Umfassende
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (4)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Umfassende Partnerschaft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Partnerskabet
|
Umfassende Partnerschaft mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Partnerskabet med
|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Partnerskabet med Kina
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Umfassende |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Comprehensive
Umfassende Überprüfungen des Zustands von Tiefwassermerkmalen werden zurzeit vom Internationalen Rat für Meeresforschung , ICES , vorgenommen .
Comprehensive revisions of the status of deep-water features are currently being carried out by the International Council for the Exploitation of the Sea , ICES .
|
Umfassende |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Extensive
Umfassende internationale Maßnahmen sind erforderlich , wenn wir den Entwicklungen in Afghanistan und Pakistan eine andere Richtung geben wollen .
Extensive international measures are needed if we are to be able to turn developments around in Afghanistan and Pakistan .
|
Umfassende Partnerschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Comprehensive partnership
|
Umfassende Partnerschaft mit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Comprehensive partnership with
|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Comprehensive partnership with China
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Umfassende |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Laajamittaiset
Umfassende Veränderung sind nicht einmal gegenwärtig möglich .
Laajamittaiset muutokset eivät edes ole mahdollisia tällä hetkellä .
|
Umfassende Partnerschaft |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Kokonaisvaltainen kumppanuussuhde
|
Umfassende Partnerschaft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Kokonaisvaltainen kumppanuussuhde Kiinan
|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Kokonaisvaltainen kumppanuussuhde Kiinan kanssa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Umfassende Partnerschaft mit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Partenariat global avec la
|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Partenariat global avec la Chine
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Partnership con la Cina
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Umfassende |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Omvattend
Umfassende Partnerschaft mit China
Omvattend partnerschap met China
|
Umfassende |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Alomvattende
Umfassende neue Rechtsvorschriften sind noch in Vorbereitung .
Alomvattende nieuwe wetgeving is nog in voorbereiding .
|
Umfassende Partnerschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Omvattend partnerschap
|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Omvattend partnerschap met China
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Umfassende Partnerschaft mit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Parceria global com a
|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Parceria global com a China
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Umfassende |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Omfattande
Umfassende internationale Maßnahmen sind erforderlich , wenn wir den Entwicklungen in Afghanistan und Pakistan eine andere Richtung geben wollen .
Omfattande internationella åtgärder behövs om vi ska kunna vända utvecklingen i Afghanistan och Pakistan .
|
Umfassende Partnerschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Omfattande partnerskap
|
Umfassende Partnerschaft mit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Omfattande partnerskap med
|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Omfattande partnerskap med Kina
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Umfassende |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Komplexné
Umfassende , unabhängige und transparente Stresstests müssen unverzüglich eingeleitet werden .
Komplexné , nezávislé a transparentné záťažové testy sa musia začať okamžite .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Umfassende |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Celoviti
Umfassende Abkommen mit Nachbarstaaten oder wichtigen globalen Partnern können beträchtliche Vorteile dadurch generieren , dass sie europäischen Fluggästen und Frachtunternehmen im Hinblick auf die Vielfalt und die Kosten bessere Dienste anbieten und Luftfahrtunternehmen gleichzeitig neue Gewinnchancen eröffnen .
Celoviti sporazumi o zračnem prometu s sosednjimi državami ali pomembnimi svetovnimi partnerji znatno koristijo evropskim potnikom in prevoznikom tovora z zagotavljanjem izboljšanih storitev - v smislu raznolikosti in tudi stroškov - , obenem pa letalskim prevoznikom ponujajo nove priložnosti za ustvarjanje dobička .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Umfassende Partnerschaft |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Asociación global
|
Umfassende Partnerschaft mit China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Asociación global con China
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Umfassende |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
átfogó
Wir sind jedoch über die jüngsten gewalttätigen Ausschreitungen und über die bereits erwähnte militärische Besetzung der Stadt Abyei äußerst besorgt , welche einen klaren Verstoß gegen das Umfassende Friedensabkommen ( CPA ) darstellt .
Ugyanakkor nagyon aggódunk az utóbbi időkben tapasztalható erőszak miatt , és ahogy említettem , Abyei városának katonai megszállása miatt is , amely az átfogó békeszerződés ( CPA ) egyértelmű megszegését jelenti .
|
Häufigkeit
Das Wort Umfassende hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 72616. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.58 mal vor.
⋮ | |
72611. | Stränge |
72612. | wörtl |
72613. | Lainzer |
72614. | weiterführt |
72615. | bedrohter |
72616. | Umfassende |
72617. | Marionette |
72618. | Personentransport |
72619. | Cavalier |
72620. | Chardin |
72621. | verheimlicht |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bildungssysteme
- Themenstellungen
- Informationsgesellschaft
- Sammelns
- Inhaltliche
- Arbeitsbeziehungen
- Kinästhetik
- Übersichtsarbeiten
- partizipativen
- Krisenkommunikation
- Erfahrungsberichte
- Forschungspolitik
- Konzepte
- Strukturpolitik
- Informelle
- Analysen
- einschlägiger
- Geschlechtergerechtigkeit
- Forschungsfreiheit
- Themenkreise
- Entscheidungsstrukturen
- Arbeitsmarktpolitik
- gesellschaftspolitischer
- Forschungsprojekte
- rechtsvergleichende
- Diskussionsplattform
- Problemfelder
- übergreifende
- Humanisierung
- Leitbildes
- Kriminalitätsbekämpfung
- Themenkreisen
- Konflikttransformation
- Lissabon-Strategie
- EU-Politik
- Wirtschaftssysteme
- Ökonomisierung
- Konfliktbewältigung
- Schwerpunktsetzungen
- Entscheidern
- Schlussbericht
- Humanitären
- Gesundheitspolitik
- Aktionsplans
- transnationaler
- Bildungsprozesse
- Strategien
- Analyse
- Planspiele
- Kernthemen
- Aktionsprogramms
- Bewusstseinsbildung
- Zukunftsfähigkeit
- zivilgesellschaftlicher
- Dynamiken
- Konfliktbearbeitung
- disziplinären
- Gutachtertätigkeit
- Fallbeispiele
- Veränderungsprozesse
- Lehrens
- Herausforderungen
- Verfassungsrechtliche
- Wissensbereiche
- Themenkomplexen
- Umweltrechts
- Umweltpolitik
- fundierter
- Demographische
- gesellschafts
- Geschlechtergleichstellung
- Frauenförderung
- Armutsbekämpfung
- Mainstreaming
- problemorientierte
- Rechtsprobleme
- Informationsarbeit
- Aktionsforschung
- explorative
- Krisenmanagement
- Anleitungen
- entwicklungs
- Konzepten
- Vergleichsstudie
- Fachbehörden
- Multilaterale
- Konsumentenverhalten
- Literaturangaben
- Problemstellungen
- Migrationspolitik
- Zielsetzungen
- Zwischenstaatliche
- Krisenprävention
- Handlungsoptionen
- Arbeitsmärkten
- Themenbereich
- Partizipation
- Völkerrechtliche
- Empowerment
- Lobbyismus
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Umfassende Darstellung
- Umfassende Informationen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Umfassen
de
Abgeleitete Wörter
- Umfassendere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Philosophie |
|
|
New York |
|
|
Wappentier |
|
|
Österreich |
|
|