Bautista
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (3)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (5)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Bautista
Frau Präsidentin , Herr Kommissar , zunächst möchte ich dem Berichterstatter , Herrn Carlos Bautista Ojeda , gratulieren und ihn zu seiner großartigen Arbeit beglückwünschen .
Fru formand , hr . kommissær , først vil jeg gerne lykønske og takke ordføreren , Carlos Bautista Ojeda , for det store arbejde .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Bautista
Frau Präsidentin , zunächst möchte ich Herrn Bautista für seinen ausgezeichneten Bericht danken , und er soll wissen , dass er mit der einhelligen Unterstützung meiner Fraktion rechnen kann .
Madam President , I should first like to thank Mr Bautista Ojeda for his excellent report . I am sure he knows he can rely on total support from my group .
|
Herr Bautista |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Bautista
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Bautista
Frau Präsidentin , Herr Kommissar , zunächst möchte ich dem Berichterstatter , Herrn Carlos Bautista Ojeda , gratulieren und ihn zu seiner großartigen Arbeit beglückwünschen .
Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , ensinnäkin haluan onnitella esittelijä Carlos Bautista Ojedaa hänen merkittävästä työstään .
|
Herr Bautista |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Jäsen Bautista
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Bautista
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Bautista Ojedan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bautista
A5-0183 / 2003 von Herrn Carlos Bautista Ojeda im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Gemeinsame Marktorganisation für Reis ( KOM ( 2003 ) 23 - C5-0043 / 2003 - 2003/0009 ( CNS ) ) ;
A5-0183 / 2003 , de M. Bautista Ojeda , au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural , sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune du marché du riz ( COM ( 2003 ) 23 - C5-0043 / 2003 - 2003/0009 ( CNS ) ) ;
|
Herr Bautista |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Monsieur Bautista
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bautista
Vielen Dank , Herr Bautista Ojeda .
- Ευχαριστώ πολύ , κύριε Bautista Ojeda .
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Bautista
Frau Präsidentin , Herr Kommissar , zunächst möchte ich dem Berichterstatter , Herrn Carlos Bautista Ojeda , gratulieren und ihn zu seiner großartigen Arbeit beglückwünschen .
Signora Presidente , signor Commissario , desidero anzitutto congratularmi e rallegrarmi con il relatore , l'onorevole Bautista Ojeda , per il suo grande lavoro .
|
Bautista |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
onorevole Bautista
|
Bautista |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
onorevole Bautista Ojeda
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bautista
Herr Bautista Ojeda , ich möchte Sie darauf hinweisen , dass am Donnerstag in der Dringlichkeitsdebatte eine Aussprache über die Sicherheit von Atom-U-Booten vorgesehen ist .
Mijnheer Bautista Ojeda , ik zou u erop willen wijzen dat we tijdens het spoeddebat van aanstaande donderdag zullen debatteren over de veiligheid van kernonderzeeërs .
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
heer Bautista Ojeda
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Bautista
Frau Kommissarin , mein Freund und Kollege Carlos Bautista Ojeda hat eine der Fragen kurz angeschnitten , auf die ich jedoch näher eingehen möchte : Wie Sie wissen , haben die Halter von Zweiradfahrzeugen in Spanien wirklich Schwierigkeiten , Gesellschaften zu finden , die bereit sind , Mopeds , Motorräder usw . zu versichern .
Senhora Comissária , o meu amigo e colega Carlos Bautista Ojeda fez uma breve referência a isto , mas eu gostaria de aprofundar uma das questões que ele levantou : como é do seu conhecimento , no Estado espanhol os utentes de veículos de duas rodas têm sérias dificuldades em encontrar companhias de seguros que segurem os ciclomotores , as motocicletas , etc. .
|
Bautista |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bautista
Vielen Dank , Herr Bautista Ojeda .
Tack så mycket , herr Bautista Ojeda .
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bautista |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bautista
Bericht ( A5-0183 / 2003 ) von Herrn Carlos Bautista Ojeda im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Reis ( KOM ( 2003 ) 23 - C5-0043 / 2003 - 2003/0009 ( CNS ) )
Informe ( A5-0183 / 2003 ) del Sr. . Bautista Ojeda , en nombre de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural , sobre la propuesta de reglamento del Consejo por el que se establece la organización común del mercado del arroz ( COM ( 2003 ) 23 - C5-0043 / 2003 - 2003/0009 ( CNS ) )
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Bautista Ojeda
|
Bautista Ojeda |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ojeda
|
Häufigkeit
Das Wort Bautista hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37115. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.37 mal vor.
⋮ | |
37110. | Trumpf |
37111. | patentiert |
37112. | benachbart |
37113. | ungefährdet |
37114. | Bundeskanzlerin |
37115. | Bautista |
37116. | Cunha |
37117. | charakterisierte |
37118. | brennen |
37119. | Sacha |
37120. | NO |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Juan
- Ignacio
- Martín
- Nicolás
- Agustín
- Andrés
- Gómez
- Julián
- Fernández
- Esteban
- Román
- Ramón
- Pérez
- Isidro
- López
- Luis
- Jesús
- Velasco
- Gonzalo
- Rodríguez
- Díaz
- Pedro
- Enrique
- Muñoz
- Aguirre
- Javier
- González
- Damián
- Saavedra
- Reyes
- Galván
- Germán
- Miguel
- Herrera
- Angulo
- Hernández
- Figueroa
- Jiménez
- Valenzuela
- Pineda
- Máximo
- Rojas
- Matías
- Peña
- Alvarado
- Justo
- Zárate
- Joaquín
- María
- Guzmán
- Arévalo
- Gutiérrez
- Patricio
- Marín
- Cristóbal
- Mendoza
- García
- Bartolomé
- Ginés
- Arce
- OdeM
- Méndez
- Nieto
- Vázquez
- Orozco
- Valdivieso
- Cayetano
- Cubero
- Bermúdez
- Hilario
- Carvajal
- Ledesma
- Tapia
- Echeverría
- Vicente
- Sáenz
- Felipe
- Braulio
- Velarde
- Salinas
- Luque
- Aguilar
- Frías
- Espinoza
- Cabañas
- Caballero
- Carrillo
- Dávalos
- Llorente
- Núñez
- Contreras
- Perea
- Ayala
- Benavides
- Alarcón
- Rivera
- Rafael
- Guillermo
- Tomás
- Dávila
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Juan Bautista
- Bautista de
- Juan Bautista de
- Bautista Alberdi
- Bautista Saavedra
- Bautista Sacasa
- Álvaro Bautista
- Bautista de las
- Bautista Plaza
- Provinz Bautista
- Bautista de Anza
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Bau
tista
Abgeleitete Wörter
- Bautistas
- Bautista-Agut
Eigennamen
Personen
- Aurora Bautista
- Conchita Bautista
- Juan Bautista Topete
- Juan Bautista Pastene
- Daniel Bautista
- Juan Bautista Villalpando
- Juan Bautista de Anza
- Juan Bautista de Toledo
- Juan Bautista Agüero
- Juan Bautista Comes
- Juan Bautista Arriaza y Superviela
- Álvaro Bautista
- Juan Bautista Alberdi
- Juan Bautista de Espinosa
- Juan Bautista Plaza
- Adolfo Bautista Herrera
- Juan Bautista Aznar Cabañas
- Daniel Bautista Pina
- Bautista Saavedra Mallea
- Juan Bautista Sacasa
- Bautista Heguy
- Juan Bautista Martínez del Mazo
- Juan Bautista Vicini Burgos
- Julián Bautista
- Juan Bautista Quirós Segura
- Juan Bautista Massa
- Juan Bautista Espínola Reyes
- Francisco Bautista
- Mario Luis Bautista Maulión
- Bautista Ortiz de Urbina
- Roberto Bautista Agut
- Juan Bautista Spotorno
- Juan Bautista Rico
- Juan Bautista Gavilán Velásquez
- Ambrosio Rianzares Bautista
- Juan Bautista Hernández
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Schiff |
|
|
Wien |
|
|
Wrestler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Nicaragua |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Bolivien |
|