Alvarez
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alvarez
Ich möchte besonders Herrn Domenici , Frau Alvarez , Herrn Stolojan und Herrn Casa danken , weil sie so konstruktiv mit diesen Steuerinitiativen umgehen .
Бих искал да изразя специални благодарности към г-н Domenici , г-жа Alvarez , г-н Stolojan и г-н Casa за конструктивния подход , който използваха при работата по тези данъчни инициативи .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-жа Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Alvarez
Wie Frau Alvarez bereits erwähnte , müssen wir das Bankgeheimnis in den Ländern der Europäischen Union komplett abschaffen und möglichst schnell die anstelle des Informationsaustauschs bestehenden befristeten Ausnahmen abschaffen , die die Anwendung einer Quellensteuer erlauben , die oft hinterzogen oder zu niedrig bewertet wird .
Som allerede nævnt af Magdalena Alvarez skal vi afskaffe bankhemmelighed i EU 's medlemsstater fuldstændigt , og hurtigt sætte en stopper for den midlertidige undtagelse , der gør det muligt at anvende en kildeskat , som ofte gøres til genstand for unddragelse eller undervurdering , i stedet for udveksling af oplysninger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Alvarez
Lieber Herr Grosch , liebe Magdalena Alvarez , vielen Dank für Ihre gute Arbeit .
Mr Grosch and Mrs Alvarez , thank you very much for all your hard work .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Mrs Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Magdalena
Ich erteile Frau Alvarez als Berichterstatterin vier Minuten lang das Wort .
Annan neljaks minutiks sõna raportöörile Magdalena Alvarezele .
|
Alvarez |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Alvareze
Diese vier Berichte , insbesondere die von Herrn Domenici und Frau Alvarez , gehen in diese Richtung .
Antud neli raportit , iseäranis Leonardo Domenici ja Magdalena Alvareze omad , on seda suunda .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Magdalena
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Alvarezin
Daher werde ich den Bericht von Frau Alvarez mit voller Überzeugung unterstützen .
Siksi kannatan vakuuttuneesti jäsen Alvarezin mietintöä .
|
Alvarez |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
González
Herr Präsident , ich möchte Frau González Alvarez und Frau Colombo meinen Dank und meinen Glückwunsch zu diesem hervorragenden Bericht aussprechen .
Arvoisa puhemies , haluan kiittää ja onnitella González Álvarezia ja Colomboa erinomaisesta mietinnöstä .
|
Alvarez |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Alvarezille
Frau Präsidentin , ich möchte die Vorschläge unterstützen , die die Berichterstatter zum Auto-Öl-Programm und Frau González Alvarez in ihrem Bericht zu der Minderung der CO2 - Emission von Personenkraftwagen vorgelegt haben .
Arvoisa rouva puhemies , haluan antaa tukeni Auto Oil - ohjelmaan osallistuneiden esittelijöiden esittämille ehdotuksille sekä myös Gonzalez Alvarezille hänen tiedonannostaan hiilidioksidipäästöistä ja ajoneuvoista .
|
Perez Alvarez |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Perez Alvarezhan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Alvarez
Die heutige Aussprache und der Bericht von Frau Gonzalez Alvarez machen erneut deutlich , wie wichtig es ist , ein langfristiges Umweltschutzprogramm zu vereinbaren , das die Folgen der CO2 - Emissionen und anderer schädlicher Emissionen und die Notwendigkeit einer besseren Nutzung von Kraftstoffen berücksichtigt und unsere Abhängigkeit von den bestehenden nichterneuerbaren Energiequellen verringert .
Ce débat et le rapport de Mme Gonzalez Alvarez attirent de nouveau l'attention sur l'importance de convenir d'un programme environnemental à long terme qui tienne compte de l'impact du CO2 et d'autres émissions toxiques , et de la nécessité d'améliorer les économies de carburant et de réduire notre dépendance par rapport aux ressources non-renouvelables existantes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Alvarez
Erst einmal möchte die Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz Frau Alvarez und Herrn Domenici zu ihrer hervorragenden Arbeit gratulieren , die nicht nur die früheren Positionen des Europäischen Parlaments wiederholt , sondern diese in einer ambitionierteren und praktikableren Art und Weise dargestellt hat .
