Guadeloupe
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Gua-de-loupe |
Nominativ |
Guadeloupe |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Guadeloupes |
- - |
Genitiv |
Guadeloupe |
- - |
Akkusativ |
Guadeloupe |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Гваделупа
Martinique , Guadeloupe und Guyana gehören zu den Gebieten Europas in äußerster Randlage , und aus diesem Grund wurde die Karibik insgesamt nicht berücksichtigt .
Мартиника , Гваделупа и Гайана са най-отдалечените европейски региони и поради това карибският регион като цяло не е бил взет под внимание .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Guadeloupe
Ich danke den Mitgliedern des Europäischen Parlaments , dass sie meinem Änderungsantrag zugestimmt haben , der auf die Notwendigkeit verwies , die in diesem Raum liegenden UED – Französisch-Guayana , Guadeloupe und Martinique – aufgrund ihrer eindeutigen Rolle als „ Brückenkopf Europas “ in diesem Teil der Erde in den künftigen politischen Dialog über die Zusammenarbeit zwischen der EU und der Karibik einzubeziehen .
Jeg vil gerne takke Europa-Parlamentets medlemmer for at have vedtaget mit ændringsforslag , som understreger behovet for , at de franske oversøiske departementer i området ( Fransk Guyana , Guadeloupe og Martinique ) inddrages i den fremtidige politiske dialog om samarbejdet mellem EU og Vestindien , da de klart spiller en rolle som EU 's brohoved i denne del af verden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Guadeloupe
Meiner Ansicht nach ist es eine Anomalie , dass wir Ländern wie Französisch Guayana den Status der Vollmitgliedschaft in der Europäischen Union mit allen damit verbundenen Ansprüchen und Vorzügen zubilligen - das betrifft nicht nur französische Territorien , aber ich denke an Martinique und Guadeloupe .
My position is that I think it is an anomaly that we allow countries like French Guiana to be a full part of the European Union with all the benefits and advantages entailed - not just French territories , but Martinique and Guadeloupe come to mind .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Guadeloupe
Man stellt unsere Regionalpolitik zugunsten entlegener Regionen - wie den Kanarischen Inseln , Madeira , Guadeloupe , Martinique - in Frage , weil wir dort zu 50 Ecu pro Tag produzieren , wogegen die Multis ihren Sklaven nur 50 Ecu im Monat bezahlen .
On remet en cause notre politique régionale en faveur des régions ultrapériphériques - les Canaries , Madère , la Guadeloupe , la Martinique - parce que nous , nous produisons là-bas à 50 écus la journée , alors que les multinationales produisent chez leurs esclaves à 50 écus le mois .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Γουαδελούπη
( FR ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Als dieser Text dem Ausschuss für regionale Entwicklung vorgelegt wurde , gelang es mir , das Konzept einer Verlängerung der Ausnahmeregelung , die die Produktion von rekonstituierter Milch auf Martinique und Guadeloupe erlaubt , einzuführen , ganz gemäß dem Beispiel des Modells für nachhaltiges Wachstum , das seinen Wert auf Madeira unter Beweis gestellt hat .
( FR ) Κύριε Πρόεδρε , κυρίες και κύριοι , όταν αυτό το κείμενο παρουσιάστηκε ενώπιον της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης , επέτυχα να εισαγάγω την ιδέα μιας παράτασης της εξαίρεσης βάσει της οποίας παρέχεται η άδεια παραγωγής ανασυσταθέντος γάλακτος στη Μαρτινίκα και τη Γουαδελούπη , βάσει του παραδείγματος του μοντέλου αειφόρου ανάπτυξης που καταξιώθηκε στη Μαδέρα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Guadalupa
Innerhalb der Europäischen Union , konkret in meiner Autonomen Gemeinschaft , auf Madeira , in Griechenland , auf Martinique und Guadeloupe produzieren wir etwa eine Million Tonnen .
Nell ' Unione europea , nella fattispecie nella mia regione autonoma , a Madera , in Grecia , in Martinica , in Guadalupa , ne produciamo circa un milione di tonnellate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Gvadelupā
Das neue Besteuerungssystem soll außerdem zum Erhalt der Brennereien - zehn in Guadeloupe , neun in Martinique , drei auf La Réunion und eine in Französisch-Guayana - sowie zum Erhalt von etwa 22 000 unmittelbar mit der Rumherstellung verknüpften Arbeitsplätzen beitragen .
Jaunajai nodokļu sistēmai jāveicina arī desmit spirta rūpnīcu Gvadelupā , deviņu Martinikā , trīs Reinjonā un vienas Franču Gviānā , kā arī 22 000 darba vietu uzturēšana , kas tieši saistītas ar ruma ražošanu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Guadeloupe
Diese Krise , von der ich hier spreche , liebe Kollegen , ist bei mir zu Hause , in Guadeloupe , bittere Realität .
Geachte collega 's , de crisis die ik schets is heel reëel bij ons op Guadeloupe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Guadalupe
Martinique , Guadeloupe und Guyana gehören zu den Gebieten Europas in äußerster Randlage , und aus diesem Grund wurde die Karibik insgesamt nicht berücksichtigt .
Martinica , Guadalupe e Guiana são regiões ultraperiféricas europeias e , por conseguinte , as Caraíbas não foram tidas em conta na sua globalidade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Guadalupe
Frau Präsidentin ! ich möchte meine Bedenken zur Lage der Bananenerzeuger auf den Kanarischen Inseln , den Inseln Guadeloupe , Martinique und Madeira zum Ausdruck bringen , die gemäß dem Vertrag zu den Gebieten in äußerster Randlage gehören .
Doamnă preşedintă , doresc să îmi exprim îngrijorarea referitoare la situaţia în care se află producătorii de banane din Insulele Canare , Guadalupe , Martinica şi Madeira , regiuni pe care tratatul le include printre regiunile ultraperiferice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guadeloupe
Das übliche Bild von den Azoren , den Kanarischen Inseln , Guadeloupe , Französisch-Guayana , Madeira , Martinique und Réunion als Regionen , die am Tropf gemeinschaftlicher oder nationaler Finanzmittel hängen , ohne dass die positive Wirkung dieser Gelder Erwähnung findet , wird durch den tatsächlichen Zugewinn , den sie für die Union aus ökologischer , kultureller und geostrategischer Sicht bedeuten , nur unzureichend aufpoliert .
I den gängse bilden av Azorerna , Kanarieöarna , Guadeloupe , Franska Guyana , Madeira , Martinique och Réunion som regioner där gemenskapsmedel eller nationella medel ständigt pumpas in utan att ha några synbara positiva effekter , syns nästan ingenting av det mervärde som randområdena tillför EU i fråga om miljö , kultur och geostrategiskt läge .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guadeloupe
Meiner Meinung nach ist es allerdings auch notwendig , die europäischen Erzeuger zu schützen , die seit jeher Bananen erzeugen und verarbeiten und denen eine wichtige soziale Rolle in bestimmten Regionen der Europäischen Union , wie Guadeloupe , Martinique , Madeira und den Azoren , zukommt .
Mám však pocit , že je zároveň potrebné chrániť európskych výrobcov , ktorí boli vždy oddaní produkcii a spracovaniu banánov a ktorí zohrávajú kľúčovú úlohu v určitých regiónoch EÚ , ako sú napríklad Guadeloupe , Martinik , Madeira a Azory .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Guadeloupe
Die Reduzierung seitens der EU von Zöllen auf Bananen , die aus Lateinamerika eingeführt werden , wird mehrere europäische Regionen wie die ÜD Frankreichs Guadeloupe und Martinique , Griechenland , Portugal und die spanischen Kanarischen Inseln in Schwierigkeiten bringen , da sie mit der Öffnung des Marktes fertig werden müssen .
Znižanje s strani EU na področju tarif za banane , uvožene iz Latinske Amerike , bo v težave spravilo več evropskih regij , kot so francoska čezmorska departmaja Guadeloupe in Martinik , Grčija , Portugalska in španski Kanarski otoki , saj bodo morali obvladovati odpiranje trga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Guadalupe
Ich rede darüber nicht wie der Blinde von der Farbe , sondern ich habe mir die Situation sowohl auf Guadeloupe als auch auf St. Lucia , aber auch in Lateinamerika angeschaut .
No estoy hablando de esto como un ciego sobre los colores , sino que he observado la situación tanto en la Guadalupe , como en Santa Lucía , como también en Latinoamérica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Guadeloupe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guadeloupe
Das übliche Bild von den Azoren , den Kanarischen Inseln , Guadeloupe , Französisch-Guayana , Madeira , Martinique und Réunion als Regionen , die am Tropf gemeinschaftlicher oder nationaler Finanzmittel hängen , ohne dass die positive Wirkung dieser Gelder Erwähnung findet , wird durch den tatsächlichen Zugewinn , den sie für die Union aus ökologischer , kultureller und geostrategischer Sicht bedeuten , nur unzureichend aufpoliert .
Obvyklá představa o Azorech , Kanárských ostrovech , Guadeloupe , Guyaně , Madeiře , Martiniku a Réunionu jako regionech subvencovaných z prostředků Společenství nebo členských států bez ohledu na pozitivní dopady tohoto financování zastiňuje skutečnou přidanou hodnotu , kterou tyto regiony Unii přinášejí z ekologického , kulturního a geostrategického hlediska .
|
Martinique und Guadeloupe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Martinik a Guadeloupe
|
Häufigkeit
Das Wort Guadeloupe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34430. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.51 mal vor.
⋮ | |
34425. | Solarzellen |
34426. | signalisiert |
34427. | ergänzende |
34428. | Eiskunstlauf |
34429. | Nassau-Dillenburg |
34430. | Guadeloupe |
34431. | Unternehmensberater |
34432. | Habitate |
34433. | ND |
34434. | -111 |
34435. | Leopoldo |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Martinique
- Réunion
- Pointe-à-Pitre
- Basse-Terre
- Fort-de-France
- Port-Louis
- Miquelon
- Überseedépartements
- Saint-Barthélemy
- Übersee-Département
- Vendée
- Îles
- Französisch-Polynesien
- d’Oléron
- d’outre-mer
- Denain
- Ouest
- Belle-Île
- Saint-Pierre
- Saint-Louis
- Île
- Saint-Paul
- Saint-Jean-de-Luz
- Saint-Malo
- Villeneuve-Saint-Georges
- Antillen
- Sables-d’Olonne
- Roche-sur-Yon
- Saint-Brieuc
- Noirmoutier
- Gonesse
- Sainte-Marguerite
- Sablé-sur-Sarthe
- Concarneau
- d’Aix
- Praslin
- Bruyère
- Alsace
- Raincy
- Clamart
- Arcachon
- Mamers
- Finistère
- Mahé
- Saint-Benoît
- Départment
- Sainte
- Surville
- Castelsarrasin
- Ternay
- Fontenay-le-Comte
- Saint-Flour
- Châteaubriant
- Dieppe
- Palaiseau
- Châtenay-Malabry
- Nogent-sur-Marne
- Honfleur
- Bagnères-de-Bigorre
- Anse
- Métropole
- Torcy
- Rochelle
- Bobigny
- Saint-Marc
- Nord-Ouest
- Longue
- Loudéac
- Ile
- Préfecture
- Vitry-sur-Seine
- Franche
- Saint-Raphaël
- Lannion
- Aubervilliers
- Bretagne
- Dinan
- Cannet
- Chapelle
- Pézenas
- Villers-Cotterêts
- Valognes
- Ancenis
- Évry
- Cholet
- Ré
- Mantes-la-Jolie
- Clairvaux-les-Lacs
- Quiberon
- Bayonne
- Dunkerque
- Baie
- Choisy-le-Roi
- d'agglomération
- Chemillé
- Hyères
- Thiais
- Saint-Bernard
- Vannes
- Saint-Sauveur
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- la Guadeloupe
- von Guadeloupe
- auf Guadeloupe
- in Guadeloupe
- Guadeloupe und
- Überseedépartement Guadeloupe
- aus Guadeloupe
- Guadeloupe ,
- Guadeloupe , Martinique
- Département Guadeloupe
- Guadeloupe ) ist
- und Guadeloupe
- ( Guadeloupe )
- Guadeloupe )
- Guadeloupe im
- Guadeloupe . Er
- Insel Guadeloupe
- Guadeloupe und Martinique
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Gua-de-loupe
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gua
de
loupe
Abgeleitete Wörter
- Guadeloupes
- Guadeloupespecht
- Guadeloupe-Ara
- Guadeloupe-Sittich
- Guadeloupe-Stabschrecke
- Guadeloupe-Vanille
- Guadeloupe-Ameive
- Guadeloupeamazone
- Guadeloupe-Insel
- Guadeloupe-Waschbär
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Crazy | Guadeloupe Chic |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Radsportler |
|
|
Radsportler |
|
|
Radsportler |
|
|
Frankreich |
|
|
Frankreich |
|
|
Moselle |
|
|
Moselle |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Antigua und Barbuda |
|
|
Musiker |
|
|
Iran |
|
|
Paris |
|
|
Fußballspieler |
|
|