Beobachterstatus
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
наблюдател
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
observatørstatus
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
observatørstatus i
|
Beobachterstatus |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
observatørstatus .
|
Beobachterstatus |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
observatør
![]() ![]() |
einen Beobachterstatus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
observatørstatus
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
observer status
|
einen Beobachterstatus |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
observer status
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vaatleja staatus
|
Beobachterstatus |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vaatleja
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
tarkkailijan
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tarkkailijan asema
|
Beobachterstatus |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tarkkailija-asema
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tarkkailijan aseman
|
Die Kommission erhält Beobachterstatus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komissiolla on lisäksi tarkkailijan asema
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
statut d'observateur
|
Beobachterstatus |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
d'observateur
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
d’observateur
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
παρατηρητή
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
καθεστώς παρατηρητή
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
di osservatore
|
Beobachterstatus |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
osservatore
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
status di osservatore
|
Beobachterstatus |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
di osservatore di
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
novērotāja
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
novērotājas
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
novērotāja statuss
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
stebėtojo
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
stebėtojos
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
waarnemer
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
waarnemersstatus
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
waarnemerstatus
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
obserwatora
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
obserwatora w
|
Beobachterstatus |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
status obserwatora
|
Beobachterstatus |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
statusu obserwatora
|
einen Beobachterstatus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
status obserwatora
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
observador
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
estatuto de observador
|
Beobachterstatus |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
de observador
|
Beobachterstatus |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
obterá
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
observator
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
de observator
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
observatörsstatus
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
observatörsstatus i
|
Die Kommission erhält Beobachterstatus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dessutom har kommissionen observatörsstatus
|
Die Kommission erhält Beobachterstatus . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Dessutom har kommissionen observatörsstatus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pozorovateľa
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
štatút pozorovateľa
|
einen Beobachterstatus |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
štatút pozorovateľa
|
wir Beobachterstatus haben |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
aj štatút pozorovateľa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
opazovalca
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
status opazovalca
|
Beobachterstatus |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
opazovalke
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
status opazovalke
|
wir Beobachterstatus haben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tudi status opazovalca .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
observador
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
de observador
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
status pozorovatele
|
Beobachterstatus |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
status
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pozorovatele
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Beobachterstatus |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
megfigyelői
![]() ![]() |
Beobachterstatus |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
megfigyelői státuszt
|
einen Beobachterstatus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
megfigyelői
|
Häufigkeit
Das Wort Beobachterstatus hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 96063. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
96058. | Füllen |
96059. | Wilbert |
96060. | Schuldenstand |
96061. | Kakadu |
96062. | Häutungen |
96063. | Beobachterstatus |
96064. | Capt. |
96065. | Linz-Land |
96066. | Arzneibuch |
96067. | Starker |
96068. | Reactor |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Beraterstatus
- EFTA
- Freihandelsassoziation
- Sonderorganisationen
- Mitgliedsländer
- ECOSOC
- Mitgliedsstaaten
- WTO
- Sonderorganisation
- UNPO
- EU-Mitglieder
- Europarat
- Vollmitgliedschaft
- Beitrittskandidaten
- Assoziierungsabkommen
- Nachbarschaftspolitik
- Andengemeinschaft
- Welthandelsorganisation
- Interparlamentarische
- Interamerikanische
- Menschenrechtsrat
- EU-Mitglied
- Europarats
- Vereinte
- OIC
- AKP-Staaten
- Beitrittsvertrag
- EFTA-Staaten
- EU-Mitgliedstaaten
- ASEAN
- Sozialrat
- Mitgliedsländern
- Rahmenabkommen
- Unterorganisationen
- multilateralen
- Vollmitglieder
- Wirtschaftsgemeinschaft
- Unterzeichnerstaaten
- Europäischen
- Beitrittsverhandlungen
- UN
- UN-Organisationen
- UNIDO
- Bilaterale
- Regierungskonferenz
- Entwicklungsfonds
- EU-Mitgliedschaft
- Mitgliedstaaten
- EU-Institutionen
- Freihandelsabkommen
- Piratenparteien
- Klimarahmenkonvention
- bilateralen
- EU
- Kinderrechtskonvention
- Partnerschaftsabkommen
- bilaterale
- zwischenstaatliche
- multilaterale
- Atomgemeinschaft
- SADC
- Flüchtlingskommissar
- Wirtschaftsraums
- IPU
- UNFCCC
- OCHA
- EU-Mitgliedsstaaten
- APEC
- Weltorganisation
- Personenfreizügigkeit
- Multilaterale
- Umweltabkommen
- supranationale
- EURATOM
- Ratspräsidentschaft
- EEA
- Verbindungsbüros
- Sicherheitsrates
- DGVN
- Stabilitätsmechanismus
- EPZ
- NGO
- Nationen
- Ministerkomitee
- Mitgliedsorganisationen
- Entwicklungsorganisation
- Umweltprogramm
- EU-Parlament
- Walfangkommission
- Welternährungsprogramm
- AStV
- GSVP
- OEEC
- UNDP
- CTBTO
- Zollunion
- NAFTA
- Euratom
- Zwischenstaatliche
- Unionsbürgerschaft
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einen Beobachterstatus
- Beobachterstatus bei
- mit Beobachterstatus
- Beobachterstatus in
- hat Beobachterstatus
- den Beobachterstatus
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- UN-Beobachterstatus
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Diplomat |
|