Εν τω μεταξύ , η Ομάδα των Πρασίνων / Ελεύθερη Ευρωπαϊκή Συμμαχία συγχαίρει την κ . Alvarez και τον κ . Domenici για την εξαιρετική εργασία τους , η οποία δεν επανέλαβε απλώς τις προηγούμενες θέσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου , αλλά τις κατέστησε πιο φιλόδοξες και πιο πρακτικές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Alvarez
Der massive automatische Informationsaustausch , der die Grundlage des Alvarez - und des Dominici-Berichts bildet , ist der Scanner , der Sie bei jeder Bewegung auszieht , er ist das SWIFT-Abkommen in einem viel größeren Umfang .
Lo scambio automatico senza restrizioni , che costituisce la base delle relazioni Alvarez e Dominici , è il dispositivo che ti radiografa a ogni movimento ; è l'accordo SWIFT su scala ancora più vasta .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Alvarez
Ich erteile Frau Alvarez als Berichterstatterin vier Minuten lang das Wort .
Uz četrām minūtēm es došu vārdu referentei Alvarez kundzei .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Alvarez
Ich erteile Frau Alvarez als Berichterstatterin vier Minuten lang das Wort .
Pranešėjai M. Alvarez suteikiu žodį keturioms minutėms .
|
Alvarez |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
M. Alvarez
|
Frau Alvarez |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
M. Alvarez
|
Frau Alvarez |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Alvarez
Herr Perez Alvarez hat dies ja formuliert .
De heer Perez Alvarez heeft dat al gezegd .
|
Alvarez |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Álvarez
Guatemala - B4-0493 / 98 von Herrn Bertens und Herrn Gasòliba i Böhm im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas zum politischen Mord an Bischof Juan José Gerardi in Guatemala ; - B4-0516 / 98 von Herrn Salafranca Sanchez-Neyra und anderen im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei zum Mord an Monsignore Juan Gerardi , Bischof der Erzdiözese Guatemala ; - B4-0525 / 98 von Frau González Alvarez und anderen im Namen der Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke zum Mord an Monsignore Gerardi in Guatemala ; - ( B4-0544 / 98 ) von Herrn Cabezón Alonso im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas zu dem Mord an Monsignore Juan Gerardi in Guatelmala ; - B4-0555 / 98 und Frau Aelvoet und anderen im Namen der V-Fraktion zur Ermordung von Bischof Juan Gerardi in Guatemala ;
Guatemala - B4-0493 / 98 van de leden Bertens en Gasòliba i Böhm , namens de ELDR-Fractie , over de politieke moord op monseigneur Juan José Gerardi in Guatemala ; - B4-0516 / 98 van de heer Salafranca Sanchez-Neyra en anderen , namens de PPE-Fractie , over de moord op monseigneur Juan Gerardi , hulpbisschop van het aartsbisdom Guatemala ; - B4-0525 / 98 van mevrouw González Álvarez en anderen , namens de GUE/NGL-Fractie , over de moord op monseigneur Gerardi in Guatemala ; - B4-0544 / 98 van de heer Cabezón Alonso , namens de PSE-Fractie , over de moord op monseigneur Juan Gerardi in Guatemala ; - B4-0555 / 98 van mevrouw Aelvoet en anderen , namens de V-Fractie , over de moord op monseigneur Juan Gerardi in Guatemala ;
|
Perez Alvarez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Perez Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Alvarez
Diese vier Berichte , insbesondere die von Herrn Domenici und Frau Alvarez , gehen in diese Richtung .
Omawiane cztery sprawozdania , w szczególności sprawozdanie pana posła Domenici i pani poseł M. Alvarez , wpisują się w te oczekiwania .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Alvarez
|
Frau Alvarez |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
poseł Alvarez
|
Frau Alvarez |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pani poseł Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Alvarez
Ich möchte ferner auf die Frage von Frau Alvarez antworten , die ein zweifellos sehr interessantes Thema angesprochen hat : Ich denke , ich kann ihrem Vorschlag zustimmen und dabei die Anregung hinzufügen , dass im Zuge der Umsetzung unserer Vorhaben auch die Reisenden von solchen Fluglinien geschützt werden sollten , die nicht aufgrund von Konkurs schließen , sondern weil sie die Sicherheitsanforderungen nicht erfüllen .
Gostaria também de responder à pergunta da senhora deputada Alvarez , que levantou uma questão seguramente interessante : creio que posso concordar com a sua proposta e acrescentar , no trabalho que estamos a levar a cabo , a sugestão de proteger também os passageiros de companhias que encerram a actividade não por abrirem falência , mas porque não respeitam os critérios de segurança .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alvarez
Erst einmal möchte die Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz Frau Alvarez und Herrn Domenici zu ihrer hervorragenden Arbeit gratulieren , die nicht nur die früheren Positionen des Europäischen Parlaments wiederholt , sondern diese in einer ambitionierteren und praktikableren Art und Weise dargestellt hat .
Între timp , Grupul Verzilor/Alian ţa Liberă Europeană o felicită pe dna Alvarez şi pe dl Domenici legat de excelenta lor activitate , care nu s-a limitat doar la poziţiile trecute ale Parlamentului European , ci le-a făcut mai ambiţioase şi mai practice .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Alvarez
|
Frau Alvarez |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dnei Alvarez
|
Frau Alvarez |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dna Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Alvarez
Daher werde ich den Bericht von Frau Alvarez mit voller Überzeugung unterstützen .
Därför kommer jag att stödja Magdalena Alvarez betänkande med full övertygelse .
|
Alvarez |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Álvarez
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A4-0143 / 97 ) von Frau Gonzalez Alvarez im Namen des Ausschusses für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung über die Mitteilung der Kommission - Leitfaden zur Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleichwertiger Arbeit ( KOM ( 96 ) 0336 - C4-0460 / 96 ) ; Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für die Rechte der Frau : Frau Colombo Svevo ( " Hughes-Verfahren ) .
Nästa punkt på föredragningslistan är betänkande ( A4-0143 / 97 ) av González Álvarez för utskottet för sysselsättning och socialfrågor om meddelande från kommissionen ( KOM ( 96 ) 0336 - C4-0460 / 96 ) om vägledning för tillämpning av lika lön för lika arbete för kvinnor och män i arbetslivet . Föredragande av yttrande ( ) : Colombo Svevo för utskottet för kvinnors rättigheter ( " Hughes-förfarandet " )
|
Alvarez |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
González Álvarez
|
Alvarez |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Magdalena Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Alvarezovej
Automatischer Austausch im Großformat , der die Grundlage der Berichte von Frau Alvarez und Herrn Domenici darstellt , ist der Scanner , der einen pausenlos durchleuchtet ; es ist der große Bruder des SWIFT-Abkommens , den man nicht mehr loswird .
Masová automatická výmena , ktorá tvorí podstatu správ pani Alvarezovej a pána Domeniciho , je skenerom , ktorý vás vyzlieka donaha na každom kroku ; je to dohoda SWIFT najhrubšieho zrna , z ktorej už niet návratu .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pani Alvarezovej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Alvarez
Ich erteile Frau Alvarez als Berichterstatterin vier Minuten lang das Wort .
Besedo za štiri minute dajem gospe Alvarez , poročevalki .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Alvarez
|
Frau Alvarez |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
gospe Alvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Álvarez
Die heutige Aussprache und der Bericht von Frau Gonzalez Alvarez machen erneut deutlich , wie wichtig es ist , ein langfristiges Umweltschutzprogramm zu vereinbaren , das die Folgen der CO2 - Emissionen und anderer schädlicher Emissionen und die Notwendigkeit einer besseren Nutzung von Kraftstoffen berücksichtigt und unsere Abhängigkeit von den bestehenden nichterneuerbaren Energiequellen verringert .
El debate y el informe de la Sra . González Álvarez destacan de nuevo la importancia de convenir en un programa ambiental a largo plazo que tenga en cuenta las repercusiones de las emisiones de dióxido de carbono y otras emisiones tóxicas y la necesidad de mejorar el aprovechamiento del combustible y de reducir nuestra dependencia respecto de los recursos actuales no renovables .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
señora Álvarez
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Alvarez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alvarez
Erst einmal möchte die Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz Frau Alvarez und Herrn Domenici zu ihrer hervorragenden Arbeit gratulieren , die nicht nur die früheren Positionen des Europäischen Parlaments wiederholt , sondern diese in einer ambitionierteren und praktikableren Art und Weise dargestellt hat .
Eközben a Zöldek / Európai Szabad Szövetség Képviselőcsoportja gratulál Alvarez asszonynak és Domenici úrnak a kiváló munkájukhoz , ami nem csak egyszerűen megismételte az Európai Parlament múltbeli álláspontját , hanem jóval ambiciózusabbá és gyakorlatiasabbá tette azokat .
|
Frau Alvarez |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Alvarez
|
Frau Alvarez |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Alvarez asszony
|
Häufigkeit
Das Wort Alvarez hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40792. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.21 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Jorge
- Acevedo
- Gonzalo
- Calvo
- Rojas
- Orozco
- Reynoso
- Enrique
- Gerardo
- Rubio
- Gómez
- Rodríguez
- Hurtado
- López
- Pacheco
- Escobar
- Ruiz
- Gutierrez
- Javier
- Goyeneche
- Pérez
- Figueroa
- Salas
- Camilo
- Sandoval
- Tapia
- Moreno
- Ortiz
- Dávalos
- Carlos
- Peláez
- Jaime
- Ignacio
- Guillermo
- Jesús
- Jiménez
- Eduardo
- Julio
- Garcia
- Aparicio
- Ramírez
- Rubén
- Perea
- Ricardo
- Díaz
- Cecilio
- Contreras
- Ramón
- Hernández
- Luis
- Cisneros
- Varela
- González
- Carbajal
- Sáez
- Delgado
- Ayala
- Acuña
- Héctor
- Navarrete
- Vázquez
- Velarde
- García
- Centeno
- Fernández
- Galindo
- Sáinz
- Miguel
- Navarro
- Espinoza
- Zárate
- Carvajal
- Arrieta
- Osorio
- Ojeda
- Ochoa
- Poveda
- Caballero
- Muñiz
- Garrido
- Joaquín
- José
- Peralta
- Benavides
- Marcelo
- Sanz
- Morales
- Muñoz
- Víctor
- Molina
- Carrillo
- Benjamín
- Rivera
- Quintero
- Romero
- Palacios
- Valdés
- Marín
- Villegas
- Acosta
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Alvarez de
- Walter Alvarez
- Alvarez und
- Alvarez de Toledo
- Alvarez Kelly
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Alva
rez
Abgeleitete Wörter
- Alvarez-Brill
- Alvarezsauridae
- Alvarezsaurus
- Alvarezsauriden
- Alvarez-Gaumé
- d’Alvarez
- Godínez-Alvarez
- Alvarez/Bernal
- Alvarezsauroidea
- Alvarez-Angelin
- Alvarezsauride
- Alvarez-Beschleuniger
- Alvarez-Buylla
- Carmona-Alvarez
- Fernandez-Alvarez
- Alvarez-Calderón
Eigennamen
Personen
- Viola Alvarez
- Alba Luz Arbeláez Alvarez
- Julia Alvarez
- Katrin Alvarez
- Luis Walter Alvarez
- Chico Alvarez
- Walter Alvarez
- Marcos Alvarez
- Arturo Alvarez
- Rosendo Alvarez Gastón
- Al Alvarez
- Francisco Alvarez Cutiño
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Liz Phair | Uncle Alvarez | 1998 |
El Tigrillo Palma | Roberto Alvarez | |
Mike Dunn presents The MD X-Spress | God Made Me Phunky [Aaron Ross & Alix Alvarez Remix] | |
Adalberto Alvarez | A Bailar El Toca Toca | |
Adalberto Alvarez | Vivir Lo Nuestro | |
Adalberto Alvarez | Pura Imagen | |
Wolfsheim | Blind 2004 (Slow Alvarez Mix-Live At The Audiothorium) | |
Adalberto Alvarez | Y Qué Tú Quieres Que Te Den? | |
Javier Alvarez | Rasputin | |
Adalberto Alvarez | Fin De Semana Es La Cita |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Philippinen |
|
|
Marineoffizier |
|
|