Umweltrecht
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular (ohne Plural) |
| Genus | neutrum |
| Worttrennung | Um-welt-recht |
| Nominativ |
das Umweltrecht |
- - |
|---|---|---|
| Dativ |
des Umweltrechts |
- - |
| Genitiv |
dem Umweltrecht |
- - |
| Akkusativ |
das Umweltrecht |
- - |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (6)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (2)
-
Niederländisch (4)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (2)
-
Spanisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
miljølovgivning
Deshalb finde ich auch , daß das , was Herr Collins in Punkt 6 aufführt , wichtig ist , nämlich daß wir Leitfäden mit Bestimmungen über ein gewisses Mindestmaß an Überwachung - eventuell für die einzelnen Mitgliedstaaten - vorschreiben , weil unser Umweltrecht sonst überhaupt keinen Sinn hat .
Derfor synes jeg også , at det , hr . Collins nævner i punkt 6 , er vigtigt , nemlig at vi bliver nødt til at fastlægge retningslinjer med bestemmelser om tilsynsopgaver af et vist minimum , muligvis i de enkelte medlemsstater , da vores miljølovgivning ellers overhovedet ikke fører til noget som helst .
|
| Umweltrecht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
miljølovgivningen
Aus diesem Grunde sind meines Erachtens weitere Anstrengungen erforderlich , um die Lücken im Umweltrecht durch neue Legislativvorschläge zu füllen .
Jeg ønsker derfor at understrege behovet for yderligere bestræbelser på at eliminere undvigemanøvrer i miljølovgivningen ved hjælp af nye lovforslag .
|
| Umweltrecht der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fællesskabets miljølovgivning
|
| : Umweltrecht in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Miljøbestemmelser i
|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fællesskabets miljølovgivning
|
| Umweltrecht in den neuen Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miljøbestemmelser i de nye medlemsstater
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
environmental law
|
| das Umweltrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
environmental law
|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Community environmental law
|
| : Umweltrecht in |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
: Environmental rules
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
keskkonnaõiguse
Klar muss sein , wir prüfen jetzt , ob das europäische Regelwerk umfassend ist , ob also Umweltrecht , Bodenschutzrecht , Grundwasserschutz , der Arbeitsschutz für betroffene Arbeitnehmer und Anrainer und die Eigentumsrechte gewahrt sind .
Me peame uurima , kas Euroopa reguleeriv raamistik on piisavalt laiahaardeline ning kas on tagatud keskkonnaõiguse , mullakaitse õigusaktide , põhjavett käsitlevate eeskirjade , asjaomaste töötajate ja kõnealuses piirkonnas elavate inimeste töötervishoiu ja - ohutuse ning omandiõiguste järgimine .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ympäristölainsäädäntöä
Die Hauptprobleme sind Geheimhaltung im Rat , Kompromißtexte , die manchmal schwach und unzusammenhängend ausfallen , und manchmal die Tatsache , daß das Umweltrecht nicht angemessen kodifiziert ist .
Suurimmat ongelmat ovat neuvoston lainsäädäntöä koskevan päätöksenteon salaisuus , kompromissitekstit , jotka ovat joskus heikkoja ja epäyhtenäisiä , ja joskus myös se , että ympäristölainsäädäntöä ei ole kunnolla kodifioitu .
|
| Umweltrecht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ympäristölainsäädäntö
Für den Umweltschutz ist es ganz entscheidend , daß das Umweltrecht befolgt wird und der Umweltschutz eine Vorrangstellung einnimmt .
Ympäristön kannalta on erittäin ratkaisevaa , että ympäristölainsäädäntö toimii ja että ympäristö pannaan etusijalle .
|
| Umweltrecht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ympäristölainsäädännössä
Besondere Vorschriften , zum Beispiel wie im Umweltrecht , sollten nur bei Bedarf als Ausnahme geschaffen werden .
Erityisiä määräyksiä , kuten esimerkiksi ympäristölainsäädännössä , pitäisi luoda vain tarvittaessa , poikkeuksena .
|
| Umweltrecht der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Yhteisön ympäristölainsäädäntö
|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Yhteisön ympäristölainsäädäntö
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Droit communautaire de l'environnement
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Κοινοτικό δίκαιο για το περιβάλλον
|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Κοινοτικό δίκαιο για το
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Legislazione
Umweltrecht der Gemeinschaft
Legislazione comunitaria relativa all ' ambiente
|
| Umweltrecht der |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Legislazione comunitaria relativa
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
milieuwetgeving
Heutzutage ist der Umweltschutz meistens der Verlierer im Wettbewerb mit den kommerziellen Interessen und das , was die Mitgliedstaaten tatsächlich an Umweltrecht durchführen , ist nicht gerade beeindruckend .
Vandaag moet het milieu meestal het onderspit delven voor de handelsbelangen . Bovendien is de concrete tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving niet zeer indrukwekkend .
|
| Umweltrecht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
milieurecht
Der erste Teil soll dazu führen , daß jeder schuldhafte und schwerwiegende Verstoß gegen das Umweltrecht im gesamten Gemeinschaftsgebiet wirksame und abschreckende Strafen nach sich zieht .
Het eerste deel moet ertoe leiden dat iedere opzettelijke en ernstige overtreding van het milieurecht , waar dan ook in de Gemeenschap , doeltreffende en afschrikwekkende straffen tot gevolg heeft .
|
| Umweltrecht der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Communautaire milieuwetgeving
|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Communautaire milieuwetgeving
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht der |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Direito comunitário do
|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Direito comunitário do ambiente
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Gemenskapens miljölagstiftning
|
| Umweltrecht der Gemeinschaft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Gemenskapens miljölagstiftning
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Umweltrecht herummogeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
anden trampeando
|
Häufigkeit
Das Wort Umweltrecht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 67908. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.63 mal vor.
| ⋮ | |
| 67903. | Ric |
| 67904. | Kainz |
| 67905. | Schattauer |
| 67906. | Südholland |
| 67907. | angemieteten |
| 67908. | Umweltrecht |
| 67909. | Schreibmaschinen |
| 67910. | 22,4 |
| 67911. | Beratungsstellen |
| 67912. | feuerten |
| 67913. | 4300 |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Unternehmensrecht
- Wirtschaftsrecht
- Arbeitsrecht
- Europarecht
- Wirtschaftsverwaltungsrecht
- Zivilverfahrensrecht
- Medienrecht
- Verwaltungsrecht
- Sozialrecht
- Gesundheitsrecht
- Telekommunikationsrecht
- Informationsrecht
- Energierecht
- Medizinrecht
- Rechtsvergleichung
- Finanzrecht
- Privatrecht
- Handelsrecht
- Bankrecht
- Gesellschaftsrecht
- Verfassungsrecht
- Rechtsinformatik
- Völkerrecht
- Zivilprozessrecht
- Öffentliches
- Hochschulrecht
- Verwaltungswissenschaft
- Rechtspolitik
- Kapitalmarktrecht
- Wirtschaftsstrafrecht
- Prozessrecht
- Familienrecht
- Sportrecht
- Agrarrecht
- Baurecht
- Steuerstrafrecht
- Strafrecht
- Zivilrecht
- Seerecht
- Wirtschaftsrechts
- Strafprozessrecht
- Internetrecht
- Staatsrecht
- Patentrecht
- Wirtschaftspraxis
- Rechtsschutz
- Bürgerliches
- Umweltpolitik
- Entwicklungspolitik
- Sozialwissenschaftliche
- Gesetzgebungslehre
- Sozialpolitik
- Politikberatung
- Staatskirchenrecht
- Gewerblicher
- Jugendrecht
- Steuerwesen
- Sozialplanung
- Technologiepolitik
- Humanitäres
- Strafrechtsdogmatik
- Datenschutz
- Finanzwirtschaft
- Gesellschaftspolitik
- Verwaltungsverfahren
- Wirtschafts
- Grundsatzfragen
- Arbeitsbeziehungen
- IMK
- Verbraucherpolitik
- Verfassungs
- Wirtschaftspolitik
- Umweltforschung
- Arbeitspolitik
- Kriminalprävention
- Informationsgesellschaft
- Arbeitsmarktpolitik
- Jugendstrafrecht
- Berufsethik
- rechtsvergleichenden
- Außenwirtschaft
- ausländisches
- Fachanwalt
- Verwaltungsmodernisierung
- ZIS
- Luftrecht
- Juristischer
- Technikfolgenabschätzung
- Sozial
- Konfliktmanagement
- Forschungspolitik
- Wirtschaftsbeziehungen
- Kriminalistik
- ZfA
- Wissenschaftsförderung
- Monetäre
- Katastrophenvorsorge
- JurPC
- Gesundheitspolitik
- Raumentwicklung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Umweltrecht
- für Umweltrecht
- Umweltrecht und
- das Umweltrecht
- zum Umweltrecht
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Um-welt-recht
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Umweltrechtes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KKU:
- Kompetenzzentrum Kommunales Umweltrecht
-
GfU:
- Gesellschaft für Umweltrecht
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Deutschland |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Politiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Jurist |
|
|
| Jurist |
|
|
| Historiker |
|
|
| Historiker |
|
|
| Politikwissenschaftler |
|
|
| Europäische Union |
|
|