Häufigste Wörter

Eutrophierung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Eutrophierungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Eu-tro-phie-rung
Nominativ die Eutrophierung
die Eutrophierungen
Dativ der Eutrophierung
der Eutrophierungen
Genitiv der Eutrophierung
den Eutrophierungen
Akkusativ die Eutrophierung
die Eutrophierungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Eutrophierung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
eutrofiering
de Nitrat verursacht jedoch nicht nur Gesundheitsschäden , sondern ist auch für die Eutrophierung verantwortlich .
da Bortset fra sundhedsproblemerne er vi nødt til at tage problemerne ved eutrofiering med i betragtning .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Eutrophierung
 
(in ca. 96% aller Fälle)
eutrophication
de Wir wissen nur zu gut , dass Vorkommen und Fischfangpotenzial im Mittelmeerraum variieren , und zwar je nach den vorherrschenden unterschiedlichen Bedingungen , die sich gegenseitig beeinflussen und zu unterschiedlichen Graden von Eutrophierung und folglich verschiedenen Fangmengen führen .
en We know full well that the composition and fishing potential in the Mediterranean are different , due to the different conditions which prevail and interact , resulting in different degrees of eutrophication and , consequently , of sizes of catch .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Eutrophierung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
eutrofeerumine
de Diese Strategie wird die Umwelt stark berücksichtigen und dies ganz zu Recht , weil die Umweltprobleme der Ostsee enorm umfangreich sind : Eutrophierung , schwindende Biodiversität , das Abwasser von Sankt Petersburg , die Probleme von Kaliningrad und so weiter .
et Sellel strateegial saab olema tugev keskkonnamõõde ja see on üksnes õige , kuna Läänemere keskkonnaprobleemid on tohutud : eutrofeerumine , bioloogilise mitmekesisuse hääbumine , Peterburi reoveed , Kaliningradi probleemid ja nõnda edasi .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Eutrophierung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
rehevöitymisestä
de Der vorhergehende Sprecher hat von Eutrophierung gesprochen .
fi Edelliset puhujat ovat puhuneet rehevöitymisestä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Eutrophierung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
l'eutrophisation
de Der vorhergehende Sprecher hat von Eutrophierung gesprochen .
fr L'orateur précédent a parlé de l'eutrophisation .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Eutrophierung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ευτροφισμό
de Die Eutrophierung und die damit verbundenen Probleme werden erst dann wahrgenommen , wenn sie die eigenen Badestellen und Bootsstege erreicht haben .
el Ο κόσμος αντιλαμβάνεται τον ευτροφισμό και τα άλλα προβλήματα ρύπανσης όταν έρχεται αντιμέτωπος με αυτά στις παραλίες και στις προκυμαίες του .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Eutrophierung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
eutrofizzazione
de Probleme wie Eutrophierung , Algenwachstum , Giftmüll und bedrohte Artenvielfalt nehmen unaufhörlich zu .
it I problemi relativi all ' eutrofizzazione , alla proliferazione delle alghe , ai rifiuti tossici e alle minacce alla biodiversità stanno aumentando senza sosta .
Eutrophierung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
' eutrofizzazione
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Eutrophierung
 
(in ca. 99% aller Fälle)
eutrofiëring
de Der vorhergehende Sprecher hat von Eutrophierung gesprochen .
nl Vorige sprekers hebben het gehad over eutrofiëring .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Eutrophierung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
eutrofização
de Bereits heute befinden sich die bretonischen Flüsse in meiner Region in einem Zustand starker Eutrophierung , was dem Tourismus abträglich ist .
pt Mesmo agora , os rios bretões do meu próprio país estão em plena situação de eutrofização , o que prejudica o turismo .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Eutrophierung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
eutrofizarea
de Diese schließen das Klima , die biologische Vielfalt und die Eutrophierung von Wasserstraßen ein .
ro Acestea includ clima , biodiversitatea și eutrofizarea căilor navigabile .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Eutrophierung
 
(in ca. 61% aller Fälle)
eutrofiering
de " Problematisch ist unter anderem die Verschmutzung durch Nitrate , Pestizide , Schwermetalle und Kohlenwasserstoffe , die zur Eutrophierung , zu gefährlichen Auswirkungen auf andere Bereiche der Wasserumwelt und zu möglichen Gesundheitsrisiken für den Menschen führen " .
sv Problemen omfattar bland annat föroreningar av nitrat , bekämpningsmedel , tungmetaller och kolväten som leder till eutrofiering , giftiga effekter i andra delar av vattenmiljön och möjliga effekter för den mänskliga hälsan " .
Eutrophierung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
övergödning
de Bericht ( A5-0240 / 2002 ) von Frau Caroline F. Jackson im Namen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zu dem Protokoll zur Verringerung von Versauerung , Eutrophierung und bodennahem Ozon zum Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung von 1979 ( KOM ( 2002 ) 44 - C5-0094 / 2002 - 2002/0035 ( CNS ) ) .
sv Betänkande ( A5-0240 / 2002 ) av Jackson för utskottet för miljö , folkhälsa och konsumentfrågor om förslaget till rådets beslut om anslutning på Europeiska gemenskapens vägnar till protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående minskning av försurning , övergödning och marknära ozon ( KOM ( 2002 ) 44 - C5-0094 / 2002 - 2002/0035 ( CNS ) )
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Eutrophierung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
eutrofizácia
de Diese Strategie wird die Umwelt stark berücksichtigen und dies ganz zu Recht , weil die Umweltprobleme der Ostsee enorm umfangreich sind : Eutrophierung , schwindende Biodiversität , das Abwasser von Sankt Petersburg , die Probleme von Kaliningrad und so weiter .
sk Táto stratégia bude mať silný environmentálny rozmer , čo je iba správne , pretože Baltské more čelí obrovským environmentálnym problémom : eutrofizácia , pokles biodiverzity , odpadová voda z Petrohradu , problémy týkajúce sa Kaliningradu a tak ďalej .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Eutrophierung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
evtrofikacija
de Wir hoffen insbesondere , dass die Strategie die Säuberung der Ostsee , die unter Eutrophierung leidet , beschleunigen und dabei helfen wird , gemeinsame Lösungen für grenzübergreifende Herausforderungen zu finden .
sl Predvsem upamo , da bo strategija pospešila čiščenje Baltiškega morja , ki ga je prizadela evtrofikacija , in da bo pomagala najti skupne rešitve za čezmejne izzive .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Eutrophierung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
eutrofización
de Nähme man die Phosphate aus den Detergenzien heraus , würde man vermutlich das Phosphatniveau in unseren Flüssen , Seen und Ozeanen so weit absenken , dass wir uns keine Sorgen mehr über das Problem der Eutrophierung machen müssten .
es Eliminar los fosfatos de los detergentes probablemente reduciría el nivel de fosfatos en nuestros ríos , lagos y océanos , hasta el punto de que no tendríamos que preocuparnos más del problema de la eutrofización .
Eutrophierung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la eutrofización
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Eutrophierung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
eutrofizace
de Schließlich ist die Ostsee eines der am stärksten verschmutzten Meere der Welt , und ihr größtes Umweltproblem besteht in der Eutrophierung .
cs Koneckonců Baltské moře je jedním z nejvíce znečištěných moří na světě a jeho největším ekologickým problémem je eutrofizace .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Eutrophierung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
eutrofizáció
de Trotz erfolgreicher Versuche in den 1990er - und 2000er-Jahren zur Reduzierung der Stickstoff - und Phosphorablagerungen ist nahezu die gesamte Ostsee von den Folgen der Eutrophierung betroffen .
hu Az 1990-es és a 2000-es évek sikeres , a nitrogén - és foszforbevitel csökkentésére irányuló kísérletei ellenére jelenleg majdnem az egész Balti-tenger az eutrofizáció hatásaitól szenved .

Häufigkeit

Das Wort Eutrophierung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 88671. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.45 mal vor.

88666. Skeet
88667. Alchemisten
88668. Rückwärtsgang
88669. Torwarts
88670. Taiji
88671. Eutrophierung
88672. Presseagentur
88673. Rufino
88674. Brandenburg-Schwedt
88675. Cuevas
88676. Elementare

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Eutrophierung
  • Eutrophierung der
  • Eutrophierung und
  • Eutrophierung des
  • der Eutrophierung
  • zur Eutrophierung
  • durch Eutrophierung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Eu-tro-phie-rung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Eu trophierung

Abgeleitete Wörter

  • Eutrophierungen
  • Eutrophierungserscheinungen
  • Gewässer-Eutrophierung

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Art
  • . Bestandszunahme und Arealausweitung sind überwiegend auf eine Eutrophierung der Gewässer durch Erhöhung des Nährstoffeintrages und dadurch
  • unbewirtschafteter Uferstreifen eine Einschwemmung verhindern und damit einer Eutrophierung entgegenwirken . Die Blauflügel-Prachtlibelle stellt eine von etwa
  • inzwischen durch politische Instrumente unterbunden , da die Eutrophierung von Böden und Gewässern dramatische Ausmaße angenommen hatte
  • anderen unterstützt die Ausbreitung dieser Art die zunehmende Eutrophierung der Landschaft mit einem damit einhergehenden Nahrungsangebot wie
Art
  • Laubmoos . Die Bestände sind vor allem durch Eutrophierung und die Zerstörung seiner nassen und moorigen Lebensräume
  • . Der Gagelstrauch ist vor allem durch die Eutrophierung , Trockenlegung und durch Beschattung seiner Standorte stark
  • die Kultivierung der Moore , Torfabbau sowie durch Eutrophierung der Standorte ist die Art stark zurückgegangen und
  • ist ein typischer Stickstoffzeiger und wurde durch die Eutrophierung und Entwässerung von Auwäldern und besonders im Saumbereich
Fluss
  • Gefährdung des Ökosystems Ostsee z.B. durch Überfischung , Eutrophierung und die Gefahr von Schiffsunfällen informiert . Ein
  • zunehmende Wasserverschmutzung , zunehmender Trübungsgrad des Wasser und Eutrophierung vermutet . Seegraswiesen sind ökologisch besonders wertvoll ,
  • bedrohende Faktoren sind die Verschlammung der Gewässer , Eutrophierung , Verschmutzung , gewässerbauliche Maßnahmen und Störungen während
  • die Wasserqualität von Meer - und Süßwasser ( Eutrophierung , Verschmutzung etc. ) , Zahl der Träger
Mathematik
  • des Wassers ist nicht der Auslöser für die Eutrophierung des Wuhlewassers , sondern die oben beschriebenen Kriterien
  • die Forschung der Metabolismen , welche mit der Eutrophierung verbunden sind . Die Oberflächenschicht ist durch einen
  • mit dadurch bedingten Vertritt und Vegetationsschäden , die Eutrophierung durch den Speckmoorgraben und die Angelnutzung gesehen .
  • was auf eine große Algenkonzentration hinweist . Diese Eutrophierung kann verschiedene Gründe haben , wie zum Beispiel
See
  • ) die umgebenden Gewässer und trägt zu deren Eutrophierung bei . Erst in den letzten Jahrzehnten wurde
  • Betrieben führten allerdings ab etwa 1975 zu starker Eutrophierung des Sees . Ab 1985 wurde eine starke
  • platzen konnte . In den 1950er-Jahren begann die Eutrophierung des Bodensees , was zu einem starken Rückgang
  • den 1980er Jahren führt dies zu einer deutlichen Eutrophierung des Meeres . Davon siedeln alleine 40 Prozent
Chemie
  • umgebenden Gewässer und kann zu Fischsterben führen ( Eutrophierung ) . Nährstoffewie etwa Stickstoff - und Phosphorverbindungen
  • etwa Stickstoff - und Phosphorverbindungen , die zur Eutrophierung insbesondere stehender Gewässer führen und auch für verstärktes
  • NO_3 − ) und andere Gülle-Inhaltsstoffe können durch Eutrophierung in Gewässern u. a. Algenblüten verursachen und Fischsterben
  • Glyphosat ist deutlich weniger toxisch und versursacht weniger Eutrophierung als die Herbizide , die es ersetzt .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK