Häufigste Wörter

zweigleisige

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
zweigleisige
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tostrengede
de Ich glaube , dass dieser zweigleisige Ansatz nicht länger toleriert werden sollte .
da Jeg mener , at denne tostrengede tilgang ikke bør accepteres længere .
zweigleisige
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dobbeltsporede
de Wir hoffen , dass diese zweigleisige Zusammenarbeit transparent sein wird .
da Vi håber , at dette dobbeltsporede samarbejde vil være gennemsigtigt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
zweigleisige
 
(in ca. 59% aller Fälle)
twin-track
de Wie die Kommission in den Jahren 2005 und 2006 erklärte , war dieser zweigleisige Ansatz der Weg aus der institutionellen Sackgasse .
en As the Commission said in 2005 and 2006 , that twin-track approach was the way out of the institutional stalemate .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
zweigleisige
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • kaksitahoinen
  • Kaksitahoinen
de Weil das zweigleisige Vorgehen richtig war .
fi Koska kaksitahoinen toimintamalli oli oikea lähestymistapa .
zweigleisige
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kaksitahoisen
de Ich hoffe , die Kommission wird eine zweigleisige Strategie anwenden .
fi Toivon , että komissio omalta osaltaan hyväksyy kaksitahoisen strategian .
zweigleisige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kaksoisstrategiaan
de Im Gegenteil - dieses Engagement für eine zweigleisige Strategie ist der richtige Weg .
fi Päinvastoin sitoutuminen kaksoisstrategiaan on oikea valinta .
neue zweigleisige Ansatz
 
(in ca. 71% aller Fälle)
komission uusi kaksitahoinen lähestymistapa
Deutsch Häufigkeit Griechisch
zweigleisige
 
(in ca. 61% aller Fälle)
διττή
de Wie die Kommission in den Jahren 2005 und 2006 erklärte , war dieser zweigleisige Ansatz der Weg aus der institutionellen Sackgasse .
el Όπως είπε η Επιτροπή το 2005 και το 2006 , αυτή η διττή προσέγγιση ήταν ο τρόπος για να βγούμε από το θεσμικό αδιέξοδο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
zweigleisige
 
(in ca. 19% aller Fälle)
twin-track
de Im Gegenteil - dieses Engagement für eine zweigleisige Strategie ist der richtige Weg .
it Al contrario , l'impegno verso una strategia twin-track è quello giusto .
zweigleisige
 
(in ca. 17% aller Fälle)
duplice
de Dieser integrierte zweigleisige Ansatz , der ökologische und ökonomische Belange vereint , ist ein positiver Ausgangspunkt .
it Questo duplice approccio , che coniuga preoccupazioni ambientali ed economiche , è di per sé una partenza positiva .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
zweigleisige
 
(in ca. 20% aller Fälle)
tweesporenbeleid
de Die beiden Tagungen des Europäischen Rates im März bildeten zusammen die zweigleisige Strategie in Aktion .
nl Tijdens de twee bijeenkomsten van de Europese Raad van maart is de werking van het tweesporenbeleid zichtbaar geworden .
zweigleisige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
dualistische
de Wir hoffen , dass diese zweigleisige Zusammenarbeit transparent sein wird .
nl Wij hopen op een transparante , dualistische samenwerking .
zweigleisige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tweesporenbenadering
de Wir verfolgen darüber hinaus eine zweigleisige Strategie . Diese besteht einerseits in der Arbeit Javier Solanas und seines neuen Amtskollegen , andererseits in unseren Bemühungen , im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen unter Umständen eine Verschärfung der Sanktionen durchzusetzen .
nl We hanteren een tweesporenbenadering , waaraan momenteel door Javier Solana en zijn nieuwe tegenhanger wordt gewerkt , en tegelijkertijd onderzoeken we in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties de mogelijkheid om de sancties verder te versterken .
zweigleisige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tweesporenaanpak
de Die Kommission bewertet jetzt , ob der zweigleisige Ansatz , auf den man sich im Jahr 2008 geeinigt hat , nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon aktualisiert werden soll .
nl De Commissie evalueert op dit moment of de in 2008 overeengekomen tweesporenaanpak na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moet worden bijgesteld .
zweigleisige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tweeledige
de Wir haben vor kurzem den Bericht Oostlander verabschiedet , in dem wir ausdrücklich die zweigleisige Strategie der Europäischen Union gegenüber Russland begrüßt haben .
nl Pas geleden hebben wij het verslag-Oostlander aangenomen , waarin wij ons een uitdrukkelijk voorstander betoonden van de tweeledige strategie van de Unie ten aanzien van Rusland .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
zweigleisige
 
(in ca. 31% aller Fälle)
dualistyczne
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , das ist der neue zweigleisige Ansatz der Kommission .
pl komisarz . - Panie przewodniczący ! To nowe dualistyczne podejście Komisji .
zweigleisige
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Dwutorowe
  • dwutorowe
de Der doppelte oder zweigleisige Ansatz wird nur effizient funktionieren , wenn die Staaten in aller Transparenz mit den Vereinigten Staaten verhandeln .
pl Dwutorowe podejście będzie skuteczne tylko wtedy , gdy państwa członkowskie w negocjacjach ze Stanami Zjednoczonymi będą kierować się pełną przejrzystością .
zweigleisige
 
(in ca. 22% aller Fälle)
dwutorowa
de Wir hoffen , dass diese zweigleisige Zusammenarbeit transparent sein wird .
pl Mamy nadzieję , że taka dwutorowa współpraca będzie przejrzysta .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zweigleisige
 
(in ca. 18% aller Fälle)
tvådelade
de Ich glaube , dass dieser zweigleisige Ansatz nicht länger toleriert werden sollte .
sv Jag anser att vi inte längre bör tolerera denna tvådelade strategi .
zweigleisige
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tvåspårssamarbete
de Wir hoffen , dass diese zweigleisige Zusammenarbeit transparent sein wird .
sv Vi hoppas att detta tvåspårssamarbete kommer att bli öppet .
zweigleisige
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dubbelsidiga
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , das ist der neue zweigleisige Ansatz der Kommission .
sv Herr talman ! Det här är kommissionens nya , dubbelsidiga strategi .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
zweigleisige
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • dvojaký
  • Dvojaký
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , das ist der neue zweigleisige Ansatz der Kommission .
sk členka Komisie . - Vážený pán predsedajúci , toto je nový dvojaký prístup Komisie .
zweigleisige
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • Duálny
  • duálny
de Der doppelte oder zweigleisige Ansatz wird nur effizient funktionieren , wenn die Staaten in aller Transparenz mit den Vereinigten Staaten verhandeln .
sk Duálny prístup bude fungovať účinne jedine vtedy , ak si jednotlivé členské štáty zachovajú úplnú transparentnosť vo svojich rokovaniach so Spojenými štátmi .
zweigleisige
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dvojcestnosť
de Ich glaube , dass dieser zweigleisige Ansatz nicht länger toleriert werden sollte .
sk Myslím si , že takáto dvojcestnosť by sa ďalej nemala tolerovať .
zweigleisige
 
(in ca. 14% aller Fälle)
duálna
de Wir hoffen , dass diese zweigleisige Zusammenarbeit transparent sein wird .
sk Dúfame , že táto duálna spolupráca bude transparentná .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
zweigleisige
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Dvotirni
de Das zweigleisige Konzept und die Vorbereitung von intelligenten und gezielten Sanktionen durch den UN-Sicherheitsrat sind gerechtfertigt .
sl Dvotirni pristop in priprava premišljeno usmerjenih sankcij s strani Varnostnega sveta ZN sta zagotovljena .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
zweigleisige
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • Duální
  • duální
de Der zweigleisige Ansatz ist lediglich ein Beweis dafür , dass es dem Rat und der Kommission nicht gelungen ist , die europäischen Interessen und die europäischen Bürger zu schützen .
cs Duální přístup je jen důkazem neschopnosti Rady a Komise chránit evropské zájmy a zájmy evropských občanů .

Häufigkeit

Das Wort zweigleisige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28522. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.91 mal vor.

28517. Randdornen
28518. Montferrat
28519. dreijährige
28520. Melody
28521. Studentin
28522. zweigleisige
28523. Verkehrsunternehmen
28524. Medikament
28525. Degener
28526. Slowaken
28527. -8

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine zweigleisige
  • die zweigleisige
  • der zweigleisige
  • zweigleisige Ausbau
  • zweigleisige Strecke
  • der zweigleisige Ausbau
  • zweigleisige , elektrifizierte
  • zweigleisige Ausbau der
  • Der zweigleisige
  • Die zweigleisige
  • der zweigleisige Ausbau der
  • zweigleisige und
  • zweigleisige , elektrifizierte Hauptbahn
  • zweigleisige Hauptbahn
  • als zweigleisige
  • zweigleisige Regionalliga
  • neue zweigleisige
  • zweigleisige Bahnstrecke
  • zweigleisige , elektrifizierte Hauptbahn in
  • zweigleisige elektrifizierte
  • Der zweigleisige Ausbau
  • zweigleisige und elektrifizierte
  • zweigleisige Ausbau der Strecke
  • lange zweigleisige
  • durchgehend zweigleisige
  • eine zweigleisige Strecke
  • zweigleisige Kehranlage

