Xanana
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (7)
- Niederländisch (7)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (4)
- Spanisch (6)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Xanana
Ich halte es für passend , daß wir über dieses Thema sprechen , denn heute ist der 50 . Geburtstag von Xanana Gusmâo , dem Anführer des Widerstands in Timor , der eine 20jährige Haftstrafe wegen Verstoßes gegen das indonesische Gesetz verbüßt .
Jeg mener , at det er passende , at vi i dag taler om spørgsmålet , for det er Xanana Gusmãos 50 års fødselsdag ; det er lederen af den timoresiske modstandsbevægelse , der afsoner en dom på 20 års fængsel for at modsætte sig Indonesiens styre .
|
Xanana |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Xanana
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Xanana Gusmao
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Xanana
Wir hoffen , dass durch die Bemühungen der Friedensnobelpreisträger Präsident Xanana Gusmão und Minister Ramos Horta die politische Krise so überwunden werden kann , dass die Mission sich auf die europäische Entwicklungshilfe in Osttimor konzentrieren kann .
We hope that the efforts of Nobel Peace Prize winners President Xanana Gusmão and government minister Ramos Horta will succeed in overcoming the political crisis , in such a way that the mission can focus on European aid for development in East Timor .
|
Xanana |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Gusmão
Wir hoffen , dass durch die Bemühungen der Friedensnobelpreisträger Präsident Xanana Gusmão und Minister Ramos Horta die politische Krise so überwunden werden kann , dass die Mission sich auf die europäische Entwicklungshilfe in Osttimor konzentrieren kann .
We hope that the efforts of Nobel Peace Prize winners President Xanana Gusmão and government minister Ramos Horta will succeed in overcoming the political crisis , in such a way that the mission can focus on European aid for development in East Timor .
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Xanana
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Xanana
Dies setzt die unverzügliche Freilassung aller politischen Häftlinge voraus , insbesondere von Xanana Gusmão in Ost-Timor , sowie die Anerkennung des Rechts auf Selbstbestimmung des Volkes in Ost-Timor .
Se tarkoittaa , että poliittiset vangit on vapautettava välittömästi , erityisesti Xanana Gusmão ItäTimorissa , ja että tunnustetaan Itä-Timorin kansan oikeus itsehallintoon .
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Xanana
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Xanana Gusmãon
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Xanana Gusmãolle
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Xanana
Wir Sozialisten glauben , daß die Verleihung dieses Preises an Xanana Gusmão den Geist ehrt , in dem der Sacharow-Preis geschaffen wurde , und daß sie auch das Europäische Parlament ehrt .
Nous , les socialistes , nous pensons que l'attribution de ce prix à M. Xanana Gusmão honore l'esprit de la création du Prix Sakharov et qu'elle honore aussi le Parlement européen .
|
Xanana |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Xanana
Mein Kollege Carlos Coelho hat bereits auf die verschiedenen Entschließungen und ebenso den Höhepunkt verwiesen , den die Verleihung des Sacharow-Preises an Xanana Gusmão , den historischen Führer des timorischen Widerstands , der dem allgemeinen nationalen Konsens zufolge der nächste Präsident der Republik sein wird , darstellte .
Ο συνάδελφος μου κ . Carlos Coelho ανέφερε ήδη τα διάφορα ψηφίσματα όπως και την έντονη στιγμή που υπήρξε η απονομή του Βραβείου Sakharov στον Xanana Gusmγo , τον ιστορικό ηγέτη της αντίστασης του Τιμόρ που θα είναι , μετά από γενική εθνική συναίνεση , ο επόμενος Πρόεδρος της Δημοκρατίας .
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Xanana Gusmγo
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Xanana
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Xanana
Insbesondere gilt es , die von Präsident Xanana Gusmão und Minister Ramos Horta im Namen der Regierung unternommenen Maßnahmen zu unterstützen .
In particolare dobbiamo sostenere l’azione intrapresa dal Presidente Xanana Gusmão e dal Ministro Ramos Horta a nome del governo .
|
Xanana |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Gusmão
Insbesondere gilt es , die von Präsident Xanana Gusmão und Minister Ramos Horta im Namen der Regierung unternommenen Maßnahmen zu unterstützen .
In particolare dobbiamo sostenere l’azione intrapresa dal Presidente Xanana Gusmão e dal Ministro Ramos Horta a nome del governo .
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Xanana
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão .
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Gusmão
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Xanana
Ich habe absolutes Verständnis dafür , daß wir die Aussprache unterbrechen müssen , um den Preis an Herrn Xanana Gusmão zu überreichen , was ich voll und ganz unterstütze . Dennoch möchte ich im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau die Frage stellen , ob wir es als Diskriminierung der Frauen betrachten sollen , daß die Aussprache nicht gleich um 15.00 Uhr fortgesetzt wird , was ich für ganz natürlich gehalten hätte .
Mijnheer de Voorzitter , met alle begrip voor het feit dat we de vergadering moeten onderbreken voor de prijsuitreiking aan Xanana Gusmão , waar ik volledig achter sta , wil ik namens de commissie rechten van de vrouw toch vragen of wij dit niet als discriminatie van vrouwen moeten beschouwen dat wij ons debat niet onmiddellijk om drie uur mogen voortzetten , wat toch heel logisch zou zijn .
|
Xanana |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Gusmão
Ich habe absolutes Verständnis dafür , daß wir die Aussprache unterbrechen müssen , um den Preis an Herrn Xanana Gusmão zu überreichen , was ich voll und ganz unterstütze . Dennoch möchte ich im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau die Frage stellen , ob wir es als Diskriminierung der Frauen betrachten sollen , daß die Aussprache nicht gleich um 15.00 Uhr fortgesetzt wird , was ich für ganz natürlich gehalten hätte .
Mijnheer de Voorzitter , met alle begrip voor het feit dat we de vergadering moeten onderbreken voor de prijsuitreiking aan Xanana Gusmão , waar ik volledig achter sta , wil ik namens de commissie rechten van de vrouw toch vragen of wij dit niet als discriminatie van vrouwen moeten beschouwen dat wij ons debat niet onmiddellijk om drie uur mogen voortzetten , wat toch heel logisch zou zijn .
|
Xanana |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Xanana
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aan Xanana Gusmão
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Xanana
Das veranlasst uns zu Fragestellungen bezüglich der Rückkehr derjenigen , die der Stabilität dieses Landes Schaden zufügen würden , sowie zu dem schweren Anschlag , bei dem der Präsident der Republik José Ramos Horta schwer verletzt wurde und der sogar tödlich hätte ausgehen können , und bei dem auch Premierminister Xanana Gusmão - zum Glück ohne Folgen für seine Person - betroffen war .
Isso suscita-nos interrogações . O regresso de velhos conhecidos que prejudicam a estabilidade de um país , e a gravidade de um atentado que atingiu - podia ter sido mortalmente - atingiu gravemente o Presidente da República , José Ramos Horta , e atingiu também , felizmente sem consequências pessoais , o Primeiro-Ministro Xanana Gusmão .
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Xanana
Verleihung des Sacharow-Preises an Herrn Xanana Gusmão
Överlämnande av Sacharovpriset till Xanana Gusmão
|
Xanana |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Xanana
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Xanana
Wir hoffen , dass durch die Bemühungen der Friedensnobelpreisträger Präsident Xanana Gusmão und Minister Ramos Horta die politische Krise so überwunden werden kann , dass die Mission sich auf die europäische Entwicklungshilfe in Osttimor konzentrieren kann .
Esperamos que los esfuerzos de los Premios Nobel de la Paz , el Presidente Xanana Gusmão y el Ministro del Gobierno Ramos Horta , tengan éxito y superen la crisis política , de forma que la misión pueda centrarse en la ayuda europea al desarrollo en Timor Oriental .
|
Xanana |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Xanana Gusmão .
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Xanana
|
Xanana Gusmão |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Gusmão
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Xanana |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Xanana
Mitglied der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Die Kommission hat die Attentatsversuche auf Präsident Ramos-Horta und Ministerpräsident Xanana Gusmao auf das Schärfste verurteilt .
A Bizottság tagja . - Elnök úr , a Bizottság a legerőteljesebben elítélte a Ramos-Horta elnök és Xanana Gusmao miniszterelnök elleni merényleteket .
|
Häufigkeit
Das Wort Xanana hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 95905. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
95900. | Wärmepumpe |
95901. | Liman |
95902. | Düppel |
95903. | lune |
95904. | Diversifikation |
95905. | Xanana |
95906. | Kampfschwimmer |
95907. | juvenilen |
95908. | umfassendere |
95909. | Salins |
95910. | Paulson |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gusmão
- Ramos-Horta
- Alkatiri
- Guterres
- Osttimor
- Staatspräsident
- Premierminister
- osttimoresischen
- Portugiesisch-Timor
- Außenminister
- Ministeramt
- Regierungsbildung
- Präsidentenamt
- Nicolau
- Prodi
- Rodrigues
- Zapatero
- Timor
- zurücktrat
- Duarte
- beschuldigte
- Staatsoberhaupt
- Frente
- parteiinternen
- Salazar
- Almeida
- Spiru
- PSOE
- Macedo
- Opposition
- Vasconcelos
- designierten
- bekanntgab
- Hácha
- Barbosa
- Oppositioneller
- Filbinger
- Aquino
- Kirijenko
- Primakow
- Parteiführung
- innerparteilichen
- Mościcki
- Vertrauensfrage
- Kossygin
- Narutowicz
- Sztójay
- Südvietnam
- Chruschtschow
- Tschernenko
- Rocha
- Wahlen
- Mosambik
- Exilpolitiker
- Regierungsgeschäfte
- Chaves
- Kubiš
- Gorbatschow
- Gromyko
- Schahs
- Angola
- Terrorgruppe
- Tiso
- Amtskollegen
- Massakern
- Wyschinski
- Tuka
- Regimekritiker
- Rajk
- Campos
- rot-grünen
- Präsidentengattin
- Hirohito
- Silvio
- Haile
- Irans
- kritisierten
- Todesopfern
- Demokrat
- Schüssel
- Terrorist
- protestieren
- Lafontaine
- São
- Hagana
- Kundgebungen
- unterband
- Landbund
- räumte
- Protest
- Parlamentarier
- Horta
- protestierte
- Tagesordnung
- Colley
- Mandat
- Abgeordneten
- Bosniaken
- Aufständen
- anstrebte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Xanana Gusmão
- Premierminister Xanana Gusmão
- Präsident Xanana Gusmão
- von Xanana Gusmão
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Xananab
Eigennamen
Personen
- Xanana Gusmão
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sivuca | Xanana |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|