • . Er war maßgeblich an der Gründung der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Deutschlands ( SDAP ) , der Vorläuferin
  • hatte , bis sie in der 1869 gegründeten Sozialdemokratischen Arbeiterpartei ( SDAP ) aufging . Die Sächsische
  • zu den Gründungsmitgliedern der 1869 in Eisenach gegründeten Sozialdemokratischen Arbeiterpartei ( SDAP ) . Während des Deutsch-Französischen
Politiker
  • Winterhilfe “ . Kimml war bereits 1919 der Sozialdemokratischen arbeiterpartei beigetreten und wurde am 1 . Dezember
  • , Literatur umbenannt . Nach dem Verbot der Sozialdemokratischen Partei 1934 erschien die Zeitschrift zwischen März 1934
  • Oktober bis Dezember 1938 wurden 20.000 Mitglieder der Sozialdemokratischen Partei verhaftet ; 2.500 Sudetendeutsche wurden allein in
  • tätig . Sigmund war nach dem Verbot der Sozialdemokratischen Partei zwischen 1934 und 1938 erneut arbeitslos und
Politiker
  • am 21 . April 1993 in Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas umbenannt . Am 20 . Juli
  • Japans 4 von insgesamt 7 . Bei der Sozialdemokratischen Partei , die bis Mai 2010 unter Premierminister
  • 11 . November 2010 erteilte Präsidentin Otunbajewa der Sozialdemokratischen Partei den Auftrag zur Regierungsbildung . Am 29
  • Amr Hamzawy im April 2011 aus der Ägyptischen Sozialdemokratischen Partei aus , um am 28 . Mai
Politiker
  • Von 1996 bis 2005 war er Vorsitzender der Sozialdemokratischen Gemeinschaft für Kommunalpolitik ( SGK ) im Landkreis
  • 2003 an war Groote Teil des Vorstands der Sozialdemokratischen Gemeinschaft für Kommunalpolitik ( SGK ) im Bezirk
  • Bis Juni 2007 war er zudem Landesgeschäftsführer der Sozialdemokratischen Gemeinschaft für Kommunalpolitik ( SGK ) . Am
  • tätig und seit 2003 ist er Geschäftsführer der Sozialdemokratischen Gemeinschaft der Kommunalpolitiker ( SGK ) und der
Politiker
  • Europäischen Parlaments . Sie gehört der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas an . Ein Studium an der
  • Parlaments ernannt . Zudem ist er Vizepräsident der Sozialdemokratischen Partei Europas . Als Europaparlamentarier setzte sich Lambrinidis
  • zum Europäischen Parlament und gehörte der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas an . Dort gehörte sie dem
  • Mitglied im Ausschuss der Regionen und Vizepräsident der Sozialdemokratischen Partei Europas . Am 31 . Juli 2004
Politiker
  • fester Bankangestellter , Mitglied des Grütlivereins und der Sozialdemokratischen Partei der Schweiz . In den 1890er Jahren
  • aus . Daneben war er als Mitglied der Sozialdemokratischen Partei auch politisch aktiv . Von 1914 bis
  • war vielfältig sozial engagiert . Er gehörte der Sozialdemokratischen Partei an und gründete unter anderem den Bildungsausschuss
  • . Darüber hinaus engagierte er sich in der Sozialdemokratischen Partei , für die er von 1920 bis
Politiker
  • Frankfurter Hauspflegevereins . Ab 1911 gehörte sie der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) an . Sie
  • als Metalldreher . Seit 1888 gehörte er der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) an . Zur
  • war , arbeitslos . Er trat zunächst der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) bei . 1923
  • in Meiningen beschäftigt . Köhler schloss sich der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) an . Er
Politiker
  • SPÖ Salzburg . Bereits 1945 war er der Sozialdemokratischen Partei beigetreten , wobei er zwischen 1949 und
  • . Helmut Manzenreiter ist seit 1963 Mitglied der Sozialdemokratischen Partei Österreich ( SPÖ ) . Von 1972
  • . Im Jahr 1985 trat Angelika Fußenegger der Sozialdemokratischen Partei ( SPÖ ) bei und wurde bei
  • Bundespolitik . Ab 1962 war er Mitglied der Sozialdemokratischen Partei Österreichs ( SPÖ ) . Bis 1974
Familienname
  • in Wien ) war ein österreichischer Politiker der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei ( SDAP ) . Adolf Duda arbeitete
  • 1948 ebenda ) war ein österreichischer Politiker der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Österreichs ( SDAP ) . Georg Emmerling
  • 1969 ebenda ) war ein österreichischer Politiker der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei SDAP . Alois Bauer besuchte eine fünfklassige
  • † unbekannt ) war ein österreichischer Politiker der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei ( SDAP ) . Nach dem Besuch
Familienname
  • in Straubing ) ist ein Hamburger Politiker der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) . Zuckerer besuchte
  • der Lahn ) ist ein Hamburger Politiker der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) . Aufgewachsen ist
  • in Eutin ) ist ein Hamburger Politiker der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) . Rosenfeldt wuchs
  • in Leer/Ostfriesland ) ist ein Hamburger Politiker der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands ( SPD ) . Buss machte
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK