Sheikh
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Sheikh
Ich selbst bin mehrfach mit dem Follow-up-Ausschuss in Sharm el Sheikh , in Riad und kürzlich im Rahmen der GAERC-Tagung in Brüssel zusammengetroffen .
I myself have had several meetings with the Follow-Up Committee in Sharm el Sheikh , in Riyadh , and also more recently at the GAERC meeting in Brussels .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Sheikh
Der Ex-Premierminister Sheikh Hasina wurde aus humanitären Gründen auf freien Fuß gesetzt .
Endine peaminister Sheikh Hasina on humanitaarsetel põhjendustel erru saadetud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Sheikh
Doch der Zeitplan wirkt sehr lang , und es besteht der Verdacht , dass das Militär , das politisch in letzter Zeit stärker in den Vordergrund getreten ist , das politische Gefüge des Landes verändern will , indem es die beiden Hauptfiguren der einander gegenüberstehenden Lager , die ehemaligen Premierministerinnen Sheikh Hasina und Khaleda Zia , aus dem Verkehr zieht .
Tuttavia , il calendario è molto dilatato , e vi sono sospetti che i militari , i quali hanno alzato il proprio profilo politico recentemente , siano intenzionati a cambiare i connotati politici del paese mettendo fuori combattimento i due principali contendenti , gli ex Primi Ministri Sheikh Hasina e Khaleda Zia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sheikh
Wir begrüßen auch vorbehaltlos die vor US-Bundesgerichten angestrengten Verfahren gegen Personen wie Khalid Sheikh Mohammed , fragen uns jedoch , warum dies nicht bereits vor acht Jahren geschehen ist .
Taip pat mes visiškai pritariame federaliniams teismams , skirtiems tokiems žmonėms kaip Khalid Sheikh Mohammed , bet kodėl visa tai negalėjo įvykti prieš aštuonerius metus ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sheikh
Doch der Zeitplan wirkt sehr lang , und es besteht der Verdacht , dass das Militär , das politisch in letzter Zeit stärker in den Vordergrund getreten ist , das politische Gefüge des Landes verändern will , indem es die beiden Hauptfiguren der einander gegenüberstehenden Lager , die ehemaligen Premierministerinnen Sheikh Hasina und Khaleda Zia , aus dem Verkehr zieht .
Het tijdschema lijkt echter erg ruim en er bestaan vermoedens dat de militairen , die in de afgelopen tijd een scherper politiek profiel hebben aangenomen , eropuit zijn om het politieke landschap van Bangladesh radicaal te veranderen door de twee elkaar bestrijdende hoofdrolspelers , de voormalige premiers Sheikh Hasina en Khaleda Zia , uit de roulatie te nemen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sheikh
Wir begrüßen auch vorbehaltlos die vor US-Bundesgerichten angestrengten Verfahren gegen Personen wie Khalid Sheikh Mohammed , fragen uns jedoch , warum dies nicht bereits vor acht Jahren geschehen ist .
Cieszymy się również , że osoby takie jak Khalid Sheikh Mohammed , zostaną postawione przed sądem powszechnym , ale dlaczego dopiero teraz , a nie osiem lat temu ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sheikh
Die Europäische Union hat auf den Anschlag auf Frau Sheikh Hasina und die Ermordung des ehemaligen Ministers Kibria sehr scharf reagiert und die Regierung eindringlich dazu aufgefordert , unverzüglich wieder Gerechtigkeit herzustellen und klare Zeichen zu setzen , dass Terroranschläge nicht hinnehmbar sind .
A União Europeia reagiu veementemente ao ataque contra a Sra . Sheikh Hasina e o assassínio do antigo ministro Kibria , exortando o governo a restabelecer a justiça sem demora e a enviar sinais claros de que os actos de terrorismo não são aceitáveis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Sheikh
Die Europäische Union hat auf den Anschlag auf Frau Sheikh Hasina und die Ermordung des ehemaligen Ministers Kibria sehr scharf reagiert und die Regierung eindringlich dazu aufgefordert , unverzüglich wieder Gerechtigkeit herzustellen und klare Zeichen zu setzen , dass Terroranschläge nicht hinnehmbar sind .
EU har reagerat starkt på attentatet mot Sheikh Hasina och mordet på den f.d. ministern Shah Kibria och har på det bestämdaste uppmanat regeringen att skyndsamt återupprätta rättssystemet och tydligt markera att terroristaktioner aldrig kan accepteras .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Šarm al-Šajchu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Šejk
Sofort nach seiner Vereidigung reiste Herr Mugabe nach Sharm El Sheikh , wo vom 30 . Juni bis 1 . Juli das Gipfeltreffen der Afrikanischen Union stattfand .
Takoj po zaprisegi je gospod Mugabe odpotoval v Šarm el Šejk na vrhunsko srečanje Afriške unije 30 . junija in 1 . julija letos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sheikh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sheikh
Doch der Zeitplan wirkt sehr lang , und es besteht der Verdacht , dass das Militär , das politisch in letzter Zeit stärker in den Vordergrund getreten ist , das politische Gefüge des Landes verändern will , indem es die beiden Hauptfiguren der einander gegenüberstehenden Lager , die ehemaligen Premierministerinnen Sheikh Hasina und Khaleda Zia , aus dem Verkehr zieht .
No obstante , el calendario parece demasiado dilatado y se sospecha que el Ejército , cuyo perfil político ha aumentado recientemente , es proclive a la alteración radical del aspecto político del país mediante la eliminación de las dos protagonistas beligerantes , las antiguas primeros ministros Sheikh Hasina y Khaleda Zia .
|
Häufigkeit
Das Wort Sheikh hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47936. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.99 mal vor.
⋮ | |
47931. | Überrest |
47932. | Marineschule |
47933. | Vertreters |
47934. | Weihenstephan |
47935. | Stechen |
47936. | Sheikh |
47937. | messenden |
47938. | Nonnenkloster |
47939. | hegte |
47940. | Alsdorf |
47941. | Überleitung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ahmed
- Abdul
- Ahmad
- Abdullah
- Aziz
- Mohammed
- Muhammad
- Rashid
- Nasir
- Saleh
- Sayyid
- Badawi
- Qasim
- Sharif
- Maulana
- Raschid
- Zayed
- Salim
- Hassan
- Ibrahim
- Shaikh
- Iqbal
- Ali
- Mansur
- Abu
- Scheich
- Rahman
- Haji
- Sadiq
- Sulaiman
- Hussein
- Yusuf
- Muhammed
- Halim
- Abbas
- Yahya
- Kamal
- Nahyan
- Talal
- Khalid
- Zaid
- Abdel
- Tahir
- Taher
- Walid
- Syed
- Ghulam
- Othman
- Khalil
- Mahmud
- Hamad
- jemenitischer
- Mahmoud
- Ismail
- Mohamed
- Imam
- saudi-arabischer
- Hamid
- Faisal
- Majid
- asch-Schaich
- Maktum
- al-Ahmar
- Haidar
- Abul
- Baqir
- Hussain
- Karim
- Musa
- Salih
- Abdulaziz
- Mulla
- Taimur
- Fazal
- Suleiman
- Hamdan
- Habib
- Alam
- Salah
- Fuad
- Abdallah
- Ayub
- Ghazi
- Omar
- Imamzade
- Nawaz
- Azhar
- Tariq
- Yunus
- Nasr
- Hadi
- Khalifah
- Saeed
- Zayid
- Said
- Husain
- sudanesischer
- Islamist
- Fattah
- Awad
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Sheikh Ahmed
- Sheikh Zayed
- Sharif Sheikh
- von Sheikh
- der Sheikh
- Sheikh Omar
- Sheikh Abdullah
- El Sheikh
- Hassan Sheikh
- und Sheikh
- Sheikh Mohammed
- Sheikh Attar
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
She
ikh
Abgeleitete Wörter
- El-Sheikh
- Sheikhs
- Sheikhan
- Sheikhupura
- Sufi-Sheikh
- el-Sheikh
- Sheikha
- Haji-Sheikh
- Al-Sheikh
- Halveti-Sheikh
- Sheikhpura
Eigennamen
Personen
- Sheikh Nasir Ahmad
- Sheikh Muszaphar Shukor
- Sharif Sheikh Ahmed
- Said Sheikh Samatar
- Sheikh Ibrahim Cudjoe Quaye
- Hassan Sheikh Mumin
- Sheikh Omar Fye (1889)
- Sheikh Omar Fye (1960)
- Sheikh Tidiane Faye
- Sheikh Fattelal
- Sheikh Khalid Hafiz
- Ali Reza Sheikh Attar
- Sheikh Fateh
- Medhat Sheikh el-Ard
- Fazal Sheikh
- Hassan Sheikh Mohamud
- Mohamed Sheikh, Baron Sheikh
- Sheikh Aboobacker Ahmed
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
A C Temple | Sheikh | 1988 |
Abdul Majeed Abdullah | Sheikh Abdullah |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Iran |
|
|
Iran |
|
|
Somalia |
|
|
Illinois |
|
|
Mathematik |
|
|
Familienname |
|
|
Ägypten |
|
|
Pakistan |
|
|