Gyula
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (1)
-
Ungarisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Hegyi
Gyula Hegyis Bericht wirft Licht auf ein wichtiges Problem unserer Zeit .
Докладът на Gyula Hegyi хвърля светлина върху един понастоящем важен въпрос .
|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Hegyi
|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
г-н Hegyi
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Gyula
Die Direktoren von zwei ungarischen Schulen , Herr Gyula Popély sowie Herr Péter Kovács , wurden im Oktober 1997 abgesetzt .
The headmasters of two Hungarian schools , Mr Gyula Popélyy and Mr Peter Kovács , were dismissed in October 1997 .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Gyula
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Gyula
Mein Dank gilt an dieser Stelle ausdrücklich den anderen Schattenberichterstattern , insbesondere Claude Turmes , Gyula Hegyi und Hans Blokland , die trotz inhaltlicher Differenzen immer verlässliche Verhandlungspartner waren .
Colgo l'occasione per ringraziare esplicitamente gli altri relatori ombra e in particolare Claude Turmes , Gyula Hegyi e Hans Blokland che durante le trattative si sono dimostrati interlocutori affidabili , nonostante le differenze di contenuto .
|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Hegyi
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
G. Hegyi
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Gyula
Ich möchte in diesem Hohen Haus den ehemaligen ungarischen Premierminister Gyula Horn begrüßen , in dessen Amtszeit 1989 die Grenzen geöffnet wurden .
Ik heet de voormalig premier van Hongarije , de heer Gyula Horn , van harte welkom in het Parlement . In 1989 , tijdens zijn ambtsperiode als premier , werden de grenzen voor het eerst opengesteld .
|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Gyula Hegyi
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Gyuli
Ich war Schattenberichterstatter bei diesem Bericht über die " Wildnis in Europa " , und möchte meinem Kollegen , Herrn Gyula Hegyi zu seiner Arbeit gratulieren .
Byłem sprawozdawcą pomocniczym przy sprawozdaniu w sprawie dzikiej przyrody w Europie i pragnę pogratulować mojemu koledze , panu posłowi Gyuli Hegyi , wykonanej pracy .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Gyula
Meine Damen und Herren , ich möchte Gyula Hegyi zu seinem wunderbaren Bericht gratulieren , der , so meine Überzeugung , einen wichtigen Beitrag zur Initiierung des zivilgesellschaftlichen Dialogs in der Europäischen Union leisten wird .
Senhoras e Senhores Deputados , gostaria de agradecer ao senhor deputado Gyula Hegyi o seu excelente relatório , que decerto dará um contributo fundamental para o lançamento do diálogo civil na União Europeia .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Gyula
Wie schon der berühmte ungarische Dichter Gyula Illyés sagte : " Wer Probleme verbirgt , macht sie nur noch schlimmer . "
Ilustrul poet ungar Gyula Illyés ne-a prevenit că cel care ascunde problema nu face decât să o agraveze .
|
| Gyula |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Gyula Hegyi
|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Hegyi
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Gyula
Der Bericht von Gyula Hegyi zielt daher einerseits darauf ab , die Bewahrung und Erhaltung unseres nationalen und europäischen Filmerbes zu gewährleisten , und andererseits , die Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der industriellen Aktivitäten im Zusammenhang mit diesem Erbe zu verbessern .
Syftet med Gyula Hegyis betänkande är därför å ena sidan att se till att vårt nationella och europeiska filmarv bevaras och konserveras och å den andra att förbättra konkurrensvillkoren för näringslivet i samband med detta arv .
|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Gyula Hegyi
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Hegyimu
|
| möchte Gyula Hegyi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hegyimu
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Gyula Hegyi |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Hegyiju
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Gyula |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Gyula
Ich war Schattenberichterstatter bei diesem Bericht über die " Wildnis in Europa " , und möchte meinem Kollegen , Herrn Gyula Hegyi zu seiner Arbeit gratulieren .
Én voltam az árnyékelőadója az " Érintetlen természeti övezetek Európában ” című jelentésnek , és szeretnék gratulálni kollégámnak , Hegyi Gyula úrnak munkájához .
|
Häufigkeit
Das Wort Gyula hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27043. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.03 mal vor.
| ⋮ | |
| 27038. | anno |
| 27039. | geknüpft |
| 27040. | Wertpapiere |
| 27041. | Charlton |
| 27042. | Ansprechpartner |
| 27043. | Gyula |
| 27044. | Konstante |
| 27045. | hiermit |
| 27046. | anvertraut |
| 27047. | Erzherzogin |
| 27048. | unterstreichen |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Károly
- József
- István
- Lajos
- Mihály
- Ferenc
- János
- László
- Sándor
- Imre
- Jenő
- Antal
- Kovács
- Pál
- Zoltán
- Tibor
- Miklós
- Nagy
- Dezső
- Németh
- Gábor
- Péter
- András
- Szabó
- Tóth
- Kocsis
- Árpád
- Balázs
- György
- Lázár
- Alajos
- ungarischer
- Endre
- Tamás
- Gergely
- Deák
- Márton
- Varga
- Balogh
- Ernő
- Bíró
- Székely
- Király
- Molnár
- Zsigmond
- Takács
- Zsolt
- Nándor
- Gusztáv
- Fazekas
- Géza
- Juhász
- Farkas
- Éva
- Kemény
- Aladár
- Lantos
- Vilmos
- Kárpáti
- Bálint
- Dávid
- Kornél
- Bertalan
- Kálmán
- Mária
- Cseh
- Győző
- Papp
- Sipos
- Bárdos
- Szalay
- Keresztes
- Szabolcs
- Bozsik
- Dániel
- Krisztián
- Tivadar
- Jenö
- Mátyás
- Máté
- Erzsébet
- Ottó
- Laszlo
- Levente
- Béla
- Kozma
- Ádám
- Ács
- Katalin
- Soós
- Lengyel
- Frigyes
- Ágnes
- Gáspár
- Vincze
- Fülöp
- Szilágyi
- Budai
- Csaba
- és
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Gyula Andrássy
- und Gyula
- von Gyula
- Gyula Lóránt
- Gyula (
- Gyula Horn
- Gyula Trebitsch
- Gyula Grosics
- mit Gyula
- Gyula Lorant
- gegen Gyula
- Trainer Gyula
- Gyula Gömbös
- Gyula Tóth
- Gyula Kovács
- Gyula Zsengellér
- Gyula Krúdy
- Graf Gyula Andrássy
- Gyula Bóbis
- Gyula Zsivótzky
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gyu
la
Abgeleitete Wörter
- Gyulay
- Gyulai
- Gyulafehérvár
- Gyulatelep
- Gyulas
- Gyulamajor
- Gyulafirátót
- Gyulais
Eigennamen
Personen
- Gyula Horn
- Gyula Grosz
- Gyula Lóránt
- Gyula Andrássy
- Gyula Trebitsch
- Gyula Breyer
- Gyula Farkas
- Gyula Grosics
- Gyula Alpári
- Gyula Kluger
- Gyula Tóth (Fußballspieler, 1941)
- Gyula Zsengellér
- Gyula Sax
- Gyula Pauer
- Gyula Zsivótzky
- Gyula Gömbös
- Gyula Bóbis
- Gyula Kállai
- Gyula Krúdy
- Gyula Feldmann
- Gyula Kabos
- Gyula Andrássy der Jüngere
- Gyula Makovetz
- Gyula Mándi
- Gyula Benczúr
- Gyula Illyés
- Gyula Kellner
- Gyula Cseszneky
- Gyula Lázár
- Gyula Dávid
- Gyula Gál
- Gyula Kovács (Musiker)
- Gyula Babos
- Gyula Török
- Gyula Madarász
- Gyula Kosice
- Gyula Pápay
- Gyula Szapáry
- Gyula Feledy
- Gyula Györgi Zagyva
- Gyula Polgár
- Gyula Pap (Schachspieler)
- Gyula Emsberger
- Gyula O. H. Katona
- Gyula Thürmer
- Gyula Kakas
- Gyula Pálóczi
- Gyula Márfi
- Gyula Németh (Turkologe)
- Gyula Németh (Leichtathlet)
- Gyula Moravcsik
- Gyula Szalai
- Gyula Káté
- Gyula Kertész
- Gyula Meszlényi
- Gyula Komarnicki
- Gyula Szőkefalvi-Nagy
- Gyula Verhovay
- Gyula M. Szabó
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Szarka Gyula | Falu végén kurta kocsma | |
| Szarka Gyula | Szerelemdal a csikóborös kulacshoz | |
| Szarka Gyula | Diákdal | |
| Szarka Gyula | Szerelem és bor | |
| Dopeman | D.O.P.E.M.A.N (freestyle) feat. Baráth Gyula | |
| Szarka Gyula | A bor legendája | |
| Dopeman | Intro feat. Baráth Gyula | |
| Szarka Gyula | Hej_ ráérünk arra még | |
| Szarka Gyula | Meredek a pince gádor | |
| Szarka Gyula | Borivóknak való |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Ungarn |
|
|
| Ungarn |
|
|
| Ungarn |
|
|
| Ungarn |
|
|
| Familienname |
|
|
| Familienname |
|
|
| Familienname |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| HRR |
|
|
| Politiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Ringer |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Boxer |
|
|
| Australien |
|
|
| Film |
|
|
| Band |
|
|