ICAO
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Estnisch (3)
- Finnisch (5)
- Französisch (4)
- Griechisch (2)
- Italienisch (6)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ИКАО
Um dessen rechtzeitiges Funktionieren zu testen und zu überprüfen , hat dieses Gremium an einer Vulkanübung teilgenommen , die am 13 . und 14 . April 2010 , unter der Federführung der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation der UN , der ICAO , stattfand .
За да изпита и потвърди своевременната си функционалност , това звено ще бъде част от симулационно учение , планирано за 13 и 14 април 2011 г . под егидата на авиационния орган на ООН - Международната организация за гражданско въздухоплаване ( ИКАО ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ICAO
Es ist auch wichtig , der ICAO die richtigen Signale zu geben , die zur Zeit die Möglichkeiten untersucht , strengere Anforderungen an Lärmschwellen für Flugzeuge zu beschließen , die auf der ganzen Welt gelten sollen .
Det er også vigtigt at sende de rigtige signaler til ICAO , som i øjeblikket er ved at undersøge muligheden for at indføre strengere krav til støjtærskler for fly , som skal gælde over hele verden .
|
ICAO |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ICAO-regi
Die EVP-Fraktion fordert jedenfalls , die Normen für Lärmemissionen , die wegen des globalen Charakters des Luftverkehrs sinnvollerweise im Rahmen von ICAO geregelt werden sollten , deutlich zu senken und lärmintensivere Flugzeuge nach kurzen Übergangsfristen vom Anfliegen europäischer Flughäfen auszuschließen .
PPE-Gruppen kræver i hvert fald , at standarderne for flystøj , som det ville være hensigtsmæssigt at regulere i ICAO-regi på grund af lufttransportens globale karakter , reduceres betydeligt , og at mere støjende fly udelukkes fra at lande i europæiske lufthavne efter en kort overgangsfrist .
|
der ICAO |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ICAO
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
ICAO
Wir müssen an der Seite unserer Freunde und Verbündeten in den Vereinigten Staaten von Amerika und in internationalen Organisationen , wie z. B. der ICAO handeln .
We must act alongside our friends and allies within the United States of America and in international organisations such as the ICAO .
|
der ICAO |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
ICAO
|
der ICAO |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
the ICAO
|
der ICAO |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ICAO .
|
( ICAO ) |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
( ICAO )
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ICAO
Die ICAO hat seit 1997 , seit Kyoto , die Aufgabe , die Emissionen im Flugverkehr zu reduzieren , und sie haben nichts , aber auch gar nichts zu Stande gebracht , und ein wichtiger Grund war der Widerstand der gegenwärtigen amerikanischen Regierung .
ICAO on vastutanud lennutegevusest lähtuva saaste vähendamise eest alates 1997 . aastast , teisisõnu alates Kyoto protokolli sõlmimisest , ja siiani ei ole see organisatsioon saavutanud midagi , üldse mitte midagi , ja selle üks peamine põhjus on praeguse Ameerika administratsiooni vastuseis .
|
ICAO |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Tsiviillennunduse
Speziell der grenzüberschreitende Flugverkehr wurde beim Kyoto-Abkommen nicht integriert , weil die internationale Zivilluftfahrtorganisation ICAO zugesichert hat , dass man ein globales System schaffen will .
Kyoto protokoll ei käsitlenud rahvusvahelist lennundust , sest ICAO ( Rahvusvaheline Tsiviillennunduse Organisatsioon ) kinnitas , et on olemas plaanid globaalse süsteemi loomiseks .
|
ICAO |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ICAOga
Bis jetzt ist das , was mit der ICAO im Luftverkehr passiert ist , sehr ergebnislos geblieben .
See , mis lennunduses ICAOga toimunud on , ei ole siiamaani mingeid tulemusi andnud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
ICAO
Außerdem muss auch weiterhin intensiv an einer einheitlichen Anwendbarkeit der bereits existierenden ICAO - , JAA - und Eurocontrol-Standards gearbeitet werden .
On myös korostettava , että on edelleen pyrittävä jo olemassa olevien ICAO : n ( Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön ) , JAA : n ( Euroopan ilmailuviranomaisten yhteistyöelimen ) ja Eurocontrolin ( Euroopan lennonvarmistusjärjestön ) standardien yhtenäiseen soveltamiseen .
|
ICAO |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ICAO :
|
ICAO |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ICAOn
Vorgeschlagen wird , dass die Einzelinitiative von Ländern oder Regionen für Maßnahmen zur Emissionsverminderung abgeschafft und stattdessen mehr Rechtsetzungsinitiativen von der ICAO ausgehen sollen .
Niissä esitetään , että mailta ja alueilta poistettaisiin oikeus toteuttaa omasta aloitteestaan toimenpiteitä päästöjen rajoittamiseksi . Sen sijaan ICAOn aloiteoikeutta lainsäädännössä lisättäisiin .
|
der ICAO |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ICAO :
|
der ICAO |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ICAO
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
l'OACI
Diese Mitteilung ist sehr explizit , was die Erreichung von Vereinbarungen im Bereich der ICAO angeht , sowohl in Bezug auf die Lärmminderung bei den Flugzeugen als auch im Hinblick auf die Maßnahmen zur Reduzierung von Treibhausgasen sowie die Begrenzung von Flugzeugoperationen , die nur in geringem Maße den Lärmschutznormen von Kapitel 3 entsprechen und die erheblich zum Lärm auf den Flughäfen beitragen .
Cette communication est très claire en ce qui concerne la conclusion d'accords dans le domaine de l'OACI , qu'il s ' agisse de la réduction du bruit produit par les avions , des mesures de réduction des gaz à effet de serre ou de la limitation des opérations aériennes qui répondent de façon marginale aux normes acoustiques du chapitre 3 et qui contribuent le plus au bruit dans les aéroports .
|
ICAO |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
OACI
Internationale Zivilluftfahrt-Organisation ( ICAO ) : Flugverkehr und Umwelt
Organisation de l'aviation civile internationale ( OACI ) : Transport aérien et environnement
|
der ICAO |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
l'OACI
|
der ICAO |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
de l'OACI
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ICAO
Zweitens : Es muß erreicht werden , daß die USA ihre Beschwerde in der ICAO auf der Grundlage von Artikel 84 aussetzen und wir - darüber kann verhandelt werden - den Teil der Verordnung aussetzen , der auf die Gesellschaften aus Drittländern Bezug nimmt ; keinesfalls den Teil , der sich auf die europäischen Gesellschaften bezieht - dieser Teil tritt am 14 . Mai dieses Jahres in Kraft .
Δεύτερον : να αναστείλουν οι Αμερικανοί την αίτησή τους στο πλαίσιο του ICAO βάσει του άρθρου 84 κι εμείς - αυτό είναι διαπραγματεύσιμο - να αναστείλουμε το τμήμα του κανονισμού που αναφέρεται στις εταιρείες τρίτων χωρών . σε καμία περίπτωση αυτό που αναφέρεται στις ευρωπαϊκές εταιρείες , δεδομένου ότι αυτό τίθεται σε ισχύ στις 4 του προσεχούς Μαΐου .
|
ICAO |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ΔΟΠΑ
Wir arbeiten auch sehr eng mit der ICAO zusammen .
Συνεργαζόμαστε επίσης στενά με τον ΔΟΠΑ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ICAO
Wenn im Verlauf des Gesetzgebungsprozesses , der ein halbes oder ein Jahr dauert , dann im September das Signal kommt , daß auf der Vollversammlung der ICAO diese Normen auch so verschiedet wurden , können wir das Gesetzgebungsverfahren rechtzeitig vor Mai 2002 abschließen .
Se nel corso del processo legislativo , che durerà sei mesi o un anno , a settembre verrà lanciato il segnale che nel quadro dell ' assemblea generale dell ' ICAO dette norme sono state adottate in questa forma , saremo in grado di concludere la procedura legislativa nei tempi previsti , prima del maggio 2002 .
|
ICAO |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
OACI
Ich meine , eine von diesem Parlament ausgehende aussagekräftige Botschaft hätte die Verhandlungsposition des Rates und der Kommission bei der ICAO weiter stärken können .
Credo che un messaggio forte da parte di quest ' Assemblea avrebbe conferito maggiore forza negoziale al Consiglio e alla Commissione presso l' OACI .
|
ICAO |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
l'ICAO
Speziell der grenzüberschreitende Flugverkehr wurde beim Kyoto-Abkommen nicht integriert , weil die internationale Zivilluftfahrtorganisation ICAO zugesichert hat , dass man ein globales System schaffen will .
In particolare l'aviazione internazionale non rientrava nel protocollo di Kyoto in quanto l'ICAO , l'organizzazione internazionale dell ' aviazione civile , aveva assicurato che vi erano progetti per la creazione di un sistema globale .
|
der ICAO |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ICAO
|
der ICAO |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
' ICAO
|
der ICAO |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ICAO .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ICAO
Vielleicht nur ein Satz , warum dem Parlament das mit der Infrastrukturvorfinanzierung so wichtig ist . Einmal , weil das nach der ICAO möglich ist , zweitens , weil wir natürlich keine Sprünge in den Entgeltsystemen haben wollen , wenn die neue Infrastruktur auf den Markt kommt , und natürlich auch , weil ein großer Nachholbedarf besteht , nicht nur in Osteuropa , sondern auch bei anderen neuen Mitgliedsländern .
Noslēgumā es gribētu vēl tikai paskaidrot , kāpēc iepriekšēja finansējuma piesaistīšanas iespēja infrastruktūrai Parlamentam liekas tik svarīga : vispirms , tas ir saskaņā ar ICAO noteikto ; otrkārt , mēs , protams , nevēlamies pēkšņu nodevu pieaugumu , kad jaunā infrastruktūra parādīsies tirgū , un visbeidzot , pēc tās ir ļoti liela vajadzība saistībā ar vēl neattīstīto infrastruktūru ne tikai Austrumeiropā , bet arī citās jaunajās dalībvalstīs .
|
ICAO |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( ICAO )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ICAO
Falls die Kommission Vorschläge zur Verbesserung dieser Normen hat , sollte sie sie auch in der ICAO vortragen und sich dort dafür einsetzen .
Komisija savo pasiūlymus šiems standartams pagerinti turėtų pateikti ir paremti taip pat ir ICAO .
|
ICAO |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
TCAO
Ich möchte den Kommissar nur zu den Punkten befragen , bei denen wir in unserer Position im Ausschuss deutlich vom Kommissionsvorschlag abweichen . Erstens zur Reduzierung des Anwendungsbereichs auf fünf Millionen , zweitens zur Einbeziehung von Flughafennetzwerken - das ist ja ein gänzlich neuer Punkt - , drittens zur Konkretisierung der Aufgaben der Regulierungsbehörde und auch zu der Möglichkeit , Aufgaben an regionale Strukturen zu delegieren , viertens zur Vorfinanzierung - das hat ja die Kommission nicht mehr drin gehabt , auch wenn es nach der ICAO möglich ist - und schließlich zu der Frage : Wie stehen Sie zur Entgeltdifferenzierung nach Umweltkriterien ?
pranešėjas . - ( DE ) Pone Pirmininke , norėčiau paklausti Komisijos nario apie tuos punktus , kuriais mūsų pozicija komitete labai skyrėsi nuo Komisijos pasiūlymo . Pirma , dėl direktyvos apimties sumažinimo iki 5 milijonų pervežamų keleivių ; antra , dėl oro uostų tinklų įtraukimo , nes tai yra visiškai naujas punktas ; trečia , dėl reguliavimo institucijų atsakomybės didinimo ir leidimo joms deleguoti pareigas regioninėms institucijoms ; ketvirta , dėl išankstinio finansavimo , kurio Komisija neįtraukė , nors tai leidžia TCAO .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ICAO
Diese Mitteilung ist sehr explizit , was die Erreichung von Vereinbarungen im Bereich der ICAO angeht , sowohl in Bezug auf die Lärmminderung bei den Flugzeugen als auch im Hinblick auf die Maßnahmen zur Reduzierung von Treibhausgasen sowie die Begrenzung von Flugzeugoperationen , die nur in geringem Maße den Lärmschutznormen von Kapitel 3 entsprechen und die erheblich zum Lärm auf den Flughäfen beitragen .
Deze mededeling is zeer duidelijk wat betreft de verwezenlijking van de akkoorden in het kader van de ICAO , zowel ten aanzien van de vermindering van de geluidsoverlast als ten aanzien van de maatregelen ter vermindering van de broeikasgassen . De mededeling is ook zeer duidelijk op het punt van de beperking van het aantal vluchten , waar slechts sprake is van marginale naleving van de geluidsnormen van hoofdstuk 3 .
|
ICAO |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de ICAO
|
Die ICAO |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De ICAO
|
der ICAO |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
de ICAO
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ICAO
Die ICAO hat seit 1997 , seit Kyoto , die Aufgabe , die Emissionen im Flugverkehr zu reduzieren , und sie haben nichts , aber auch gar nichts zu Stande gebracht , und ein wichtiger Grund war der Widerstand der gegenwärtigen amerikanischen Regierung .
To ICAO miało za zadanie redukcję emisji pochodzących z lotnictwa od 1997 roku , czyli od Kioto , ale nie osiągnęli absolutnie nic . Głównym powodem takiego stanu rzeczy jest opór amerykańskiej administracji .
|
ICAO |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Lotnictwa Cywilnego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ICAO
Wenn wir all dies haben , dann möchte ich , daß dies im September durch die Generalversammlung der internationalen zivilen Luftfahrtorganisation ICAO geht .
Quando tivermos tudo isto , gostaria que em Setembro o assunto passasse pela assembleia geral da Organização da Aviação Civil Internacional , ICAO .
|
ICAO |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
OACI
Die Kommission arbeitet mit der EASA , der ICAO , den Mitgliedstaaten und der Industrie zusammen , um die Sicherheit des europäischen Luftraums zu gewährleisten .
A Comissão desenvolve o seu trabalho juntamente com a AESA , a OACI , os Estados-Membros e a indústria a fim de garantir a segurança do espaço aéreo europeu .
|
ICAO |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
OIAC
Wir müssen an der Seite unserer Freunde und Verbündeten in den Vereinigten Staaten von Amerika und in internationalen Organisationen , wie z. B. der ICAO handeln .
Temos de actuar ao lado dos nossos amigos e aliados no seio dos Estados Unidos da América e em organizações internacionais como a OIAC .
|
der ICAO |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ICAO
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
OACI
Die ICAO ist der richtige Ort zur Behandlung von Luftfahrtanliegen auf internationaler Ebene .
OACI este organizaţia care tratează aspecte referitoare la aviaţie la nivel internaţional .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ICAO
Ich bin mir sicher , dass es nicht mehr lange dauern wird , bis die EASA eine Rolle innerhalb der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation ICAO , einem Gremium der Vereinten Nationen , das sich mit Fragen der Luftfahrt auf globalem Niveau befasst , übernimmt .
Jag räknar med att det inte kommer att dröja länge innan EASA tar på sig en roll inom ICAO ( Internationella civila luftfartsorganisationen ) , som är ett FN-organ som hanterar frågor om global luftfart .
|
der ICAO |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ICAO
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
ICAO
Die Europäische Union muss ihren Einfluss in den unter dem Dach der ICAO stattfindenden Verhandlungen geltend machen , um eine realistische Herangehensweise zu gewährleisten .
Európska únia musí hrať rozhodujúcu úlohu v rozhovoroch vedených v rámci ICAO , aby zabezpečila realistický prístup .
|
der ICAO |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ICAO
|
der ICAO |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ICAO .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ICAO
Wir haben an der ICAO-Konferenz für Sicherheit auf hoher Ebene Ende März in Montreal teilgenommen und verhandeln gegenwärtig des Weiteren ein Memorandum für eine zusätzliche Erweiterung der Zusammenarbeit mit der ICAO . Sie haben Recht .
Konec maja smo se v Montrealu udeležili konference na visoki ravni o letalski varnosti ICAO , trenutno pa se pogajamo o memorandumu o sodelovanju , ki bi omogočil nadaljnje sodelovanje z ICAO .
|
ICAO |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
civilnega letalstva
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
OACI
Und genau daran arbeite ich jetzt , aber ich suche dabei die Einigung mit den anderen Ländern , denn in der ICAO sind nicht nur die 15 Staaten der Union , sondern da sind die USA und eine Reihe weiterer Länder aus anderen Teilen der Erde , die etwas andere Interessen als wir haben und mit denen man sich einigen muss .
Y en eso es en lo que estoy trabajando , pero buscando acuerdos con los otros países , porque en la OACI no sólo están los 15 países de la Unión , sino que están los Estados Unidos y otra serie de países de otros puntos del planeta que tienen intereses algo distintos de los nuestros , y con los cuales hay que conseguir acuerdos .
|
ICAO |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la OACI
|
der ICAO |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
la OACI
|
der ICAO |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
OACI
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
ICAO
Der Rest der Welt hat bei der ICAO versucht , dies zu blockieren , leider auch Lateinamerika .
Zbytek světa se pokusil tento krok zablokovat prostřednictvím organizace ICAO , a to bohužel zahrnuje také Latinskou Ameriku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ICAO |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ICAO
Falls die Kommission Vorschläge zur Verbesserung dieser Normen hat , sollte sie sie auch in der ICAO vortragen und sich dort dafür einsetzen .
Ha a Bizottságnak van javaslata az ilyen normák tökéletesítésére , akkor azt az ICAO elé is kell terjeszteni és támogatni .
|
Häufigkeit
Das Wort ICAO hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33747. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.54 mal vor.
⋮ | |
33742. | DLR |
33743. | umgangssprachliche |
33744. | Infanterieregiments |
33745. | Jaspers |
33746. | Vektorraum |
33747. | ICAO |
33748. | Rode |
33749. | Gewichtung |
33750. | hindeutet |
33751. | Konzerne |
33752. | unbedeutende |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- IATA
- Verkehrsflughafen
- ICAO-Code
- Flughafen
- Flughäfen
- IATA-Code
- Regionalflughafen
- Flughafencode
- Inlandsflüge
- Drehkreuz
- Heimatflughafen
- Luftfahrt-Drehkreuz
- Flugverkehr
- IATA-Flughafencode
- London-Stansted
- Flughafenbetreiber
- Flugverbindungen
- Linienflüge
- angeflogen
- Hauptflughafen
- London-Heathrow
- Istanbul-Atatürk
- Linienflügen
- Airports
- Ryanair
- Flüge
- Flugziele
- Madrid-Barajas
- Fluggesellschaft
- Großflughafen
- Helsinki-Vantaa
- Wien-Schwechat
- Heimatbasis
- Fluglinie
- Linienflug
- ILS
- Charterflüge
- Verkehrsflughäfen
- Airlines
- Luftverkehr
- Abflüge
- Stockholm-Arlanda
- Drehkreuze
- Fluglinien
- Militärflugplatz
- Zubringerflüge
- Zivilluftfahrt
- Tokio-Narita
- Flugplätze
- Airlink
- anfliegt
- Fluggesellschaften
- Luftfahrtbehörde
- IFR
- anzufliegen
- Billigfluggesellschaften
- Frachtflüge
- Angeflogen
- Inlandsverbindungen
- Airways
- FAA
- London-Gatwick
- Flagcarrier
- Codesharing
- Charterflügen
- Drehkreuzen
- Linienverbindungen
- Airline
- Flugplan
- Linienflugverkehr
- Flugrouten
- Frachtfluggesellschaften
- anfliegen
- Heathrow
- EgyptAir
- Luftfahrtbehörden
- Flugverkehrskontrolle
- oneworld
- Charterflug
- Finnair
- Direktflüge
- Flybe
- JAT
- Sichtflugregeln
- Aviation
- Vladivostok
- Luftwaffenbasis
- Flugverbindung
- Billigfluggesellschaft
- Luftfracht
- Widerøe
- Transavia
- DME
- Regionalfluggesellschaft
- Flugplätzen
- zivil
- Passagierflüge
- Charterfluggesellschaften
- Flugbetrieb
- Codeshare-Abkommen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ICAO :
- der ICAO
- ( ICAO )
- die ICAO
- ICAO Annex
- ICAO Code
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
I
CAO
Abgeleitete Wörter
- ICAO-Code
- ICAO-Alphabet
- ICAO-Kennung
- ICAO-Flughafencode
- ICAO-Codes
- ICAO-Kürzel
- ICAO-Standards
- ICAO-Karten
- ICAO-Brandschutzkategorie
- ICAO-Karte
- ICAO-Ortskennung
- ICAO-Alphabets
- ICAO-ID
- ICAO-Richtlinien
- ICAO-Kategorie
- ICAO-Abkommen
- ICAO-Bezeichnung
- ICAO-Dokument
- ICAO-Bericht
- ICAO-Normen
- ICAO-TI
- ICAO-Standard
- ICAO-Kode
- ICAO-konformen
- ICAO-Vorschriften
- ICAO-compliant
- ICAO-Region
- ICAO-Zeichen
- ICAO-Löschzug
- ICAO-Standardatmosphäre
- ICAO-Rufzeichen
- ICAO-Airline-Codes
- ICAO-code
- ICAO-Norm
- ICAO-Docs
- ICAO-Sicherheitsstandards
- ICAO-Brandschutzkategorien
- ICAO-Annexe
- ICAO-Abkürzung
- ICAO-Normatmosphäre
- English-ICAO
- ICAO-Alphabetes
- ICAO-Annex
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
ICAO:
- International Civil Aviation Organization
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Luftfahrt |
|
|
Kętrzyn |
|
|
Insel |
|
|
Fluss |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Uruguay |
|
|
Provinz |
|