geteilter
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
разделена
Europa ist jedoch geteilter Meinung , was das angeht .
Европа е разделена по този въпрос .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Днес е разделена
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
splittet
Durch die Wiedervereinigung Europas wird ein geteilter Kontinent zusammengeführt , in dem wir gemeinsame Werte teilen und wirtschaftlicher Wohlstand allen zugute kommt . )
Ved at genforene Europa samler vi et splittet Europa for at dele fælles værdier og økonomisk fremgang . )
|
geteilter |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
delt
In diesem Europäischen Parlament waren wir von jeher geteilter Meinung , was die transatlantische Strategie angeht , hingegen gelangten wir zu einem breiten Konsens gegen das Schandgefängnis .
Her i Europa-Parlamentet har vi altid været delt i spørgsmålet om den transatlantiske strategi , men der var bred enighed om modstanden mod skammens fængsel .
|
mit geteilter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med delt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
divided
Herr Präsident ! Wie die meisten Fraktionen ist auch die EDD geteilter Auffassung .
Mr President , like most groups , the EDD Group is divided .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Praegu on G20 lõhenenud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
jakautunut
Ich verstehe , dass der Rat auf fachlicher Ebene geteilter Meinung darüber ist , ob nun Fangvorschriften ausschließlich vom Rat festgelegt werden sollen .
Ymmärrän , että neuvosto on teknisellä tasolla jakautunut sen suhteen , olisiko pyyntiä koskevan valvontasäännön oltava yksinomaan neuvoston päätösvallan alainen asia .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Nyt G20 on jakaantunut
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
διχασμένη
Heute ist man geteilter Meinung .
Επί του παρόντος είναι διχασμένη .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dalās
Die EU-Mitgliedstaaten sind hinsichtlich der Anerkennung zugegebenermaßen geteilter Meinung .
Tas tiesa , ka ES domas patlaban dalās atzīšanas jautājumā .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Patlaban šī organizācija ir sašķelta
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pasidaliję
Heute ist man geteilter Meinung .
Šiandien jie pasidaliję .
|
geteilter |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pasidalijusi
Europa ist jedoch geteilter Meinung , was das angeht .
Europa pasidalijusi šiuo klausimu .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Šiandien jie pasidaliję
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
podzielona
Europa ist jedoch geteilter Meinung , was das angeht .
Europa jest podzielona w tej kwestii .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziś grupa G-20 jest podzielona
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
dividido
Meine Fraktion ist allerdings geteilter Meinung über die in diesem Bereich zu ergreifenden Maßnahmen , während ich persönlich den Bericht von Herrn Olsson voll und ganz unterstütze .
O meu grupo está no entanto dividido quanto às medidas a tomar neste domínio , mas eu , pessoalmente , sou inteiramente favorável ao relatório do senhor deputado Olsson .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
divizat
Im Rat war man geteilter Meinung , aber man hatte den Vorteil , aus einer Einstimmigkeit und verhinderten Vermittlung Kapital geschlagen zu haben .
Consiliul a fost divizat , dar a avut avantajul unanimității și a blocat concilierea .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
La momentul actual este divizat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
splittrad
Was den Rosado Fernandes-Bericht angeht , muß ich sagen , daß meine Fraktion hier sehr geteilter Meinung ist .
Vad Rosado Fernandesbetänkandet beträffar kan jag bara säga att min grupp är mycket splittrad på den punkten .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
I dag är gruppen splittrad
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
rozdelená
( FI ) Frau Präsidentin ! Unsere Fraktion ist in dieser Frage geteilter Meinung .
( FI ) Vážená pani predsedajúca , naša skupina je v tomto rozdelená .
|
geteilter |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
nejednotná
Europa ist jedoch geteilter Meinung , was das angeht .
Európa je v tejto otázke nejednotná .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dnes je rozdelená
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
enotna
Europa ist jedoch geteilter Meinung , was das angeht .
Evropa si glede tega ni enotna .
|
geteilter |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
razkol
Heute ist man geteilter Meinung .
Danes med njimi vlada razkol .
|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Danes med njimi vlada razkol
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
dividido
Nicht nur , weil Ihr Kabinett dazu offenbar geteilter Meinung ist ; Sie werden auch unter sehr großem Druck stehen , die Türkei nicht danach zu beurteilen , ob sie die Kopenhagener Kriterien erfüllt hat , sondern allein nach den Fortschritten , die sie bis jetzt gemacht hat .
