Christos
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos
Herr Präsident , vor vier oder fünf Jahren sagte der damalige Kommissar , Christos Papoutsis , bei einer Begegnung zu mir : " Ich will mich dafür einsetzen , daß das Problem des Zahlungsverzugs gelöst wird . "
Hr . formand , for ca . fire-fem år siden sagde den daværende kommissær , hr . Christos Papoutsis , til mig ved et møde : " Jeg har tænkt mig at arbejde for at bringe orden i de forsinkede betalinger " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos
Bei den kleineren und mittleren Unternehmen haben wir jetzt die ersten sichtbaren Ansätze , die mein Kollege Christos Papoutsis mit Nachdruck verfolgt .
In small and medium-sized enterprises we now have the first visible progress , which my colleague Christos Papoutsis is pursuing resolutely .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Christos
Gleichzeitig möchte ich jedoch die in den letzten Jahren unter der Leitung des neuen Kommissars , Christos Papoutsis , im Fremdenverkehrsbereich erzielten Fortschritte anerkennen .
Haluan kuitenkin myös antaa tunnustusta edistykselle , jota matkailun ala on saavuttanut muutaman viime vuoden aikana uuden komissaarinsa Christos Papoutsisin alaisena .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos
An dieser Stelle möchte ich insbesondere mein Vertrauen in den griechischen Kommissar , Christos Papoutsis , zum Ausdruck bringen , der Verantwortung für Bereiche übernommen hat , in denen in der Vergangenheit große Probleme mit Skandalen und Mißmanagement aufgetreten waren , nämlich für den Fremdenverkehr und die Kernenergie .
Je dois , à cet égard , faire état de la confiance marquée au commissaire grec Christos Papoutsis qui a pris en charge des domaines éclaboussés dans le passé par de graves scandales et irrégularités de gestion , comme le tourisme et le nucléaire .
|
Christos Papoutsis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos Papoutsis
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Christos
Frau Präsidentin , Herr Kommissar Christos Papoutsis , meine Damen und Herren ! Wir behandeln heute nicht mehr und nicht weniger als das Thema Nr . 1 in Europa - die Beschäftigung .
Signora Presidente , signor Commissario Christos Papoutsis , onorevoli deputati , oggi tratteremo del problema nº 1 in Europa : l'occupazione .
|
Christos Papoutsis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos Papoutsis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos
Und es war ein ehemaliges Kommissionsmitglied und ehemaliges Mitglied dieses Parlaments , der derzeitige griechische Minister für die Handelsmarine , Christos Papoutzis , der die Verantwortungslosigkeit der türkischen Regierung hervorhob , die es zulässt , dass sich solche Vorfälle ereignen können .
De huidige Griekse minister van Koopvaardij - en voorheen Europees commissaris en lid van dit Parlement - Christos Papoutsis heeft de Turkse regering gebrek aan verantwoordelijkheidsbesef verweten daar zij dit voorval heeft laten gebeuren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos
Herr Präsident , meine Damen und Herren , mein Kollege Christos Papoutsis kann heute nicht hier sein , weil seine Anwesenheit auf dem gerade in Luxemburg stattfindenden Rat der Energieminister unverzichtbar ist , da dort vielleicht gerade heute der bedeutsame Beschluß über die Liberalisierung einer ersten Phase des Energiemarktes gefaßt wird . Deshalb ist es meine Aufgabe , die Kommission im Namen meines Kollegen Papoutsis zu vertreten und in der überaus vielschichtigen Frage des Handels mit spaltbarem Material , das zur Herstellung von Atomsprengsätzen verwendet werden kann , sowie mit sonstigen radioaktiven Stoffen Stellung zu nehmen .
Senhor Presidente , Senhores Deputados , dada a ausência do meu colega Christos Papoutsis - cuja presença era imprescindível no Conselho « Energia » a decorrer neste momento no Luxemburgo , dado que talvez hoje seja tomada a importante decisão de liberalizar , numa primeira fase , o mercado energético - , cabe-me representar a Comissão e , em nome do meu colega Papoutsis , dar resposta às vossas questões sobre a extraordinariamente complexa problemática do tráfico de substâncias radioactivas .
|
Christos Papoutsis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos Papoutsis
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos
Wir sind sehr besorgt darüber , dass trotz der Schlussfolgerungen des Berichts von Christos Pourgurides , einem Sonderberichterstatter des Europarats , über das Verschwinden von weißrussischen Politikern und Journalisten und trotz des genauen Augenmerks , das die internationale Gemeinschaft auf dieses Thema hat , die weißrussischen Behörden offenbar immer noch kein Interesse an einer gründlichen Untersuchung dieser Fälle oder einer Veröffentlichung dieser Untersuchung haben .
Vi är djupt bekymrade över att de vitryska myndigheterna , trots de slutsatser som Europarådets särskilda rapportör Christos Pourgourides drar i rapporten om vitryska politikers och journalisters försvinnanden och trots världssamfundets stora uppmärksammande av saken , fortfarande inte tycks vara intresserade av en fullständig och djuplodande utredning av försvinnandena eller av att offentliggöra en sådan utredning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Christos |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Christos
Anfrage Nr . 30 von Christos Zacharakis ( H-0389 / 03 ) :
Pregunta nº 30 formulada por Christos Zacharakis ( H-0389 / 03 ) :
|
Christos Papoutsis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christos Papoutsis
|
Häufigkeit
Das Wort Christos hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58078. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.77 mal vor.
⋮ | |
58073. | näherer |
58074. | Schutzgebietes |
58075. | jiddischen |
58076. | karitative |
58077. | viergeschossiges |
58078. | Christos |
58079. | Datentypen |
58080. | Gable |
58081. | Säulchen |
58082. | Geburtenrate |
58083. | Eberlein |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Panagiotis
- Dimitris
- Giorgos
- Kostas
- Michalis
- Evangelos
- Dimitrios
- Konstantinos
- Pavlos
- Papanikolaou
- Georgios
- Giannis
- Nikolaos
- Apostolos
- Nikos
- Alexandros
- Vasilis
- Kyriakos
- Papadopoulos
- Politis
- Lazaros
- Ioannis
- Manolis
- Athanasios
- Vasilios
- Loukas
- Sotirios
- Giannakis
- Stavros
- Ioannou
- Vassilis
- Aristidis
- Theodoros
- Georgiadis
- Takis
- Antonis
- Spyros
- Yannis
- Gerasimos
- Ioannidis
- Antonios
- Chatzidakis
- Efstratios
- Pantelis
- Konstantinidis
- Christodoulou
- Papadimitriou
- Theofanis
- Papakonstantinou
- Charalambos
- Odysseas
- Nikolaidis
- Georgiou
- Konstantinou
- Charis
- Sotiris
- Diamantidis
- Stelios
- Constantinos
- Emmanouil
- Spyridon
- Metaxas
- Kostis
- Solomos
- Eleftheria
- Petropoulos
- Lambros
- Mitsotakis
- της
- Averoff
- Kazantzakis
- Seferis
- Markos
- Panagoulis
- Prodromos
- Nikolaou
- Eleftherios
- Kavafis
- Adamantios
- zyprischer
- Ritsos
- Alexiou
- Papandreou
- Irini
- Filippos
- Elytis
- zypriotischer
- Stylianos
- Rallis
- Samaras
- Maniatis
- tou
- Charilaos
- Kyprianou
- Venizelos
- Panos
- Vasiliki
- Karamanlis
- Andonis
- Pappas
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Christos
- und Christos
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Lisane-Christos
- Anti-Christos
Eigennamen
Personen
- Christos Karusos
- Christos Doumas
- Christos Kapralos
- Christos Sartzetakis
- Christos Papoutsis
- Christos Terzanidis
- Christos Ardizoglou
- Christos Patsatzoglou
- Christos Melissis
- Christos Rozakis
- Christos Papakyriakopoulos
- Christos Yannaras
- Christos Kostis
- Christos M. Joachimides
- Christos Yiannopoulos
- Christos Volikakis
- Christos Papadimitriou
- Christos Mylordos
- Christos Zoumis
- Christos Kittas
- Christos Tsiolkas
- Christos Callou
- Christos Tsartsidis
- Christos Pantazis
- Christos Chryssopoulos
- Christos Pappas
- Christos Papadimitriou (Fußballspieler)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Christos Dantis | Beautiful | |
Christos Dantis | Eklipsi Selinis | |
Christos Fourkis | Paradise | |
Christos Kedras feat. Scott Wozniak | Fly me away (Roy Davis Jr retro remix) | |
Katy Garbi With Christos Dantis | Spaciba Baby | |
Christos Dantis | Skase | |
Christos Dantis | Den Pethenoun I Agapes (braf) | |
Christos Kedras | Pipe Dream (Lounge mix) | |
Christos Fourkis | Meaning Of Life | |
Christos Kedras | So Smooth (Jazz House mix) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Arabischer Buchstabe |
|
|
Film |
|
|
Ringer |
|
|