Helmer
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (6)
- Estnisch (4)
- Finnisch (6)
- Französisch (4)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (5)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Helmer
( Einwurf von Herrn Helmer : auf keinen Fall ! )
( Възклицание от г-н Helmer : " В никакъв случай ! " )
|
Helmer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Хелмер
In meiner Region werden die Konservativen durch Roger Helmer vertreten , der den von den Menschen verursachten Klimawandel als einen Mythos beschreibt .
В моя район консерваторите са представени от Роджер Хелмер , който описва изменението на климата , предизвикано от човека , като мит .
|
Helmer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
г-н Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
г-н Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Helmer
Herr Helmer , ich freue mich sehr , daß Sie mir diese Fragen stellen , weil die Analyse der Wettbewerbsfähigkeit und der gewerblichen Wirtschaft über viele Jahre hinweg mein Metier waren .
Hr . Helmer , jeg er meget glad for , at man stiller mig disse spørgsmål , for analyser af industriens konkurrenceevne og økonomi har i grunden været mit arbejde i mange år . Jeg er helt enig i de punkter , De nævnte .
|
Helmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Helmers
Herr Präsident ! Ich möchte nur eine kurze Bemerkung machen : Die Situation Helmer ist eine , der Angriff auf eine Fraktion eine andere Sache .
Hr . formand , jeg vil blot komme med en kort bemærkning . Hr . Helmers situation er én ting , angrebet på en gruppe en anden ting .
|
Herr Helmer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
. Helmer .
|
Herr Helmer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
. Helmer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Helmer
Ich darf auch sagen , ja , ich bin Schotte , ja , ich bin Brite , aber , Herr Helmer , ich bin auch Europäer , und ich bin stolz darauf .
Can I also say yes , I am Scottish , yes , I am British , but , Mr Helmer , I am European as well and proud to be .
|
Helmer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Mr Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Helmer
|
Herr Helmer |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mr Helmer
|
Herr Helmer . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mr Helmer .
|
Vielen Dank , Herr Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Thank you , Mr Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Helmer
Obwohl ich den Bericht unterstütze , wäre es mir - wie Caroline Lucas - recht gewesen , wenn den jüngsten Zeichen , die darauf hinweisen , dass der Klimawandel schneller und intensiver stattfindet als wir noch vor wenigen Jahren dachten , mehr Aufmerksamkeit geschenkt worden wäre . Dies steht im Gegensatz zu dem , was Kollegen und vor allem Roger Helmer gesagt haben .
Kuigi ma toetan seda raportit , siis mina nagu Caroline Lucaski oleksin tahtnud näha , et selles pööratakse rohkem tähelepanu kõige viimastele märkidele , mis kõnelevad sellest , et kliimamuutus on kiirem ja tõsisem võrreldes sellega , mida me vaid paar aastat tagasi arvasime - ja vastupidiselt sellele , mida mõned kolleegid siin on öelnud , eriti härra Helmer .
|
Herr Helmer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
härra Helmer
|
Herr Helmer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
härra Helmer .
|
Vielen Dank , Herr Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tänan Teid , härra Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Helmer
( FR ) Herr Präsident ! Ich habe von Herrn Helmer keine Frage erhalten , sondern einen Zirkelschluss , und Herr Helmer liegt einfach falsch .
( FR ) Arvoisa puhemies , jäsen Helmer ei esittänyt kysymystä vaan kehäpäätelmän , joka ei yksinkertaisesti pidä paikkaansa .
|
Helmer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Helmerin
Ich fand die Schilder hinter mir auch nicht besonders gut , aber Sie sollten sich - gerade weil Ihre Fraktion ja weniger Schilder hoch hält - mit Ihrem Kollegen Helmer unterhalten . Er hat hier nämlich ein Schild hoch gehalten , auf dem ' Blitzkrieg ' stand .
Minäkään en juuri pidä arvossa takanani olevia julisteita , mutta - erityisesti sen vuoksi , että heidän ryhmällään on vähemmän julisteita esillä - hänen olisi puhuttava kollegansa Helmerin kanssa ; Helmer piti esillä julistetta , jossa lukee ? salamasota ? .
|
Helmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Helmeriä
Ich denke , ich kann Herrn Helmer beruhigen : Es gibt neben denen , die er gelesen hat , noch andere Studien , von denen einige von der Kommission selbst durchgeführt wurden , die die positiven Auswirkungen auf die Beschäftigungssituation zeigen - eine Wirkung , die auf lange Sicht noch stärker sein wird .
Voin varmasti rauhoittaa jäsen Helmeriä : hänen lukemiensa tutkimusten lisäksi on tehty muitakin tutkimuksia , joista osan on komissio itse laatinut ja joista käy ilmi myönteiset vaikutukset työllisyyteen . Nämä vaikutukset ovat pitkällä aikavälillä entistä tärkeämpiä .
|
Helmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jäsen Helmer
|
Herr Helmer |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herr Helmer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Helmer
Entschuldigung , aber wir hören zuerst die Stimmerklärung von Herrn Helmer .
Désolée , mais nous allons écouter l'explication de vote de M. Helmer .
|
Helmer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
M. Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
M. Helmer
|
Herr Helmer |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Helmer
Herr Helmer , wir wünschen Ihnen ein langes Leben , und Ihre Erfahrungen im Europäischen Parlament werden sicherlich zu einem langen Leben beitragen . Also , wie gesagt , alles Gute für Sie .
Κύριε Helmer , ευχόμαστε να ζήσετε πολλά χρόνια , και οι εμπειρίες σας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα συμβάλουν σίγουρα σε αυτό · σας ευχόμαστε , λοιπόν , ό , τι καλύτερο .
|
Herr Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Helmer
Ich hoffe , dass dieses Hohe Haus morgen den Vorschlag annehmen kann , wie er vom Ausschuss für Regionalpolitik formuliert worden ist , und natürlich ist die sozialistische Fraktion gegen die von Herrn Helmer eingereichten Änderungsanträge , die die Regelung zu kippen oder zu schwächen versuchen , eine Regelung , die jetzt maßgeschneidert ist , um zu verhindern , dass diese Unternehmen oder beruflichen Tätigkeiten verschwinden .
Spero che domani l'Assemblea possa approvare la proposta così come essa è stata formulata dalla commissione per la politica regionale . Il gruppo socialista , inoltre , è ovviamente contrario agli emendamenti presentati dall ' onorevole Helmer , che cercano di rovesciare o indebolire un sistema che , a mio parere , è stato calcolato al millimetro per impedire che talune imprese e attività professionali scompaiano .
|
Herr Helmer |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
onorevole Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Helmer
( FR ) Herr Präsident ! Ich habe von Herrn Helmer keine Frage erhalten , sondern einen Zirkelschluss , und Herr Helmer liegt einfach falsch .
( FR ) Priekšsēdētāja kungs ! Helmer kungs izteica nevis jautājumu , bet gan riņķveida argumentu , un viņš vienkārši kļūdās .
|
Helmer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Roger Helmer
|
Helmer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Helmer kungs
|
Herr Helmer |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herr Helmer . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
, Roger Helmer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Helmer
Es ist natürlich falsch , wenn Herr Helmer behauptet , die EU koste die Wirtschaft 350 Milliarden Euro , der Binnenmarkt bringe gar nicht so viele Vorteile , also würden die Kosten für die EU die Vorteile des Binnenmarkts übersteigen .
Žinoma , labai neteisinga tvirtinti , kaip daro R. Helmer , kad ES išlaidos ekonomikai kainuoja 350 mlrd . EUR , o vidinrinka neteikia tiek naudos , todėl išlaidos dėl ES reglamentavimo viršija vieningos rinkos naudą .
|
Helmer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
R. Helmer
|
Helmer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Helmeri
Sie haben ganz sicher nicht Recht , Herr Helmer , weil es um Solidarität geht .
Jūs esate visiškai neteisus , pone R. Helmeri , nes tai solidarumo klausimas .
|
Herr Helmer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ačiū R. Helmeri .
|
Vielen Dank , Herr Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ačiū R. Helmeri
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Helmer
Herr Helmer , ich möchte Sie darauf hinweisen , dass die Anwendung der Todesstrafe gemäß den Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam verboten ist .
Mijnheer Helmer , ik wil u erop wijzen dat het Verdrag van Amsterdam onder andere het gebruik van de doodstraf verbiedt .
|
Helmer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
heer Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
heer Helmer
|
Herr Helmer |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herr Helmer . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mijnheer Helmer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Helmer
Es ist natürlich falsch , wenn Herr Helmer behauptet , die EU koste die Wirtschaft 350 Milliarden Euro , der Binnenmarkt bringe gar nicht so viele Vorteile , also würden die Kosten für die EU die Vorteile des Binnenmarkts übersteigen .
Oczywiście błędem byłoby twierdzić , jak to robi pan poseł Helmer , że UE kosztuje gospodarkę 350 mld EUR oraz że rynek wewnętrzny nie przynosi tak wielu korzyści , a więc koszt unijnych regulacji przekracza korzyści , jakie daje jednolity rynek .
|
Herr Helmer |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herr Helmer . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
panie Helmer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Helmer
Die Behauptungen von Herrn Helmer werden ja nicht dadurch richtig , dass er sie immer wiederholt .
O facto de o senhor deputado Helmer repetir frequentemente as suas afirmações , não faz com estas se tornem correctas .
|
Helmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deputado Helmer
|
Helmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
senhor deputado Helmer
|
Helmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Roger Helmer
|
Herr Helmer |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
deputado Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
senhor deputado Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herr Helmer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
Herr Helmer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Helmer
Obwohl ich den Bericht unterstütze , wäre es mir - wie Caroline Lucas - recht gewesen , wenn den jüngsten Zeichen , die darauf hinweisen , dass der Klimawandel schneller und intensiver stattfindet als wir noch vor wenigen Jahren dachten , mehr Aufmerksamkeit geschenkt worden wäre . Dies steht im Gegensatz zu dem , was Kollegen und vor allem Roger Helmer gesagt haben .
Cu toate că susţin raportul , ca şi Caroline Lucas , aş fi preferat sa văd mai multă atenţie acordată celor mai recente semne , care ne arată că schimbarea climatică este mai rapidă si mai serioasă decât am crezut acum câţiva ani - contrar a ceea ce au afirmat câţiva colegi , în special domnul Helmer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Helmer
Dies dürfte wohl das erste Mal sein , daß wir Herrn Helmer sprachlos erleben .
Får jag säga till denna kammare att det är första gången som herr Helmer har varit svarslös .
|
Helmer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Roger Helmer
|
Helmer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Roger
Frau Roithová , Herr Helmer , Frau Whittaker , Herr Clark , Herr Nattrass , Herr Wise , Herr Deva , Herr Hannan und Herr Kamall hatten darum gebeten , ihre Stimmerklärungen zu den übrigen Berichten dieses Nachmittags abzugeben .
Zuzana Roithová , Roger Helmer , John Whittaker , Derek Roland Clark , Michael Nattrass , Thomas Harold Wise , Nirj Deva , Daniel J. Hannan och Syed Kamall har bett att få förklara sin röst om eftermiddagens återstående betänkanden .
|
Herr Helmer |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herr Helmer . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
herr Helmer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Helmer
Wenn Herr Helmer im Saal geblieben wäre , hätte ich mich an ihn gewandt und ihm gesagt , dass er der lebende Beweis dafür ist , wie die Demokratie in Europa funktioniert , weil die europäischen Steuerzahler seine Diäten bezahlen , damit er Opposition betreiben und gegen die Europäische Union und uns alle sein kann .
Keby pán Helmer zostal v pléne , povedala by som mu , že je žijúcim dôkazom fungovania európskej demokracie , pretože európski daňoví poplatníci ho platia , aby tu oponoval , aby bol proti Európskej únii a proti nám všetkým ostatným .
|
Helmer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pán Helmer
|
Helmer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Helmera
Ich denke , ich kann Herrn Helmer beruhigen : Es gibt neben denen , die er gelesen hat , noch andere Studien , von denen einige von der Kommission selbst durchgeführt wurden , die die positiven Auswirkungen auf die Beschäftigungssituation zeigen - eine Wirkung , die auf lange Sicht noch stärker sein wird .
Myslím si , že môžem ubezpečiť pána Helmera , že sú aj iné štúdie okrem tej , ktorú čítal , z ktorých niektoré uskutočnila samotná Komisia a ktoré ukazujú pozitívny vplyv na zamestnanosť , pričom tento účinok bude z dlhodobého hľadiska ešte väčší .
|
Herrn Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Helmera
|
Herr Helmer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
pán Helmer
|
von Herrn Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Helmera
|
Herr Helmer . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
pán Helmer .
|
Vielen Dank , Herr Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ďakujem Vám , pán Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Helmer
In meiner Region werden die Konservativen durch Roger Helmer vertreten , der den von den Menschen verursachten Klimawandel als einen Mythos beschreibt .
Konzervativce v moji regiji predstavlja Roger Helmer , ki podnebne spremembe , ki jih povzročajo ljudje , opisuje kot mit .
|
Helmer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gospod Helmer
|
Helmer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Helmerja
Die Behauptungen von Herrn Helmer werden ja nicht dadurch richtig , dass er sie immer wiederholt .
Pogosto ponavljanje gospoda Helmerja še ne pomeni , da so njegove trditve pravilne .
|
Herrn Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Helmerja
|
Herr Helmer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
gospod Helmer
|
Herr Helmer . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
gospod Helmer .
|
Vielen Dank , Herr Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvala , gospod Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Helmer
Herr Helmer ! Ich danke Ihnen für Ihre konstruktiven Vorschläge .
Muchas gracias , señor Helmer , por sus ideas constructivas .
|
Helmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
señor Helmer
|
Herrn Helmer |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herr Helmer |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Helmer
|
Vielen Dank , Herr Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muchas gracias , señor Helmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Helmere
Herr Helmer , bitte fahren Sie fort .
Pane Helmere , pokračujte prosím .
|
Herr Helmer . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
pane Helmere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Helmer |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Helmer
Vielen Dank , Herr Helmer .
Köszönöm , Helmer úr .
|
Helmer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Helmer úr
|
Herr Helmer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Helmer úr
|
Herrn Helmer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Helmer
|
Herr Helmer . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
, Helmer úr
|
Vielen Dank , Herr Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Köszönöm , Helmer úr
|
Häufigkeit
Das Wort Helmer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36466. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.40 mal vor.
⋮ | |
36461. | bereichert |
36462. | Totentanz |
36463. | schildern |
36464. | vergehen |
36465. | linealisch |
36466. | Helmer |
36467. | Uncle |
36468. | Jahrgangsstufe |
36469. | Ecology |
36470. | Vorhut |
36471. | Schuljahres |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Seidl
- Pollak
- Traude
- Pauser
- Roesner
- Mörth
- Krämer
- Hubmann
- Schediwy
- Meissl
- Haslinger
- Panhans
- Scheidl
- Pfeifer
- Matuschek
- Seethaler
- Hildebrandt
- Leitner
- Kohn
- Höhl
- Berger
- Mittermayr
- Hofmann
- Sedlacek
- Embacher
- Popp
- Pippal
- Theuer
- Brix
- Handl
- Zankl
- Hübsch
- Aspöck
- Ebner
- Wimmer
- Gehler
- Swoboda
- Kislinger
- Krauß
- Wittek
- Fischer
- Friedl
- Lenz
- Hein
- Kapfinger
- Wiesinger
- Seitz
- Bittner
- Lössl
- Tretter
- Haiko
- Böckmann
- Appel
- Gerstner
- Gorsen
- Neureiter
- Hanisch
- Renoldner
- Sedlaczek
- Berndl
- Guttenbrunner
- Heintel
- Mayer
- Eckert
- Falk
- Klinger
- Pfaffenbichler
- Wasner
- Lang
- Giefer
- Aichinger
- Prochaska
- Ettlich
- Piringer
- Helfried
- Längle
- Hödl
- Orth
- Stuber
- Kramer
- Neuhold
- Pokorny
- Buselmeier
- Hartinger
- Fröhlich
- Schwab
- Kräftner
- Kepplinger
- Hofstätter
- Koerfer
- Kneissl
- Teuscher
- Strigl
- Binder
- Effenberger
- Langthaler
- Himmer
- Kratky
- Hochreiter
- Riedmüller
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ulrike Helmer
- Helmer Verlag
- Ulrike Helmer Verlag
- Oskar Helmer
- Helmer Boelsen : Die Geschichte der Rad-Weltmeisterschaft
- Thomas Helmer
- Hermann Helmer
- und Helmer
- Helmer und
- Helmer ,
- Veit Helmer
- Helmer Verlag , Königstein
- Helmer , Königstein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Hemer
- Helme
- Heller
- Helmen
- Helder
- Helfer
- Helmes
- Hemmer
- Helmar
- Helm
- Heer
- Elmer
- Helen
- Ulmer
- Holme
- Homer
- Heger
- Hamer
- Heber
- Heuer
- Heyer
- Hexer
- Helle
- Halme
- Helge
- Hulme
- Heime
- Helms
- Helma
- Meller
- Hiller
- Melker
- Melzer
- Mesmer
- Hirmer
- Hilger
- Hilmar
- Weller
- Celler
- Keller
- Zeller
- Geller
- Beller
- heller
- Teller
- Feller
- Semler
- Heiler
- Welter
- Welker
- Welser
- Welver
- gelber
- Felber
- selber
- Gelber
- Holler
- Haller
- Höller
- Helden
- Heimen
- Hegner
- Herder
- Hermes
- Herner
- Herter
- Herber
- Header
- Heider
- Gelder
- Felder
- Belser
- Zelter
- Kelter
- Pelzer
- Heiner
- Hefner
- Henner
- Hecker
- Henker
- Heizer
- Heiter
- Heißer
- Heuser
- Hester
- Helmut
- Reimer
- Lemmer
- Kermer
- Germer
- Holmes
- Hummer
- Kulmer
- Hölzer
- Hölder
- Holger
- Halmen
- Halder
- Holder
- Halter
- Halver
- Hammer
- Palmer
- Hämmer
- Holzer
- Helfern
- Helmzier
- Zeige 57 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Helmeringhausen
- Helmersen
- Helmert-Transformation
- Helmerson
- Helmerkamp
- Helmer-Pham
- Helmeringen
- Trewavas/Mosley/Helmer
- Helmerte
- Helmerhausen
- Stig-Helmer
- Helmerdings
- Helmergasse
- Helmer-Heichele
- Helmersgrund
Eigennamen
Personen
- Thomas Helmer
- Hermann Helmer
- Oskar Helmer
- Andreas Helmer
- Lars Helmer
- August Helmer
- Hans Helmer
- Claus Helmer
- Veit Helmer
- Helmer Hanssen
- Helmer von Lützelburg
- Bryan Helmer
- Helmer Rosting
- Philipp Helmer
- Helmer Boelsen
- Roland Helmer
- Roger Helmer
- Alexander M. Helmer
- Gilbert Helmer
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Architekt |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Australien |
|
|
Schauspieler |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Wien |
|
|
Politiker |
|
|
Österreich |
|
|