Hauptakteure
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (3)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hovedaktører
Herr Präsident , als ich gestern die Luxemburger Presse gelesen habe , habe ich mich über das Gedöns der Grünen gewundert , die sich als Hauptakteure der Revision der Verordnung zur Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr dargestellt haben .
Hr . formand , da jeg i går læste aviserne i Luxembourg , undrede jeg mig over De Grønnes storskryden , hvor de fremstiller sig selv som hovedaktører i revisionen af forordningen om harmonisering af visse sociale bestemmelser inden for vejtransporten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
main players
|
Hauptakteure |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
protagonists
Wir dürfen die Hauptakteure bei diesem Instrument nicht im Stich lassen .
We must not let the main protagonists in this instrument down .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Hauptakteure sind die |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Liikmesriigid on peamised osalejad .
|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Liikmesriigid on peamised osalejad
|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Liikmesriigid on peamised osalejad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
toimijoita
Dem Hohen Haus müsste bewusst sein , dass ich über die Jahre hinweg stets unterstrichen habe , wie wichtig es ist , die Hauptakteure regelmäßig zu hören . Wir sind daher bereit , eine Lösung in Erwägung zu ziehen , die sicherstellt , dass der Sektor zusammen mit allen anderen Beteiligten auf dem Madrider Forum konsultiert wird .
Haluan tehdä parlamentille selväksi , että olen vuosien ajan korostanut tarvetta kuunnella säännöllisesti tärkeimpiä sidosryhmiä . Tästä syystä haluamme pohtia ratkaisua , jolla taataan , että alan toimijoita kuunnellaan Madridin foorumissa yhdessä muiden asianosaisten kanssa .
|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tärkeimpiä toimijoita ovat jäsenvaltiot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
protagonistes
Deshalb geht mein Glückwunsch an die beiden Hauptakteure , denn sie haben es darüber hinaus ermöglicht , daß im Januar alles normal läuft und die Budgets für den Start der Ausschreibungen bereitstehen .
Je congratule donc les deux principaux protagonistes car ils ont en outre permis , qu ' au mois de janvier , que tout fonctionne normalement au mois de janvier et que les budgets soient disponibles afin de débuter les sessions .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
protagonisti
Die fehlende Miteinbeziehung der anderen Hauptakteure schwächt den auf Saddam Hussein ausgeübten Druck .
Il mancato coinvolgimento di altri protagonisti indebolisce la pressione su Saddam Hussein .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Galvenā
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten .
Galvenā loma ir dalībvalstīm .
|
Hauptakteure sind |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Galvenā loma ir dalībvalstīm
|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Galvenā loma ir dalībvalstīm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Valstybės narės yra pagrindiniai dalyviai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
hoofdrolspelers
Ich werde in Kürze in die Region reisen , und mein Hauptziel wird sein , die Hauptakteure zu treffen und mich aus erster Hand davon zu überzeugen , wie die EU eine Antriebskraft für einen Wandel sein kann .
Ik ga de regio binnenkort bezoeken , en mijn voornaamste doelstelling zal zijn de hoofdrolspelers te ontmoeten en uit eerste hand vast te stellen hoe de EU een kracht kan zijn om verandering te bewerkstelligen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
protagonistas
Dem Hohen Haus müsste bewusst sein , dass ich über die Jahre hinweg stets unterstrichen habe , wie wichtig es ist , die Hauptakteure regelmäßig zu hören . Wir sind daher bereit , eine Lösung in Erwägung zu ziehen , die sicherstellt , dass der Sektor zusammen mit allen anderen Beteiligten auf dem Madrider Forum konsultiert wird .
Cumpre que esta Casa não esqueça que ao longo dos anos sempre insisti na necessidade de escutar , numa base regular , os principais protagonistas . Logo , estamos preparados para considerar uma solução que garanta que , juntamente com as restantes partes interessadas , o sector irá ser consultado no Fórum de Madrid .
|
Hauptakteure |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
actores
Dieses Vorhaben hat die Mehrheit bzw . nahezu die Mehrheit der Hauptakteure dieses Sektors gegen sich .
Este projecto tem contra si a unanimidade , ou quase , dos principais actores do sector .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
huvudaktörerna
Wie Sie wissen , Herr Präsident , ist die Europäische Union einer der Hauptakteure im Kreis der Hilfeleister in der Welt .
Som ni vet herr talman , är Europeiska unionen en av huvudaktörerna på den internationella biståndsarenan .
|
Hauptakteure |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
huvudaktörer
Herr Präsident , als ich gestern die Luxemburger Presse gelesen habe , habe ich mich über das Gedöns der Grünen gewundert , die sich als Hauptakteure der Revision der Verordnung zur Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr dargestellt haben .
Herr talman ! När jag i dag läste den luxemburgska pressen förvånades jag över det väsen som åstadkoms av De gröna , som har utgett sig för att vara huvudaktörer när det gäller revideringen av förordningen om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet .
|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Medlemsstaterna är huvudaktörerna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Hlavnými subjektmi
|
Hauptakteure |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
hlavnými aktérmi
|
Hauptakteure |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
aktérmi
Diese Regulierung betrifft die Staaten und ihre Ökonomien , es ist aber klar , dass die wirtschaftlichen Hauptakteure Unternehmen und insbesondere multinationale Konzerne sind : Sie sind die Hauptakteure beim Welthandel .
Táto regulácia sa týka jednotlivých štátov a ich hospodárstiev , ale je zrejmé , že hlavnými hospodárskymi aktérmi sú podniky a najmä nadnárodné spoločnosti : to sú hlavní aktéri v rámci svetového obchodu .
|
Hauptakteure |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zohrávali
In vielen Umweltfragen waren sie sogar oft die Hauptakteure .
V mnohých environmentálnych otázkach často zohrávali kľúčovú úlohu .
|
Hauptakteure sind |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Hlavnými subjektmi sú
|
Hauptakteure sind |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Hlavnými subjektmi sú členské
|
Hauptakteure sind die |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Hlavnými subjektmi sú členské
|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hlavnými subjektmi sú členské štáty
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Glavno
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten .
Glavno vlogo imajo države članice .
|
Hauptakteure |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
udeleženke
Diese Verantwortung tragen nicht nur die Hauptakteure - die USA und Russland - sondern auch die Europäische Union .
Za to niso odgovorne samo glavne udeleženke , tj . Združene države in Rusija , ampak tudi Evropska unija .
|
Hauptakteure sind |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Glavno vlogo imajo
|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Glavno vlogo imajo države članice
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
actores
Europa , wie auch die übrige internationale Gemeinschaft , allen voran die USA - und damit möchte ich schließen , Frau Präsidentin - will alles tun , um die Entscheidungen zu erleichtern , die die Hauptakteure , Israel und die Palästinenser , die gegenüber ihren Völkern und gegenüber der Geschichte Verantwortung tragen , zu treffen haben , um diesen so lange herbeigesehnten und gewünschten Frieden , der nunmehr zum Greifen nahe ist , zu befördern .
Europa , al igual que el resto de la comunidad internacional , en particular de Estados Unidos - y termino con esto , señora Presidenta - desea hacer todo lo posible para facilitar las decisiones que corresponden a los actores principales , israelíes y palestinos , responsables ante sus pueblos y ante la historia , con el fin de favorecer la emergencia de esta paz largo tiempo esperada , largo tiempo deseada y ahora al alcance de la mano .
|
Hauptakteure |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
protagonistas
Wenn wir zudem in Betracht ziehen , dass die Hauptaufgabe in der Erziehung und Information der Jugendlichen liegt , die in wenigen Jahren die wirklichen Hauptakteure der Europäischen Union und ihre Zukunft sein werden , und dass die Information im Zusammenhang mit dem Sport gerade sie erreichen kann , dann würde es uns wirklich gelingen , einen Kreis zu schließen , der für das Image aller Institutionen der Europäischen Union besonders interessant und nützlich ist .
Además , si tenemos en cuenta que lo fundamental es educar e informar a los jóvenes , que van a ser los verdaderos protagonistas de la Unión Europea dentro de pocos años y el futuro de la misma , y que precisamente son ellos a quienes más puede llegar la información deportiva , verdaderamente lograríamos cerrar un círculo de lo más interesante y beneficioso para la imagen de todas las instituciones de la Unión Europea .
|
Hauptakteure |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
actores principales
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Hauptakteure |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
főszereplők
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten .
A tagállamok a főszereplők .
|
Hauptakteure sind die Mitgliedstaaten . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
A tagállamok a főszereplők .
|
Häufigkeit
Das Wort Hauptakteure hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 88197. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.45 mal vor.
⋮ | |
88192. | Volkskommissar |
88193. | Murdock |
88194. | Rheingauer |
88195. | Haderslev |
88196. | Klostermühle |
88197. | Hauptakteure |
88198. | regina |
88199. | Pokorny |
88200. | Amazonasgebiet |
88201. | Galante |
88202. | Gitte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hauptakteuren
- gegensätzlichen
- thematisierten
- stereotypen
- gewalttätige
- Geschehnisse
- Schlüsselfiguren
- Schauplätze
- polarisierenden
- Stereotypen
- handelnden
- thematisieren
- prominenten
- Geschehnissen
- unüberbrückbar
- Aktionen
- prominente
- subversiven
- inspirierten
- Hauptthemen
- gewalttätigen
- mitarbeiteten
- Ereignissen
- konfliktreichen
- brutalen
- motivierten
- spiegelten
- gegensätzlicher
- rassistisch
- aufgreifen
- Stereotype
- aufgriffen
- Verstrickungen
- thematisch
- schillerndsten
- Identifikationsfigur
- Hauptakteur
- Hintergründe
- ambivalent
- Thematiken
- elitären
- Verschwörungstheorien
- Animositäten
- gewaltbereiten
- ablehnten
- aristokratisch
- homophoben
- rassistischen
- patriotisch
- widerspiegelten
- gegensätzliche
- charismatischen
- vorausgingen
- feindseligen
- publikumswirksam
- populären
- Vorurteilen
- Unterstützer
- Wettstreits
- anarchischen
- zwiespältig
- Handlungsebenen
- Akteuren
- unterschwellig
- schilderten
- Konflikte
- verfolgten
- unversöhnlich
- linientreuen
- Thematisiert
- kompromisslos
- patriotischen
- Vorstellungen
- Debatten
- Heroisierung
- thematisiert
- Schattenseiten
- sadomasochistische
- chauvinistischen
- realistischen
- Symbolfiguren
- Diskreditierung
- Tabuthemen
- auseinandersetzten
- omnipräsent
- Polizeiarbeit
- Symbolfigur
- diskutierten
- zugeneigt
- Kleinbürgertums
- Fernsehinterviews
- Schlüsselfigur
- tonangebenden
- unübersehbaren
- enthusiastischen
- Machtkampfes
- Tagesordnung
- umjubelt
- brisanten
- distanzierten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Hauptakteure
- Hauptakteure der
- die Hauptakteure
- Hauptakteure des
- Die Hauptakteure
- der Hauptakteure der
- Hauptakteure im
- Hauptakteure in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Haupt
akteure
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Clinton County, Ohio |
|