No solo porque su gabinete parece estar dividido respecto a esta cuestión , sino porque también deberá hacer frente a fuertes presiones para que Turquía sea valorada no en función de los criterios de Copenhague , sino de los avances que ha hecho hasta ahora .
|
geteilter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dividida
Ich zolle dem Berichterstatter allen Respekt , aber in dieser Frage wird das Hohe Haus zu meinem Bedauern geteilter Meinung sein .
El ponente tiene todos mis respetos , pero en esta cuestión , y lo lamento , la Cámara estará dividida .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Heute ist man geteilter Meinung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dnes je skupina rozdělená
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
geteilter |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
megosztott
Der Bericht von Herrn Tremopoulos ergänzt die Mitteilung der Kommission zur Europäischen Transparenzinitiative , die Vorschläge vorstellt , die die Veröffentlichung von Daten über Empfänger fördert sowie die Transparenz bei geteilter Mittelverwaltung und Partnerschaft .
Tremopoulos úr jelentése az európai átláthatósági kezdeményezésről szóló bizottsági közleményre reagál ; ez utóbbi olyan javaslatokat vezet be , melyek rendeltetése a finanszírozás kedvezményezettjeire vonatkozó adatok közzétételének , valamint a megosztott irányítás és a partnerség átláthatóságának az előmozdítása .
|
Häufigkeit
Das Wort geteilter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41423. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.19 mal vor.
⋮ | |
41418. | Wirtschaften |
41419. | Landesherrschaft |
41420. | hübsche |
41421. | Funktionsumfang |
41422. | Wacholder |
41423. | geteilter |
41424. | Gewöhnlich |
41425. | Pultdach |
41426. | Biotope |
41427. | Brienne |
41428. | Worldwide |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- geteilten
- schräglinks
- schrägrechts
- silberner
- belegter
- Schildfuß
- Rot
- Schildhaupt
- Blau
- verwechselten
- silbernes
- Balken
- grünem
- wachsender
- geteilte
- steigendes
- gestellter
- abgerissener
- Feld
- wachsendes
- Wappenbeschreibung
- gekehrt
- begleiteter
- schwebende
- schwebenden
- Fluge
- Kugeln
- Baumstamm
- stehend
- unterlegte
- Pfeile
- Rad
- Sonnenrad
- Farben
- Fingerring
- Hermelin
- Heugabel
- Spaten
- Sonnensymbol
- wehende
- Schlüsseln
- Zange
- Stange
- Hallenmeister
- Junioren-Weltmeister
- gewonnener
- fallender
- Grundlinie
- besiegte
- Charity
- Donington
- Steherrennen
- Jewgeni
- Gastgeber
- Eichhörnchen
- Snooker
- Intercontinental
- Tandem
- rutschte
- Testflug
- Lebedew
- Pop-Charts
- Imagine
- Filmtitel
- Pula
- Swesda
- griechisch-römisch
- Sigurðsson
- Margarita
- Folgend
- Continentalcup
- Gediminas
- schnellste
- aufstieg
- Always
- Rus
- Regiearbeit
- nirgends
- Erkennungsmelodie
- einsortiert
- Zarskoje
- Lawn
- NAME
- Ungunsten
- Wish
- Seitenwand
- Kubrick
- Someday
- Jahrmärkte
- nachträglichen
- Hohler
- Boxsport
- altem
- Sorry
- Dreamer
- Darling
- Musketiere
- folgte
- Unverständnis
- 1-6
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- geteilter Schild
- geteilter Meinung
- er geteilter
- geteilter Zweiter
- geteilter Erster
- ein geteilter
- Liste geteilter
- geteilter Dritter
- Rot geteilter
- mit geteilter
- und geteilter
- geteilter Löwe
- geteilter Titel
- geteilter Inseln
- er geteilter Erster
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zweigeteilter
- giebelgeteilter
- dreigeteilter
- viergeteilter
- mitgeteilter
- übereck-geteilter
- Giebelgeteilter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Geteilter Pudding ist halber Pudding.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Radsportler |
|
|
Radsportler |
|
|
Mathematik |
|
|
Ringer |
|
|
Film |
|
|
Insel |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Automarke |
|
|