rotierenden
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ротационното
Dieses Thema gehört zu den Schwerpunktthemen der ungarischen Regierung , die gerade den rotierenden EU-Ratsvorsitz innehat .
Въпросът е включен също сред приоритетите на унгарското правителство , което в момента заема ротационното председателство на ЕС .
|
rotierenden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ротационното председателство
|
rotierenden Ratsvorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ротационното председателство
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Вие сте ротационното председателство
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
roterende
Jetzt hat ein anderes Land den rotierenden Ratsvorsitz inne .
Det er nu et andet land , der har det roterende formandskab .
|
rotierenden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
roterende formandskab
|
rotierenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
det skiftende formandskab
|
den rotierenden |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
det roterende formandskab
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
rotating
Darüber hinaus bedauern wir die Unterstützung des Parlaments für die Einrichtung des Amtes eines EU-Präsidenten , was die Abschaffung der rotierenden Ratspräsidentschaft und damit des Rechtes der kleinen Länder auf Führung der Union bedeutet .
We also regret Parliament 's support for the creation of an EU President , which would mean abolishing the rotating Presidency of the Council and , thus , small countries ' right to lead the EU .
|
rotierenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rotating Presidency
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
rotierenden Vorsitz |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Teie oletegi vahelduv eesistujariik
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teie oletegi vahelduv eesistujariik
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kiertävän
Sie ist eine Institution mit demokratischem Defizit , und die entsprechende Abschaffung der rotierenden Präsidentschaft beeinträchtigt die Gleichberechtigung der Staaten .
Se on virka , jolla on demokratiavaje , ja siihen liittyvä kiertävän presidentin virasta luopuminen vahingoittaa valtioiden välistä yhdenvertaisuutta .
|
rotierenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
puheenjohtajuuden
Jeder Nationalstaat , der den sechsmonatigen rotierenden Ratsvorsitz der Europäischen Union übernimmt , sollte Europa besonders weit oben auf seiner Agenda führen .
Jokaisen valtion , joka ottaa vastaan Euroopan unionin puolivuotisen kiertävän puheenjohtajuuden , olisi pidettävä Eurooppa asialistansa kärjessä .
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Te olette vaihtuva puheenjohtaja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tournante
( ES ) Herr Zapatero , Präsident des rotierenden Ratsporsitzes , ich wünsche Ihnen von Herzen viel Glück und Erfolg , denn das ist es , was Europa und seine Bürger brauchen .
( ES ) Monsieur le Président de la Présidence tournante , Monsieur Zapatero , je vous souhaite sincèrement bonne chance et je vous souhaite de réussir , car cela sera bénéfique à l'Europe et à ses citoyens .
|
rotierenden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
présidence tournante
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
περιτροπής
Jetzt hat ein anderes Land den rotierenden Ratsvorsitz inne .
Διαφορετική χώρα κατέχει σήμερα την εκ περιτροπής Προεδρία . "
|
rotierenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
εκ περιτροπής
|
rotierenden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
εκ περιτροπής Προεδρία
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rotējošās
( SK ) Herr Präsident , ich möchte zunächst hervorheben , dass Belgien den rotierenden Vorsitz in einer Situation übernommen hat , die nicht nur innenpolitisch schwierig war , sondern natürlich auch auf globaler Ebene .
( SK ) Priekšsēdētāja kungs ! Vispirms es gribētu uzsvērt , ka Beļģija uzņēmās rotējošās prezidentūras vadību situācijā , kas bija sarežģīta ne tikai iekšpolitikas ziņā , bet , protams , arī globālā mērogā .
|
rotierenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rotācijas
Wir wollen Europa ein Gesicht geben , indem wir dem System der rotierenden Präsidentschaft ein Ende bereiten und somit einen stabilen Europäischen Rat stellen .
Mēs gribam dot Eiropai seju , darot galu prezidentūru rotācijas sistēmai un tādējādi nodrošinot stabilu Eiropadomi .
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jūs esat rotējošā prezidentūra
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
rotacijos
Ich möchte ihnen auch mitteilen , wie sich das Europäische Parlament die Zusammenarbeit mit der zweieinhalbjährigen ständigen Präsidentschaft der Europäischen Union und des Europäischen Rates vorstellt und wie es mit dem rotierenden Ratsvorsitz umgehen wird .
Taip pat norėčiau paaiškinti , kaip Europos Parlamentas planuoja dirbti , kai pustrečių metų Europos Sąjungai ir Europos Vadovų Tarybai bus pirmininkaujama nuolat , ir kaip jis dirbs , kai bus pirmininkaujama pagal rotacijos principą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
roulerend
Sie ist eine Institution mit demokratischem Defizit , und die entsprechende Abschaffung der rotierenden Präsidentschaft beeinträchtigt die Gleichberechtigung der Staaten .
Deze functie kenmerkt zich door een democratisch tekort , en aangezien tegelijkertijd het roulerend voorzitterschap zal worden afgeschaft , zal de gelijkwaardigheid van de lidstaten op de helling komen te staan .
|
rotierenden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
roterend
Grundsätzlich ist jedoch hervorzuheben , dass sie an den zentralen Fragen vorbeigeht , die der Rat heute bereits debattiert , insbesondere das Modell des rotierenden Vorsitzes , die Arbeitssprachen u. a. m.
Het is van belang erop te wijzen dat de Raad nu ook een aantal andere kwesties bespreekt , waaronder het roterend voorzitterschap en het regime voor de werktalen .
|
rotierenden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
roulerende
Wir haben heute eine neue Europäische Union auf der Basis des Vertrages von Lissabon , und aufgrund meiner Erfahrung mit der rotierenden Ratspräsidentschaft kann ich Ihnen versichern , dass dieses Europa in Zukunft nur funktionieren wird , wenn die Mitgliedstaaten , die Kommission und dieses Parlament gleichermaßen Verantwortung übernehmen .
We hebben nu een nieuwe Europese Unie op basis van het Verdrag van Lissabon , en als iemand die het roulerende voorzitterschap heeft bekleed kan ik zeggen dat als we willen dat dit Europa in de toekomst werkt , de lidstaten , de Commissie en het Parlement allemaal hun verantwoordelijkheid moeten nemen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
rotacyjną
Ich werde auch mit Herrn Zapatero persönlich über dieses Thema sprechen , da er den rotierenden Ratsvorsitz innehat .
Będę także osobiście rozmawiał z panem premierem Zapatero w tej sprawie , który prowadzi rotacyjną prezydencję .
|
rotierenden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rotacyjnej
Herr Präsident , meine Damen und Herren Abgeordneten , ich stehe heute im Parlament , um Ihnen meine Ansichten zum Ausgang des Kopenhagener Gipfels und den Herausforderungen mitzuteilen , die sich daraus sowohl für die Europäische Union als auch für den rotierenden Ratsvorsitz , den Spanien das erste Halbjahr 2010 innehat , ergeben .
Panie przewodniczący , szanowni posłowie ! Pojawiłam się dziś w Parlamencie , aby podzielić się z państwem moją opinią w sprawie wyników szczytu w Kopenhadze oraz wynikających z niego wyzwań , zarówno dla Unii Europejskiej , jak i dla prezydencji rotacyjnej , którą w pierwszej połowie 2010 roku sprawuje Hiszpania .
|
rotierenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rotacyjnej prezydencji
|
rotierenden Ratsvorsitz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rotacyjną
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To Pani jest prezydencją rotacyjną
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
rotativa
Es ist ein zweifellos schwieriges Thema , das ein grundlegendes Element unserer Tradition in der Europäischen Union verändert , nämlich das Konzept des im Halbjahresrhythmus rotierenden Ratsvorsitzes .
Trata-se , sem dúvida , de um tema difícil , que vem alterar um elemento fundamental da tradição na União Europeia , o conceito de Presidência rotativa semestralmente .
|
rotierenden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
prin rotaţie
|
rotierenden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
rotaţie
( ES ) Herr Zapatero , Präsident des rotierenden Ratsporsitzes , ich wünsche Ihnen von Herzen viel Glück und Erfolg , denn das ist es , was Europa und seine Bürger brauchen .
( ES ) Domnule preşedinte al Preşedinţiei prin rotaţie , domnule Zapatero , vă urez sincer noroc şi succes , pentru că va fi bine pentru Europa şi pentru cetăţenii săi .
|
rotierenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rotație
Jetzt hat ein anderes Land den rotierenden Ratsvorsitz inne .
O altă țară asigură în prezent Președinția prin rotație .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
roterande
Zweitens : Die Aufgabe des rotierenden Ratsvorsitzes ist es vielleicht nicht nur , als Vermittler zu agieren , sondern auch als Antriebskraft , wie jemand von Ihnen sagte , sodass unsere Institutionen ihre Arbeit verrichten können .
För det andra är syftet med att leda det roterande ordförandeskapet kanske inte bara att agera som medlare utan också som en drivande kraft , som någon av er sade , så att våra institutioner kan göra sitt arbete .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
rotujúceho predsedníctva
|
rotierenden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
rotujúceho
Man könnte sagen , dass Sie von der guten Arbeit der Diplomaten profitiert haben und dass die Bedeutung des rotierenden Ratsvorsitzes seit dem Vertrag von Lissabon abgenommen hat .
Mohli by sme povedať , že ste mali prospech z diplomatov , ktorí vykonali svoju prácu dobre , a že dôležitosť rotujúceho predsedníctva sa od prijatia Lisabonskej zmluvy znížila .
|
rotierenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rotujúce
Sie haben den rotierenden Vorsitz .
Ste rotujúce predsedníctvo .
|
rotierenden Ratsvorsitz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rotujúceho predsedníctva
|
rotierenden Vorsitz |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ste rotujúce
|
den rotierenden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
rotujúce predsedníctvo
|
rotierenden Vorsitz |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ste rotujúce predsedníctvo
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ste rotujúce predsedníctvo
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
rotacijskem
( HU ) Herr Präsident , ab nächstem Januar wird Ungarn der dritte neue Mitgliedstaat sein , der den rotierenden Ratsvorsitz der EU übernehmen wird .
( HU ) Gospod predsednik , Madžarska bo januarja tretja nova država članica , ki bo prevzela predsedovanje EU po rotacijskem sistemu .
|
rotierenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rotirajoče
In der ersten Hälfte des Jahres 2011 wird Ungarn den rotierenden Ratsvorsitz der Europäischen Union übernehmen , und somit werden wir als ungarische Abgeordnete für eine große Aufgabe verantwortlich sein , nämlich die Umsetzung der rechtlichen Harmonisierung .
V prvi polovici leta 2011 bo Madžarska prevzela rotirajoče predsedstvo Evropske unije in zato bomo madžarski poslanci Evropskega parlamenta imeli pomembno nalogo , in sicer prenos pravne uskladitve .
|
rotierenden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
po rotacijskem sistemu
|
rotierenden Ratsvorsitz |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
po rotacijskem sistemu
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ste rotirajoče predsedstvo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
rotatoria
Sie ist eine Institution mit demokratischem Defizit , und die entsprechende Abschaffung der rotierenden Präsidentschaft beeinträchtigt die Gleichberechtigung der Staaten .
Se trata de una institución con carencias democráticas y la subsiguiente abolición de la Presidencia rotatoria daña la paridad entre Estados .
|
rotierenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Presidencia rotatoria
|
rotierenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
rotativa
Ich hoffe , diese Signale erweisen sich als wahrhaftig und strahlen auch auf andere Punkte auf unserer Tagesordnung aus : die Achtung des Subsidiaritätsprinzips , ausdrückliche Garantien für die Achtung des Primats des nationalen Verfassungsrechts , Transparenz der legislativen Arbeit des Rates , Anerkennung unseres christlichen Erbes in der Präambel , die Beibehaltung der rotierenden Präsidentschaft oder eine zufrieden stellende Lösung für verschiedene Probleme infolge der unangemessenen Dauer jeder Amtszeit , die Streichung von terminologischen Höhenflügen wie „ Minister für Auswärtige Angelegenheiten “ oder „ Verfassung für Europa “ , die Streichung bzw . rigorose Begrenzung der Flexibilitäts - bzw . - Klauseln , damit das System der Revision der Verträge nicht ausgehebelt werden kann , usw .
Espero que esas declaraciones sean sinceras y se extiendan a otros puntos de nuestra agenda : respeto al principio de la subsidiariedad , garantías expresas de respeto a la primacía del derecho constitucional nacional , transparencia en las actividades legislativas del Consejo , reconocimiento en el preámbulo de nuestras raíces cristianas , mantenimiento de una presidencia rotativa o búsqueda de una solución satisfactoria a los problemas causados por la inadecuada duración de cada mandato , eliminación de deslices terminológicos como « Ministro para Asuntos Exteriores » o « Constitución para Europa » , supresión o estricto racionamiento de las cláusulas de flexibilidad o para no engañar al sistema de revisión de los Tratados , etc. .
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Usted es la Presidenta rotatoria
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
rotierenden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rotujícího
Man könnte sagen , dass Sie von der guten Arbeit der Diplomaten profitiert haben und dass die Bedeutung des rotierenden Ratsvorsitzes seit dem Vertrag von Lissabon abgenommen hat .
Mohli bychom říci , že vaší výhodou byli diplomaté , kteří odvedli velmi dobrou práci a že význam rotujícího předsednictví po přijetí Lisabonské smlouvy klesl .
|
rotierenden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rotujícího předsednictví
|
Sie haben den rotierenden Vorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Váš post je rotujícím předsednictvím
|
Häufigkeit
Das Wort rotierenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32301. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.63 mal vor.
⋮ | |
32296. | Posaunen |
32297. | Direktorium |
32298. | erörtert |
32299. | Tonga |
32300. | Sommernachtstraum |
32301. | rotierenden |
32302. | Notruf |
32303. | Empor |
32304. | Chrom |
32305. | Regierungsgeschäfte |
32306. | zielte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- rotierende
- drehenden
- Magneten
- Dauermagneten
- Elektromagneten
- Spule
- Drehbewegung
- rotierender
- Permanentmagneten
- Rotor
- drehende
- Fliehkraft
- Rotors
- Stator
- Drehachse
- Drehrichtung
- Spiralfeder
- Reibung
- Düse
- Luftstrom
- Zahnräder
- Motorwelle
- Magnetfeldes
- Hubbewegung
- Wicklung
- Reflektor
- Gewindespindel
- Spulen
- rotieren
- Federkraft
- axialen
- rotierendes
- Prallplatte
- Dehnungsmessstreifen
- Unwucht
- Umlenkung
- Magnete
- Gewichtskraft
- Massenträgheit
- Düsen
- Drähten
- Werkstück
- beaufschlagt
- Luftspalt
- Magnetspule
- hydrodynamischen
- elektrostatischen
- Nuten
- Fotozelle
- Bewegungsrichtung
- antreibenden
- Ventilator
- Beschleunigungssensoren
- Drähte
- abgebremst
- Gestänge
- Reflektoren
- Unterdrucks
- Kolbens
- Stöße
- Stromkreises
- Transformators
- aufgewickelt
- Apparatur
- magnetisierbaren
- Drehmomente
- Leiterseil
- Schleifscheibe
- Resonator
- Abbremsung
- Kolbenstange
- Werkzeugs
- drehender
- magnetischer
- Inkrementalgeber
- Arbeitsmaschine
- Druckluft
- Luftstroms
- Resonatoren
- Voltmeter
- Zylinders
- Haftreibung
- Nachführung
- Magnetspulen
- Rotorblätter
- Stators
- elektromagnetische
- Elektronenstrahl
- Schrittmotor
- federnd
- Drehbewegungen
- Maschinentisch
- Glimmlampe
- Luftströmung
- Metallplatte
- gekoppelten
- formschlüssig
- Turbinenschaufeln
- Rotationsachse
- Vorrichtung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einer rotierenden
- der rotierenden
- einem rotierenden
- mit rotierenden
- des rotierenden
- schnell rotierenden
- eines rotierenden
- einen rotierenden
- den rotierenden
- von rotierenden
- rotierenden Bezugssystem
- rotierenden Scheibe
- rotierenden Erde
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- mitrotierenden
- nichtrotierenden
- nicht-rotierenden
- schnellrotierenden
- korotierenden
- oszillierend-rotierenden
- außenrotierenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Technik |
|
|
Technik |
|
|
Astronomie |
|
|
Astronomie |
|
|
Trommel |
|
|
Australien |
|
|
Haydn |
|
|
Geometrie |
|
|
Verfahren |
|
|