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

zwei gleis ige

Abgeleitete Wörter

  • zweigleisigem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
London Underground
  • Osterfeld Süd verläuft die Strecke weiter getrennt als zweigleisige Güterzug - und als eingleisige Personenzugstrecke . Am
  • eine zweigleisige Güterzugstrecke nach Oberhausen West und eine zweigleisige Güter - und Personenzugstrecke zum Abzweig Grafenbusch ,
  • Bahnhof eröffnet . Durch den Bahnhof führen vier zweigleisige Bahnstrecken : Güterstrecke Maschen-Hamburg Süd ( VzG-Streckennummer 1255
  • weiterhin als Betriebsbahnhof . In Hattingen endet der zweigleisige Gäubahnabschnitt Hattingen-Singen und beginnt die eingleisige Gäubahn-Verbindungsbahn zum
London Underground
  • begann aber erst seit ca. 1860 der umfangreiche zweigleisige Ausbau vorhandener Hauptbahnen . Auch neue Strecken wurden
  • des Dürrlewangwalds teilweise verlegt . Dabei erfolgte der zweigleisige Ausbau und die Elektrifizierung . Bei der Fertigstellung
  • groß , dass weitere Fahrzeuge bestellt und der zweigleisige Ausbau der Strecke begonnen wurde . Der Ausbau
  • der 1990er Jahre abgerissen wurden . Der geplante zweigleisige Ausbau der Strecke ist bis heute nicht realisiert
London Underground
  • 1990er und den 2000er Jahren wurde die vormals zweigleisige Hauptbahn auf ein Gleis zurückgebaut . Die Strecke
  • und zwölf Eilzüge . 1964/66 wurde die gesamte zweigleisige Hauptstrecke elektrifiziert . Seitdem ist Emmerich Systemwechsel-Bahnhof .
  • wurde die Strecke elektrifiziert . 1984 ging eine zweigleisige Umfahrungsstrecke vor allem für den Güterverkehr in Betrieb
  • , die in diesem Teilstück bis heute als zweigleisige Hauptstrecke in Betrieb ist und seit 1964 elektrifiziert
London Underground
  • Kreuzungsbahnhöfe oder Ausweichstellen auf eingleisigen Strecken stellen keine zweigleisige Strecke dar , daher kann die Fahrordnung aus
  • innerstädtischen Netz überwiegend eingleisig , wobei in Abständen zweigleisige Ausweichen vorhanden waren . Nur die Strecke nach
  • Grund werden nach Möglichkeit alle mehrgleisigen Strecken als zweigleisige Strecke mit Wechselbetrieb gebaut oder umgebaut . Auch
  • und Güterverkehr ) , sowie teilweise mehr als zweigleisige Strecken im Linienbetrieb . Auf letzteren werden ein
London Underground
  • direkt an das Gewerbegebiet von Holland . Eine zweigleisige Strecke der Norfolk Southern Railway führt rund 90
  • an der West Coast Main Line . Die zweigleisige Strecke wies hier für jedes der beiden Richtungsgleise
  • von North Adams bis North Pownal gemeinsam als zweigleisige Strecke nutzen konnten . Inzwischen war die Strecke
  • Branch fahren , die anderen beiden über die zweigleisige Hauptlinie . Da der reguläre Personenzug von Lynn
Fußballspieler
  • Platz und qualifizierte sich somit für die neue zweigleisige Regionalliga . In der neuen Staffel Nord spielte
  • um sich für die ab 1974/75 beginnende neugeschaffene zweigleisige 2 . Bundesliga zu qualifizieren , war die
  • . Die Saison 1980/81 war die vorerst letzte zweigleisige Saison der zweiten Liga . So stiegen 22
  • Zur Saison 2000/2001 führte der DFB eine neue zweigleisige Regionalliga ein . Der SC Preußen konnte sich
Fluss
  • Die Dillstrecke ist eine 73 Kilometer lange , zweigleisige , elektrifizierte Hauptbahn in Nordrhein-Westfalen und Hessen .
  • Die Bahnstrecke Halle-Cottbus ist eine 176 Kilometer lange zweigleisige elektrifizierte Hauptbahn , die in den Jahren 1871
  • Die Bahnstrecke Stuttgart-Rohr-Filderstadt ist eine elektrifizierte und überwiegend zweigleisige Hauptbahn in Baden-Württemberg . Sie zweigt im Stuttgarter
  • Bahnstrecke Fulda-Hanau ist eine durchgehend ( mindestens ) zweigleisige und elektrifizierte Hauptbahn in Hessen . Sie führt
Fluss
  • Gießen führt . Am westlichen Bahnhofsende zweigt eine zweigleisige Nebenbahn in Richtung Staffel ab , die sich
  • Die Strecke benutzt bis kurz vor Cannes-La-Bocca die zweigleisige Bahnstrecke Marseille-Ventimiglia . Dort zweigt sie ab und
  • die Hauptstrecke in Richtung Québec ab und der zweigleisige Abschnitt der Bahnstrecke endet . Hier ist auch
  • führt via Kleinbettingen weiter nach Luxemburg . Die zweigleisige Hauptstrecke ist zusammen mit der Bahnstrecke Brüssel-Namur Teil
Fluss
  • Je Fahrtrichtungstunnel sind zwei Notrufkabinen vorhanden . Der zweigleisige Eisenbahntunnel liegt mit ungefähr 44 m Abstand westlich
  • einem rund 100 m langen Aufweitungsbauwerk in eine zweigleisige Röhre zusammengeführt werden sollen . Auf Höhe der
  • Nach der Brücke folgen ein Bahnübergang und eine zweigleisige Übergabegruppe mit 200 m Nutzlänge . Hier endete
  • rund 24 m. Der anschließende Übergang in das zweigleisige Regelprofil erfolgt , auf einer Länge von 250
Métro Paris
  • nach Saarbrücken möglich . 1856 war außerdem der zweigleisige Ausbau der Ludwigsbahn abgeschlossen . Bereits 1844 hatte
  • In den Jahren 1935 bis 1936 erfolgte der zweigleisige Ausbau der Eisenbahnstrecke Hranice-Vsetín und 1939 der Neubau
  • 1905 bis 1913 erfolgte aus kriegswirtschaftlichen Gründen der zweigleisige Ausbau der Strecke Ulm-Friedrichshafen . Nach dem Zweiten
  • . Januar 1843 war der schon 1842 begonnene zweigleisige Ausbau der Magdeburg-Leipziger Eisenbahn abgeschlossen , und am
Métro Paris
  • ebenfalls auf Straßenniveau geführte A-Strecke anschließt . Eine zweigleisige Betriebsstrecke führt von der Straßenbahntrasse der Linie 12
  • Tunnel . An die Station Flughafen/Messe schließt eine zweigleisige Tunnelröhre an , die zeitweise als Abstellanlage für
  • der 2010er Jahre soll östlich des Bahnsteigs eine zweigleisige Kehranlage für aussetzende Züge wieder errichtet werden .
  • war . Hinter dem Bahnhof schließt sich eine zweigleisige Kehranlage an . Eröffnet wurde der Bahnhof mit
Brandenburg
  • zweigleisige , elektrifizierte Hauptbahn in Italien . Sie wird
  • zweigleisige , elektrifizierte Hauptbahn in Bayern . Sie verbindet
  • zweigleisige , elektrifizierte Hauptbahn in Bayern . Sie ist
  • zweigleisige , nicht elektrifizierte Hauptbahn in Bayern . Sie
Frankfurt am Main
  • Bassersdorf/Dietlikon soll der Tunnel die kurvenreiche und vielbefahrene zweigleisige Strecke zwischen Winterthur und Effretikon entlasten und die
  • Stadtbahnlinie 4 befahrenen OEG-Eisenbahnstrecke Käfertal-Heddesheim wurde durch eine zweigleisige Brücke über die Autobahn ersetzt . Im Herbst
  • einen unterirdischen Durchgangsbahnhof , an den sich zwei zweigleisige Tunnels anschließen . Der östliche Tunnel führt von
  • verlief über die Trasse der Riedbahn und die zweigleisige ( „ Alte “ ) Niederräder Brücke .
Lüdenscheid
  • Kunstbauten sehr großzügig . Die neu zu bauende zweigleisige Strecke sollte die bestehende im Bereich westlich von
  • . Auf dem freigewordenen Gelände hat man eine zweigleisige Neubaustrecke bis zum ehemaligen und verkehrsgünstiger gelegenen Meterspurbahnhof
  • Bau der Straße Vögenteich ausreichend Platz für eine zweigleisige Strecke auf dem Grünstreifen gelassen . Zudem wurde
  • . Nach den Planungen soll eine neue , zweigleisige Strecke in L-Form über den Bahnhofplatz führen .
Mathematik
  • Meter neben der bestehenden dann eine neue , zweigleisige Strelasundbrücke gebaut werden . Die Pläne wurden jedoch
  • mehr durchgeführt , lediglich einzelne neue Ausweichen und zweigleisige Abschnitte angelegt . 1934 wurde zudem das kleine
  • zwei Brücken gebaut . Man hielt sich eine zweigleisige Ausführung offen , zu der es allerdings nicht
  • alte Strecke weggerissen und dann die neue , zweigleisige , gebaut werden , sondern musste stets eine
Politiker
  • Mitglied des Zentralrats der FDJ . Um die zweigleisige Organisierung des DDR-Sports zu beenden , auf der
  • Britischen Besatzungszone . Die Militärregierung führte 1946 eine zweigleisige Verwaltungsspitze ein . Danach gab es zunächst einen
  • britischen Besatzungszone . Die Militärregierung führte 1946 eine zweigleisige Verwaltungsspitze ein . Danach gab es zunächst einen
  • , die fließend Französisch spricht , sich eine zweigleisige Karriere in der israelischen und französischen Filmindustrie aufzubauen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK