Küstengebieten
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kystområder
Es gibt sehr viele Indizien dafür , dass in den Küstengebieten eine übermäßige Bautätigkeit stattfindet . Die Verantwortung hierfür liegt bei den zentralen , autonomen und lokalen Behörden .
Der findes en masse beviser for , at der sker en omfattende urbanisering i kystområder , og ansvaret herfor påhviler centrale , autonome og lokale myndigheder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
coastal
Aus diesem Grunde muss nach alternativen Beschäftigungsmöglichkeiten in Küstengebieten gesucht sowie der Schutz der Dritten Welt gewährleistet werden .
This is why replacement employment in coastal areas must be sought , as well as the protection of the Third World .
|
Küstengebieten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
coastal areas
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
rannikkoalueiden
Einige , vor allem nordische Länder haben bereits ohne Anregung von Brüssel eine langfristige Strategie in puncto Klimawandel erarbeitet , die entsprechende Maßnahmen vorsieht wie den Schutz von Küstengebieten , Maßnahmen gegen deren Überflutung und den Bau speziell für diese Zwecke konstruierter Häuser .
Joissakin maissa , pääasiassa Pohjoismaissa , on jo kehitetty ilman Brysselin tukea ilmastonmuutosta koskeva pitkän aikavälin strategia , jossa ennakoidaan ilmastonmuutokseen vastaamiseen tarkoitettuja toimia : rannikkoalueiden suojelu , rannikkotulvien vastaiset toimenpiteet ja erikoissuunniteltujen talojen rakentaminen .
|
Küstengebieten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rannikkoalueilla
Ein erheblicher Teil der europäischen Bürger lebt in Küstengebieten und ist zur Bestreitung des Lebensunterhalts auf das Meer angewiesen , für andere dagegen ist es ein Ort der Freizeit .
Suuri osa EU : n kansalaisista elää rannikkoalueilla , ja heidän toimeentulonsa riippuu merestä . Sen sijaan toisille rannikko on vapaa-ajan viettopaikka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
costiere
Die in Änderungsantrag 32 geforderte Artenliste in Anhang VIII zur Verordnung des Rats 1039/98 enthält Arten , die entweder im Mittelmeer nicht vorkommen oder die in Küstengebieten mit Kiemennetzen und Treibnetzen gefangen werden .
1039/98 , invocato dall ’em endamento n. 32 , contiene specie che o non sono presenti nel Mediterraneo oppure si possono catturare in acque costiere per mezzo di reti da fondo o reti galleggianti ancorate ; di conseguenza non è opportuno includere qui l’elenco completo delle specie .
|
Küstengebieten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
zone costiere
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kustgebieden
Die Schiffe kommen in Küstengebieten zum Einsatz , die fragile Ökosysteme und einen ausgeprägten Wettbewerb mit anderen Nutzern wie Fischern , Sportfischern und Touristen aufweisen .
De vaartuigen zijn meestal actief in kustgebieden , die in biologisch opzicht vaak kwetsbaar zijn , en waar sprake is van veel concurrentie met andere gebruikers , zoals andere vissersschepen , sportvissers en toeristen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
przybrzeżnych
Es gibt sehr viele Indizien dafür , dass in den Küstengebieten eine übermäßige Bautätigkeit stattfindet . Die Verantwortung hierfür liegt bei den zentralen , autonomen und lokalen Behörden .
Istnieje ogromna liczba dowodów na to , iż na obszarach przybrzeżnych prowadzi się nadmierną urbanizację , za co ponosi odpowiedzialność władza centralna , okręgi autonomiczne oraz lokalne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
costeiras
Sollte es zum Temperaturanstieg kommen , so kann dies schwer wiegende Auswirkungen haben : Flutung von Küstengebieten und Bedrohung des Lebens vieler Inselbewohner .
Os aumentos de temperatura podem acarretar consequências graves , com inundações das zonas costeiras , pondo em perigo a vida de muitas pessoas que vivem em comunidades insulares .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kustområden
Eine zweite Arbeitsgruppe , die in Genf zusammentrat , kam zu der Erkenntnis , dass der derzeitige Umfang der vom Menschen bewirkten Klimaveränderungen irreparable Auswirkungen wie z. B. das Schmelzen der Eisschichten , zunehmende Überschwemmungen entlang der Flüsse in Europa und ein verstärktes Risiko von Überschwemmungen in Küstengebieten sowie Erosion hätte .
Vid ett andra gruppmöte i Genève drogs slutsatsen att den nuvarande omfattningen på den klimatförändring som beror på mänsklig påverkan skulle få oåterkalleliga konsekvenser , exempelvis skulle istäcken smälta bort , risken för flodöversvämningar i Europa samt risken för översvämningar och erosion i kustområden öka .
|
Küstengebieten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kustområdena
Die direkte und indirekte Beschäftigung von Frauen in der Fischerei ist sehr wichtig , denn wenn die Frauen in Küstengebieten die Fischer nicht unterstützen würden , wären diese Gebiete deutlich ärmer und geringer besiedelt , weil Bedürfnisse durch Menschen erfüllt werden , nicht nur durch Gesetze .
Kvinnliga anställda inom fiskenäringen , både direkt och indirekt , är en mycket viktig fråga . Om kvinnorna i kustområdena inte stod kvar vid männens sida skulle dessa områden bli mycket fattigare och mycket mindre befolkade , eftersom behov fylls av människor och inte bara genom lagtexter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
obalnih
Allerdings darf nicht vergessen werden , dass es ganze Gemeinschaften in den Küstengebieten der Staaten der Europäischen Union gibt , deren Lebensunterhalt von der Fischerei abhängt .
Pri tem pa ne smemo pozabiti , da v obalnih regijah držav Evropske unije obstajajo cele skupnosti , katerih obstoj je tesno povezan z ribolovom .
|
Küstengebieten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
obalnih območij
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
costeras
Sollte es zum Temperaturanstieg kommen , so kann dies schwer wiegende Auswirkungen haben : Flutung von Küstengebieten und Bedrohung des Lebens vieler Inselbewohner .
Los aumentos de temperatura pueden acarrear graves consecuencias , como la inundación de las zonas costeras y la amenaza para la vida de muchas personas que habitan en comunidades insulares .
|
Küstengebieten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zonas costeras
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Küstengebieten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pobřežních oblastech
|
Häufigkeit
Das Wort Küstengebieten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 71745. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.59 mal vor.
⋮ | |
71740. | überprüfte |
71741. | vielfacher |
71742. | Ziegelstein |
71743. | Bevölkerungsschutz |
71744. | 2009-2012 |
71745. | Küstengebieten |
71746. | hübsch |
71747. | Activision |
71748. | Dorner |
71749. | Verkehrsknoten |
71750. | Lexus |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Küstenregionen
- küstennahen
- Gebirgsregionen
- Bergregionen
- Wüstengebieten
- Tiefebenen
- Regenwäldern
- Trockengebieten
- ariden
- subarktischen
- Halbwüsten
- Küstengebiete
- Steppengebieten
- Grasländern
- Habitaten
- Bergwäldern
- Küstenebenen
- Küstennähe
- Wüstenregionen
- Gebirgswäldern
- subtropischen
- semiariden
- Wüsten
- Klimaten
- Wüstengebiete
- semiaride
- Sekundärwäldern
- Savannen
- Küstenwäldern
- Trockengebiete
- Trockenwälder
- Felsküsten
- trockeneren
- Baumsavannen
- Meeresküsten
- Küstenbereich
- Teilzieher
- Küstenbereichen
- Verbreitungsschwerpunkt
- borealen
- Süßgewässern
- Mangrovensümpfen
- Grassteppen
- Küstenwälder
- Tundren
- Mangrovenwäldern
- Verbreitungsgebieten
- Steppen
- Hochländern
- Bergwälder
- besiedeln
- Grasländer
- Kapregion
- wärmeren
- Flachland
- Sumpfgebieten
- warm-gemäßigten
- Standvögel
- trockenere
- laubwerfenden
- Regenwälder
- Gebirgen
- Trockenwäldern
- feuchteren
- Feuchtwälder
- Mittelgebirgslagen
- feuchtere
- Flussmündungen
- Küsten
- Graslandschaften
- Standvogel
- Feuchtsavannen
- Verbreitungsschwerpunkte
- Hochgebirgen
- brackigen
- Irrgäste
- regenreichen
- Trockenwald
- Küstenabschnitten
- Salzmarschen
- Meeresnähe
- Überwinterungsgebiete
- Regenwaldgebieten
- Galeriewäldern
- Regenwaldgebiete
- Sümpfen
- Gewässern
- Nebelwälder
- Trockensavanne
- tropischen
- arktischen
- subpolaren
- Waldzone
- Brutvorkommen
- Habitate
- Meeresgebieten
- Hauptverbreitung
- Lorbeerwälder
- Kontinentalschelfs
- Primärwälder
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Küstengebieten
- in Küstengebieten
- Küstengebieten der
- Küstengebieten und
- Küstengebieten des
- Küstengebieten von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Art |
|
|
Art |
|
|
Volk |
|
|
Texas |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Gattung |
|
|
Distrikt |
|
|
Region |
|
|
South Carolina |
|
|
Minnesota |
|