Häufigste Wörter

bruchstückhaft

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 24% aller Fälle)
usammenhængende
de Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
da Deres foranstaltninger er usammenhængende .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Deres foranstaltninger er usammenhængende .
Deutsch Häufigkeit Englisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 32% aller Fälle)
fragmentary
de Im vorliegenden Fall erhielt das Parlament die notwendigen Informationen , besonders in der Vergangenheit , nur zögerlich und bruchstückhaft .
en In the case in question , the flow of information to Parliament has been slow and fragmentary , at least in previous years .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Your measures are fragmentary .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 81% aller Fälle)
katkendlikud
de Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
et Teie meetmed on katkendlikud .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teie meetmed on katkendlikud
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teie meetmed on katkendlikud .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vos mesures sont fragmentaires .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 63% aller Fälle)
αποσπασματικά
de Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
el Τα μέτρα σας είναι αποσπασματικά .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 19% aller Fälle)
frammentata
de Die EU-Rechtsvorschriften sind nach wie vor bruchstückhaft .
it La normativa europea è ancora frammentata .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Le vostre misure sono incomplete
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jūsu pasākumi ir nepilnīgi
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Jūsu pasākumi ir nepilnīgi .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 80% aller Fälle)
fragmentiškos
de Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
lt Jūsų priemonės yra fragmentiškos .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jūsų priemonės yra fragmentiškos
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jūsų priemonės yra fragmentiškos .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 44% aller Fälle)
fragmentarisch
de Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
nl Jullie maatregelen zijn fragmentarisch .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jullie maatregelen zijn fragmentarisch
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jullie maatregelen zijn fragmentarisch .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wasze środki są fragmentaryczne
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wasze środki są fragmentaryczne .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 52% aller Fälle)
fragmentadas
de Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
pt As vossas medidas são fragmentadas .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
As vossas medidas são fragmentadas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 41% aller Fälle)
fragmentat
de Da wir so bruchstückhaft und stückchenweise vorgehen , haben wir es bereits mit einem äußerst schwierigen Rahmen zu tun , aus dem das Parlament versucht , etwas Sinnvolles zu machen .
ro Evident că , lucrând în acest mod fragmentat şi parţial , ne confruntăm deja cu un cadru extrem de dificil , iar Parlamentul a încercat să-i dea un sens acestui cadru .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Era åtgärder är fragmentariska .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 58% aller Fälle)
zlomkovité
de Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
sk Vaše opatrenia sú zlomkovité .
bruchstückhaft
 
(in ca. 33% aller Fälle)
rozdrobená
de In verschiedenen Bereichen sind unsere Aktivitäten ziemlich bruchstückhaft - wenn wir die weltweiten Entwicklungen , den Wettbewerb und die Dinge betrachten , die wir angehen möchten .
sk Naša činnosť je skôr rozdrobená do rôznych oblastí - keď sa pozrieme na vývoj vo svete , na hospodársku súťaž a na tie veci , ktoré chceme riešiť .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vaše opatrenia sú zlomkovité
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vaše opatrenia sú zlomkovité .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 43% aller Fälle)
razdrobljene
de In verschiedenen Bereichen sind unsere Aktivitäten ziemlich bruchstückhaft - wenn wir die weltweiten Entwicklungen , den Wettbewerb und die Dinge betrachten , die wir angehen möchten .
sl Naše dejavnosti so razmeroma razdrobljene na različnih področjih - če pogledamo dogodke v svetu , konkurenco in takšne stvari , s katerimi se želimo ukvarjati .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vaši ukrepi so nepopolni
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Vaši ukrepi so nepopolni .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
bruchstückhaft
 
(in ca. 31% aller Fälle)
fragmentarias
de Darüber hinaus sind die bereits geltenden , von Herrn Barrot genannten Sicherheitsnormen bruchstückhaft , rechtlich nicht bindend und nicht aufeinander abgestimmt .
es Además , las normas de seguridad ya aplicables , citadas por el Comisario Barrot , son fragmentarias , no son vinculantes y carecen de una visión de conjunto .
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sus medidas son fragmentarias .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vaše opatření jsou zlomkovitá
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vaše opatření jsou zlomkovitá .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Ihre Maßnahmen sind bruchstückhaft .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Az önök intézkedései töredékesek .

Häufigkeit

Das Wort bruchstückhaft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 88112. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.45 mal vor.

88107. chemins
88108. Schneverdingen
88109. Schenkenberg
88110. 40-jährige
88111. Pauker
88112. bruchstückhaft
88113. einstellige
88114. Speers
88115. keulig
88116. Betts
88117. Gesunde

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nur bruchstückhaft
  • bruchstückhaft erhalten
  • bruchstückhaft überliefert
  • nur bruchstückhaft erhalten
  • noch bruchstückhaft
  • nur bruchstückhaft überliefert

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

bruchstück haft

Abgeleitete Wörter

  • bruchstückhaften
  • bruchstückhafte
  • bruchstückhaftes
  • bruchstückhafter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Dresden
  • erhalten sind , kann das Aussehen nur noch bruchstückhaft rekonstruiert werden . Dominiert wurde die Außenfassade von
  • bekannten Verstorbenen , da die Inschrift nur noch bruchstückhaft erkennbar war . An der Ostwand standen die
  • zur Restaurierung in Berlin . Die nur noch bruchstückhaft erhaltenen Grabplatten stammen ebenfalls aus frühester Zeit .
  • primitive , frühchristliche Basilika errichtet , deren Mosaik bruchstückhaft im Boden der heutigen Kathedrale erhalten ist .
Film
  • Ehemann zurück . Im ganzen Roman finden sich bruchstückhaft Schilderungen dieser Liebe . Es handelt sich gleichzeitig
  • Märchen zu Erwachsenen , die frühe Lebensverhältnisse immer bruchstückhaft wiederholen , im Versuch sie umzudrehen . Brüder
  • Dame in ihrem Alltag , wie sie sich bruchstückhaft an das Vergangene zu erinnern versucht . Mit
  • habe er erst durch jahrzehntelange Nachforschung seine nur bruchstückhaft erinnerte ( und von seinen Schweizer Adoptiveltern tabuisierte
Kartenspiel
  • nachfolgenden Züge der verschiedenen Gruppen sind wir nur bruchstückhaft informiert . Es ist nicht einmal gesichert ,
  • arbeiten , so dass seine Ergebnisse hier nur bruchstückhaft sind . Auch in der Pfalz Samoussy wurden
  • die Informationen über die früheren Verhältnisse standen nur bruchstückhaft zur Verfügung . Auch bestanden in der ersten
  • der Methylcrotonoyl-CoA-Carboxlase durch den Organismus ist noch sehr bruchstückhaft , es gilt jedoch als sicher , dass
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK