Mohamed
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mohamed
Während einer von der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) organisierten Rede des ständigen Vertreters der föderalen Übergangsregierung Somalias bei den Vereinten Nationen , Herrn Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari , legte dieser dar , dass Somalia aufgrund von illegalem Fischfang vor seinen Küsten weiter verarmt ist , und dass viele Piraten ehemalige Fischer sind , die weder Gerechtigkeit erfahren noch Aufmerksamkeit für ihre Anliegen erhalten haben .
По време на форум , организиран от групата на Европейската народна партия ( Християндемократи ) , постоянният представител на преходното правителство на Сомалия в ООН , д-р Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari , посочи , че страната обеднява все повече от незаконния риболов по бреговете си , както и че много от пиратите са бивши рибари , които не са получили справедливост и внимание .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mohamed
Herr Präsident ! Ich habe gegen den Mohamed Alí-Bericht gestimmt , aber nicht , weil ich den Intentionen des Berichts nicht voll und ganz folgen könnte .
Hr . formand , jeg har stemt imod Mohamed Alí-betænkningen , men ikke , fordi jeg ikke vil kunne følge intentionerne i betænkningen helt og holdent .
|
Mohamed Alí |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Alí
|
Mohamed Alí |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Mohamed Alí
|
Mohamed Alí |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Mohamed
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mohamed
Am 4 . Mai 1996 wird in Sens Mohamed Qouas von Kugeln tödlich getroffen .
On 4 May 1996 , in Sens , Mohamed Qouas was gunned down .
|
Mohamed Alí |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Mohamed Alí
|
Mohamed Alí |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Mr Mohamed Alí
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mohamed
Wir gedenken insbesondere dem ersten Opfer der Auseinandersetzungen , einem jungen Mann mit Namen Mohamed Bouazizi .
Eriliselt mäletame kokkupõrgete esimest ohvrit , noort meest , kelle nimi oli Mohamed Bouazizi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mohamed
Herr Präsident ! Ich habe gegen den Mohamed Alí-Bericht gestimmt , aber nicht , weil ich den Intentionen des Berichts nicht voll und ganz folgen könnte .
Arvoisa puhemies , äänestin Mohamed Alin mietintöä vastaan , mutta en sen vuoksi , etten voisi täysin hyväksyä mietinnössä esitettyjä pyrkimyksiä .
|
Mohamed Alí |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Mohamed
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mohamed
Mohamed Benchicou , Direktor von , sitzt seit dem 14 . Juni 2004 im Gefängnis von El-Harrach .
Mohamed Benchicou , le directeur du Matin , est incarcéré à la prison d’El-Harrach , depuis le 14 juin 2004 .
|
Mohamed Alí |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mohamed Alí
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mohamed
Während einer von der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) organisierten Rede des ständigen Vertreters der föderalen Übergangsregierung Somalias bei den Vereinten Nationen , Herrn Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari , legte dieser dar , dass Somalia aufgrund von illegalem Fischfang vor seinen Küsten weiter verarmt ist , und dass viele Piraten ehemalige Fischer sind , die weder Gerechtigkeit erfahren noch Aufmerksamkeit für ihre Anliegen erhalten haben .
Κατά τη διάρκεια χαιρετισμού που οργάνωσε το Ευρωπαϊκό Λαϊκό Κόμμα ( Χριστιανοδημοκράτες ) , ο μόνιμος αντιπρόσωπος της σομαλικής μεταβατικής κυβέρνησης στον Οργανισμό " νωμένων Εθνών Δρ Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari επεσήμανε ότι η Σομαλία έχει φτωχύνει ακόμη περισσότερο με την λαθραλιεία στις ακτές της και ότι πολλοί από τους πειρατές είναι και πρώην αλιείς στους οποίους δεν έχει αποδοθεί δικαιοσύνη ούτε έχει δοθεί προσοχή .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mohamed
Mitarbeiter von Hilfsorganisationen wurden ebenfalls ermordet , unter ihnen Mohamed Mahdi .
Sono stati uccisi anche operatori delle organizzazioni di aiuto , tra cui Mohamed Mahdi .
|
Mohamed Alí |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Mohamed Ali
|
Mohamed Alí |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Mohamed
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mohamed
Mitarbeiter von Hilfsorganisationen wurden ebenfalls ermordet , unter ihnen Mohamed Mahdi .
Noslepkavoti arī palīdzības organizāciju darbinieki , tai skaitā Mohamed Mahdi .
|
Mohamed Bouazizi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mohamed Bouazizi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mohamed
Der Richter , Abdul Rahman Mohamed Yunos , der auch Kartika Shukarno verurteilte , sagte bezüglich des Urteils , " Die Absicht des Urteils ist es nicht , zu bestrafen , sondern zu belehren ‟ .
Teisėjas Abdul Rahman Mohamed Yunos , kuris nuteisir Kartiką Shukarno , teismo nuosprendyje konstatavo , kad " nuosprendžio tikslas yra ne nubausti , o pamokyti " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Mohamed
Diese Worte stammen nicht von mir , sondern von Mohamed El Baradei , dem Chef der Internationalen Atomenergiebehörde und Friedensnobelpreisträger .
Dit zijn niet mijn woorden ; het zijn de woorden van Mohamed El Baradei , hoofd van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie en winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede .
|
Mohamed |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Mohammed
Wir gedenken insbesondere dem ersten Opfer der Auseinandersetzungen , einem jungen Mann mit Namen Mohamed Bouazizi .
In het bijzonder gedenken we het eerste slachtoffer van de confrontaties - een jongeman genaamd Mohammed Bouazizi .
|
Mohamed Alí |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Mohamed Alí
|
Mohamed Alí |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Alí
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Mohamed
Die Anwälte Abderraouf Ayadi , Ayachi Hammami , Mohamed Abbou und Radhia Nasraoui sind Opfer konstanter Einschüchterung .
Ofiarami nieustannego poniżania są prawnicy Abderraouf Ayadi , Ayachi Hammami , Mohamed Abbou i Radhia Nasraoui .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mohamed
Vielen Dank , Herr Mohamed Alí . Ihnen möchte ich das gleiche sagen , wie vorhin schon Frau Larive .
Muito obrigado , Senhor Deputado Mohamed Alí .
|
Mohamed Alí |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Mohamed Alí
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mohamed
Wir gedenken insbesondere dem ersten Opfer der Auseinandersetzungen , einem jungen Mann mit Namen Mohamed Bouazizi .
Îndeosebi , ne amintim de prima victimă a conflictelor - un tânăr pe nume Mohamed Bouazizi .
|
Mohamed Bouazizi |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mohamed Bouazizi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mohamed
Ein konkreter Fall betrifft einen in Großbritannien ansässigen Bürger , Binyamin Mohamed , der dort bereits seit mehr als sechs Jahren festgehalten und möglicherweise vor eine Militärkommission gestellt wird , wo der Ausgang mit hoher Wahrscheinlichkeit in der Todesstrafe besteht .
Ett fall gäller en brittisk medborgare , Binyamin Mohamed , som har suttit fängslad där i över sex år och som förmodligen kommer att ställas inför en militärdomstol , där dödsstraff är ett högst sannolikt utslag .
|
Mohamed Alí |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mohamed Alí
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Mohameda
Dies hat bestätigt , wie es vom Parlament vor drei Jahren ausgedrückt wurde , dass die Nachrichtendienste des Vereinigten Königreichs bei der Folterung des in Großbritannien ansässigen Bürgers und Überstellungsopfers Binyan Mohamed zusammenwirkten .
Súd potvrdil šokujúcu pravdu , ktorú Parlament vyslovil pred tromi rokmi , a to , že tajné služby Spojeného kráľovstva sa naozaj tajne dohodli na mučení britského občana a obete vydania Binyana Mohameda .
|
Mohamed |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Mohamed
Während einer von der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) organisierten Rede des ständigen Vertreters der föderalen Übergangsregierung Somalias bei den Vereinten Nationen , Herrn Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari , legte dieser dar , dass Somalia aufgrund von illegalem Fischfang vor seinen Küsten weiter verarmt ist , und dass viele Piraten ehemalige Fischer sind , die weder Gerechtigkeit erfahren noch Aufmerksamkeit für ihre Anliegen erhalten haben .
Počas stretnutia organizovaného Skupinou Európskej ľudovej strany ( kresťanských demokratov ) zdôrazňoval stály zástupca somálskej dočasnej vlády pri Organizácii Spojených národov , Dr. Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari , že Somálsko naďalej ochudobňuje nepovolený lov rýb na jeho brehoch a že mnohí piráti sú bývalí rybári , ktorým sa nepodarilo dosiahnuť spravodlivosť či získať pozornosť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Mohameda
Ein konkreter Fall betrifft einen in Großbritannien ansässigen Bürger , Binyamin Mohamed , der dort bereits seit mehr als sechs Jahren festgehalten und möglicherweise vor eine Militärkommission gestellt wird , wo der Ausgang mit hoher Wahrscheinlichkeit in der Todesstrafe besteht .
Eden tak primer je primer britanskega državljana , Binyamina Mohameda , ki je tam pridržan že več kot šest let in se bo verjetno soočil z vojaško komisijo , pri čemer je zelo mogoče , da bo obsojen na smrtno kazen .
|
Mohamed |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Mohamed
Während einer von der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) organisierten Rede des ständigen Vertreters der föderalen Übergangsregierung Somalias bei den Vereinten Nationen , Herrn Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari , legte dieser dar , dass Somalia aufgrund von illegalem Fischfang vor seinen Küsten weiter verarmt ist , und dass viele Piraten ehemalige Fischer sind , die weder Gerechtigkeit erfahren noch Aufmerksamkeit für ihre Anliegen erhalten haben .
V svojem nastopu , ki ga je organizirala Skupina Evropske ljudske stranke ( krščanskih demokratov ) , je stalni predstavnik somalijske prehodne vlade v Združenih narodih , dr. Jusuf Mohamed Ismail Bari-Bari , poudaril , da še večjo revščino v Somaliji povzroča nelegalen ribolov v njenih vodah in da so številni pirati nekdanji ribiči , ki niso bili deležni pravice ali pozornosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mohamed
Bericht Mohamed Alí ( A4-0167 / 98 )
Informe Mohamed Alí ( A4-0167 / 98 )
|
Mohamed Alí |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Mohamed
|
Mohamed Alí |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Mohamed Alí
|
Mohamed Alí |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Mohamed Ali
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Mohamed
Die Anwälte Abderraouf Ayadi , Ayachi Hammami , Mohamed Abbou und Radhia Nasraoui sind Opfer konstanter Einschüchterung .
Právníci Abderraouf Ayadi , Ayachi Hammami , Mohamed Abbou a Radhia Nasraouiová jsou vystaveni trvalému zastrašování .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Mohamed |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mohamed
Dies hat bestätigt , wie es vom Parlament vor drei Jahren ausgedrückt wurde , dass die Nachrichtendienste des Vereinigten Königreichs bei der Folterung des in Großbritannien ansässigen Bürgers und Überstellungsopfers Binyan Mohamed zusammenwirkten .
Megerősítette azt a megdöbbentő igazságot , amit a Parlament már három éve kimondott , hogy az Egyesült Királyság titkosszolgálatai összejátszottak egy brit lakos és kiadatási áldozat , Binyan Mohamed megkínzásában .
|
Häufigkeit
Das Wort Mohamed hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15968. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.86 mal vor.
⋮ | |
15963. | tropische |
15964. | 1611 |
15965. | Diplomarbeit |
15966. | nachempfunden |
15967. | Oberstufe |
15968. | Mohamed |
15969. | Sambia |
15970. | Tänze |
15971. | Makedonien |
15972. | Bingen |
15973. | Teiche |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ahmed
- Mahmoud
- Ibrahim
- Saleh
- Abdelaziz
- Hassan
- Abdel
- Aziz
- Sayed
- Abdullah
- Salah
- Karim
- Mehdi
- Abdul
- Moustafa
- Hamed
- Abderrahmane
- Habib
- Moussa
- Taha
- Saeed
- Haji
- Khamis
- Rahim
- Hadi
- Mostafa
- Youssef
- Mohammed
- Ali
- Nasir
- Omar
- Ghani
- Brahim
- Rashid
- Mourad
- Yahia
- Mounir
- Khalid
- Mohamad
- Mansour
- Darwish
- Hamid
- saudi-arabischer
- Abdulla
- Mohsen
- Majid
- Fattah
- Hadj
- Othman
- Hamza
- Walid
- Salim
- Abdelkader
- Cherif
- Hossam
- Faraj
- Hussein
- Latif
- Ould
- Hashem
- Soltani
- Wahab
- Fawzi
- Masoud
- Rachid
- Abbas
- Ahmad
- sudanesischer
- Halim
- Fathi
- Sheikh
- Tahar
- katarischer
- Awad
- bahrainischer
- Badawi
- Mokhtar
- Samir
- Hasan
- jemenitischer
- Abdulrahman
- Muhammed
- Kassim
- Mustapha
- Moustapha
- kuwaitischer
- Khalil
- Sadegh
- Cheikh
- Taher
- Saad
- Zaid
- Lamine
- Karam
- Yusuf
- Javad
- Rahman
- Saidi
- Gholam
- Talal
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Mohamed
- Mohamed ( *
- Mohamed Ali
- Mohamed El
- Mohamed Ould
- Sidi Mohamed Ould
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Moha
med
Abgeleitete Wörter
- Mohamedi
- Mohameds
- Mohamedou
- Mohamedan
- Peer/Mohamed
- Al-Mohamed
- Mohamedaner
- Mohamed-Jan
Eigennamen
Personen
- Saleha Mohamed Alam
- Amina Hamza Mohamed El-Guindi
- Fayza Mohamed Aboul Naga
- Amina Mohamed
- Mohamed Choukri
- Mohamed Ghannouchi
- Mohamed Zidan
- Mohamed Gammoudi
- Ely Ould Mohamed Vall
- Sidi Mohamed Ould Boubacar
- Mohamed Mahmoud Ould Louly
- Mohamed Khouna Ould Haidalla
- Mohamed Hubail
- Bayume Mohamed Husen
- Mohamed Ben Ahmed Abdelghani
- Mohamed Mounir
- Mohamed Noordin Sopiee
- Dileita Mohamed Dileita
- Ahmed Mohamed Ag Hamani
- Cheikh El Avia Ould Mohamed Khouna
- Said Mohamed Djohar
- Mohamed Fakhir
- Mohamed Al-Fayed
- Mohamed Sissoko
- Mohamed Abo Treka
- Mohamed Kader
- Ahmed Abdallah Mohamed Sambi
- Mohamed Abdelwahab
- Mohamed Kallon
- Mohamed Zaoui
- Mohamed Bahari
- Habib Mohamed
- Mohamed Camara (Fußballspieler, 1982)
- Mohamed Mzali
- Mohamed Aly
- Mohamed Ibn Chambas
- Mohamed Haji Mukhtar
- Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi
- Mohamed Askari
- Mohamed Sifaoui
- Mustafa Mohamed
- Mohamed Hussein Sarahang
- Ali Mohamed Shein
- Mohamed Abdelaziz
- Mohamed El Yaagoubi
- Mohamed Kedir
- Hammad Badr Mohamed Bani
- Mohamed Mahmoud
- Mohamed Emara
- Mirza Mohamed Ali Khan Farzine
- Mohamed Bacar
- Mohamed Lakhdar-Hamina
- Mohamed Bin Issa Al Jaber
- Mohamed Bennouna
- Mohamed Maouche
- Mohamed Fofana (Fußballspieler, März 1985)
- Mohamed Ould Abdel Aziz
- Mohamed Nasheed
- Mohamed Abdel Fattah
- Conway Mohamed
- Mohamed Amer Al-Malky
- Abdirahman Mohamed Farole
- Mohamed Shahabuddeen
- Mohamed Aziz Samadi
- Mohamed Tarabulsi
- Mohamed Eshtiwi
- Mohamed Abdel Aziz
- Mohamed Zubya
- Mohamed Hasan Al Marwi
- Mohamed Chabani
- Mohamed Zafzaf
- Koné Mohamed
- Mohamed Diamé
- Mohamed Mouldi Marsit
- Mohamed Fofana (Fußballspieler, Oktober 1985)
- Mohamed Koffi
- Mohamed Kaboré
- Mohamed Ouaadi
- Mohamed Abdullahi Waayel
- Sultan bin Mohamed al-Qasimi
- Mohamed Rahmat
- Mohamed Shawky
- Mohamed Nagy
- Mohamed Khider
- Mohamed Azmeer
- Mohideen Mohamed Rawme
- Mohamed Izzadeen Naufer
- Mohamed Amsif
- Mohamed Badawi
- Mohamed Suleiman
- Mohamed Sidan
- Mohamed Benouza
- Mohamed Reda El Fassi
- Pops Mohamed
- Mohamed Sarr
- Abdisamad Mohamed
- Mohamed Selim El-Awa
- Mohamed Hassan M. Nur
- Uvais Mohamed Imitiyas
- Mohamed Rabbae
- Mohamed Ismail Youssef
- Mohamed Hussein Ali
- Mohamed bin Hammam
- Mohamed Abdullahi Mohamed
- Mohamed Salman Al Khuwalidi
- Mohamed Mokrani
- Mohamed Bouazizi
- Mohamed Fellag
- Mohamed Saïd Fofana
- Raschid Mohamed Raschid
- Mohamed Awad Tageddin
- Amin Ahmed Mohamed Othman Abaza
- Mohamed Choumane
- Mohamed Seddik Benyahia
- Mohamed Imtiyas
- Mohamed A. El-Erian
- Mohamed Ali Nafkha
- Mohamed Bangura
- Mohamed Chalali
- Mohamed Jallow
- Mohamed Raouraoua
- Mohamed Mouldi Kefi
- Souley Mohamed
- Moulaye Ould Mohamed Laghdhaf
- Mohamed Hashem
- Mohamed Coulibaly
- Mohamed Salem
- Mohamed Ajfan Rasheed
- Mohamed M’Changama
- Mohamed Ali Mahjoubi
- Mohamed Salah
- Mohamed Yusuf al Magariaf
- Mohamed Kamel Amr
- Mohamed Hikal
- Mohamed Dahmane
- Mohamed Elsayed
- Mohamed Taieb Naciri
- Mohamed Ouzzine
- Mohamed Sakho
- Mohamed Diongue
- Mohamed El-Asmer
- Mohamed Sheikh, Baron Sheikh
- Bazlur Mohamed Rahman
- Salam Mohamed Abdul Salam
- Mohamed Moustafa Mero
- Mohamed Abu Abdullah
- Mohamed Benyachou
- Antonio Mohamed
- Mohamed El Shorbagy
- Mohamed Diab al-Attar
- Mohamed Allalou
- Mohamed Bazoum
- Mohamed Chicoto
- Mohamed Soumaïla
- Mohamed Bachar
- Mohamed Elneny
- Mohamed Khairy
- Mohamed Abouelghar
- Mohamed Amine Aoudia
- Mohamed Brahmi
- Mohamed Machfar
- Mohamed Abu Zeid Hamdy
- Abdoulkader Kamil Mohamed
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mohamed Fouad | Ala Balo | |
Mohamed Fouad | Mali Bas | |
Mohamed Fouad | Hemi Jarh | |
Mohamed Fouad | Habibi Ya | |
Mohamed Fouad | Washak | |
Mohamed Fouad | Eih Khallak | |
Mohamed Fouad | Mafish Nasib | |
Mohamed Fouad | Hob Tani | |
Mohamed Fouad | Taib Taib | |
Mohamed Fouad | Eih da Gamalo |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Ägypten |
|
|
Ägypten |
|
|
Ägypten |
|
|
Ägypten |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Australien |
|
|
Tunesien |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Ringer |
|
|
Boxer |
|
|
Gewichtheber |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Paris |
|
|
Kriegsmarine |
|