Häufigste Wörter

Sudetendeutschen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
судетските немци
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
sudetertyskerne
de Sowohl die Tschechen als auch die Sudetendeutschen haben durch Krieg und Vertreibung mehr als genug Schrecken und Leiden erlebt .
da Både tjekkerne og sudetertyskerne har været udsat for rigelig med rædsler og lidelser som følge af krig og fordrivelse .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Sudeten
de In anderen Worten , sie haben das Stigma kollektiver Schuld für die Sudetendeutschen und die ungarischen Volksgruppen aufrechterhalten .
en In other words , they have maintained the stigma of collective guilt for the Sudeten German and Hungarian ethnic groups .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Sudètes
de Es ist traurig , bedauerlich und erniedrigend für die Rolle des tschechischen Präsidenten , die Sudetendeutschen 65 Jahre nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs in dieses Spiel hineinzuziehen .
fr Il est triste , regrettable et humiliant pour le rôle du président tchèque d'entraîner les Allemands des Sudètes dans ce jeu 65 ans après la fin de la Deuxième Guerre mondiale .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Sudeti
de - ( CS ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Bernd Posselt , der hier im Parlament die bayrische CSU vertritt und auch Sprecher der Sudetendeutschen Volksgruppe ist , hat vorgeschlagen , dass die tschechische Republik im Verlauf ihrer Präsidentschaft die so genannten Beneš-Dekrete abschafft .
it . - ( CS ) Signor Presidente , onorevoli colleghi , l'onorevole Posselt , che rappresenta il partito bavarese CSU qui in Parlamento , leader dell ' Associazione dei tedeschi dei Sudeti , ha proposto che la Repubblica ceca abolisca i cosiddetti decreti Benes per il periodo della sua presidenza .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Sudetijas
de Als Schlussfolgerung möchte ich dem Vorsitzenden der Sudetendeutschen Landsmannschaft , Herrn Posselt , der öffentlich den Sturz der Minister Vondra und Schwarzenberg beklagte und die Tschechische Republik aufrief , eine stark proeuropäische Regierung einzusetzen , sagen , dass die Tschechische Republik nicht das Protektorat von Böhmen und Mähren ist , sondern ein souveräner Staat , in dem die Minister vom Präsidenten der Tschechischen Republik ernannt werden und die Autorität der Regierung aus dem von den tschechischen Bürgern gewählten Parlament hervorgeht .
lv Visbeidzot , es vēlētos norādīt Sudetijas Vācu novadnieku biedrības vadītājam Posselt kungam , kurš ir publiski paudis nožēlu par ministru Vondra un Schwarzenberg krišanu un kurš ir aicinājis Čehijas Republiku izveidot stipru eiropeisku valdību , ka Čehijas Republika nav Bohēmijas un Morāvijas protektorāts , bet gan suverēna valsts , kurā ministrus ieceļ Čehijas Republikas prezidents un valdība saņem pilnvaras no parlamenta , ko ievēl Čehijas pilsoņi .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sudetų
de Ich glaube fest daran , dass sowohl die Tschechen als auch die Sudetendeutschen aus dieser tragischen Erfahrung gelernt haben , und dass die Tschechen , Deutschen und Sudetendeutschen zusammenleben und gemeinsam in Frieden und Zusammenarbeit ein neues vereintes Europa aufbauen wollen .
lt Tvirtai tikiu , kad ir čekai , ir Sudetų vokiečiai pasimokiš šios tragiškos patirties ir kad čekai , vokiečiai ir Sudetų vokiečiai norėtų gyventi drauge ir taikiai ir bendradarbiaudami kurti naują vieningą Europą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sudeten-Duitsers
de Durch den Beitritt kommt es hoffentlich zu einer Verrechtlichung einer Unrechtspolitik , die es den Betroffenen - und das sind nicht nur die Vertreter der Sudetendeutschen , sondern auch die oft schändlich betrogenen jüdischen Opfer - nach dem Beitritt der Tschechischen Republik ermöglichen wird , ihre Rechte mit mehr Erfolgsaussichten als bisher auf einer europäischen Rechtsgrundlage durchzusetzen .
nl Hopelijk leidt de toetreding tot het rechtzetten van een onrechtvaardige politiek en krijgen de direct betrokkenen - en daarmee doel ik niet alleen op vertegenwoordigers van de Sudeten-Duitsers , maar ook de vaak schandalig bedrogen Joodse slachtoffers - de mogelijkheid om op een Europese rechtsgrondslag en met meer kans van slagen dan tot nu toe hun recht te halen .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Sudetas
de Ich glaube fest daran , dass sowohl die Tschechen als auch die Sudetendeutschen aus dieser tragischen Erfahrung gelernt haben , und dass die Tschechen , Deutschen und Sudetendeutschen zusammenleben und gemeinsam in Frieden und Zusammenarbeit ein neues vereintes Europa aufbauen wollen .
pt Estou firmemente convencido de que tanto os checos , como os alemães dos Sudetas , aprenderam com esta experiência trágica , e que checos , alemães e alemães dos Sudetas querem viver e construir em conjunto uma nova Europa unida em paz e cooperação .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
sudeţi
de Ich glaube fest daran , dass sowohl die Tschechen als auch die Sudetendeutschen aus dieser tragischen Erfahrung gelernt haben , und dass die Tschechen , Deutschen und Sudetendeutschen zusammenleben und gemeinsam in Frieden und Zusammenarbeit ein neues vereintes Europa aufbauen wollen .
ro Cred cu tărie că atât cehii cât şi germanii sudeţi au învăţat din această tragică experienţă şi că cehii , germanii şi germanii sudeţi vor să trăiască împreună şi să construiască o nouă Europă unită , împreună , în pace şi cooperare .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Sudetendeutschen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • sudetes
  • Sudetes
de Es ist traurig , bedauerlich und erniedrigend für die Rolle des tschechischen Präsidenten , die Sudetendeutschen 65 Jahre nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs in dieses Spiel hineinzuziehen .
es Es triste , lamentable y degradante para el papel de Presidente checo meter a los alemanes sudetes en este juego 65 años después del fin de la Segunda Guerra Mundial .

Häufigkeit

Das Wort Sudetendeutschen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33696. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.55 mal vor.

33691. algerischen
33692. Murcia
33693. Regierungsjahr
33694. Kapitels
33695. Willkür
33696. Sudetendeutschen
33697. 423
33698. DTM
33699. KSC
33700. 1951/52
33701. Marienthal

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Sudetendeutschen
  • der Sudetendeutschen Landsmannschaft
  • der Sudetendeutschen Partei
  • Sudetendeutschen aus
  • des Sudetendeutschen
  • vertriebenen Sudetendeutschen
  • die Sudetendeutschen
  • der Sudetendeutschen Akademie der Wissenschaften und
  • vertriebenen Sudetendeutschen aus
  • Sudetendeutschen Akademie der Wissenschaften und Künste
  • den Sudetendeutschen
  • Sudetendeutschen aus der
  • Sudetendeutschen Freikorps
  • Sudetendeutschen Partei
  • Sudetendeutschen und
  • Sudetendeutschen Landsmannschaft
  • von Sudetendeutschen
  • Sudetendeutschen Landsmannschaft und
  • Sudetendeutschen Heimatfront

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Sudeten deutschen

Abgeleitete Wörter

  • Sudetendeutschengasse

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • SdP:
    • Sudetendeutschen Partei
  • SL:
    • Sudetendeutsche Landsmannschaft
  • SGA:
    • Sudetendeutschen Geneaologischen Archiv
  • SCV:
    • Sudetendeutscher Cartellverband
  • SHF:
    • Sudetendeutsche Heimatfront
  • SdJ:
    • Sudetendeutschen Jugend

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • erheblichen Widerstand . Im bisherigen Geschichtsbild wurden die Sudetendeutschen regelmäßig nur als „ Fünfte Kolonne Hitlers “
  • für den so genannten „ Volkstumskampf “ der Sudetendeutschen gegen den tschechoslowakischen Staat . Man hoffte auf
  • so weit ging , im Zusammenhang mit den Sudetendeutschen von der Fünften Kolonne des Dritten Reiches zu
  • von den tschechoslowakischen Behörden von der Zwangsumsiedlung der Sudetendeutschen als " unentbehrlicher Spezialist " zwar ausgeschlossen ,
Politiker
  • der Wissenschaften ( 1961 ) Europäischer Karlspreis der Sudetendeutschen Landsmannschaft ( 1962 ) Ehrenplakette des Bundes der
  • die Republik Österreich 1982 : Europäischer Karlspreis der Sudetendeutschen Landsmannschaft 1983 : Großoffizierkreuz des „ Ordre du
  • Légion d’honneur ) ernannt 2008 Europäischer Karlspreis der Sudetendeutschen Landsmannschaft Die Herausforderung . Frankfurt/Main 1981 ISBN 3-88332-055-2
  • ( 1981 ) 1980 : Europäischer Karlspreis der Sudetendeutschen Landsmannschaft 1983 : Ehrenring der Stadt Bamberg 1986
Politiker
  • der Sudetendeutschen Landsmannschaft , leitete die Organisation des Sudetendeutschen Tages 1954 in München und war auch anschließend
  • Landsmannschaft . Seit 1988 bekleidet Pany in der Sudetendeutschen Landsmannschaft verschiedene Ämter . Unter anderem war er
  • , dass Linzer in einer Vertriebenenorganisation , der Sudetendeutschen Landsmannschaft , als Schatzmeister tätig war . In
  • Unterhaching . Dort wurde er Mitglied in der Sudetendeutschen Landsmannschaft , leitete die Organisation des Sudetendeutschen Tages
Politiker
  • wurde Schubert Vorsitzender des Organisationsausschusses der Bundesleitung der Sudetendeutschen Landsmannschaft ( SL ) und Vorsitzender der Landesorganisation
  • Rates und des Vorstandes der Landesgruppe Bayern der Sudetendeutschen Landsmannschaft . Zusammen mit Josef Stingl , dem
  • . Später wurde er Mitglied der Bundesversammlung der Sudetendeutschen Landsmannschaft ( SL ) sowie 1984 des Bundesvorstandes
  • war Ardelt Landesobmann ( Landesvorsitzender ) der „ Sudetendeutschen Landsmannschaft Niedersachsen “ mit ihren 19 Kreisgruppen .
Politiker
  • Nationalpartei und engagierte sich ab 1933 in der Sudetendeutschen Heimatfront Konrad Henleins , die ab April 1935
  • schloss sich in den frühen 1930er Jahren der Sudetendeutschen Partei ( SdP ) Konrad Henleins an .
  • der - ab 1935 zunehmend nationalsozialistisch orientierten - Sudetendeutschen Partei ( SdP ) unter Konrad Henlein getragen
  • enger Freund Konrad Henleins , 1933 Mitgründer der Sudetendeutschen Heimatfront ( ab 1935 : Sudetendeutsche Partei )
Band
  • Literatur zu Mainz , seit 1990 Mitglied der Sudetendeutschen Akademie der Wissenschaften und Künste und seit 2001
  • ) und Sofia . Er ist Präsident der Sudetendeutschen Akademie der Wissenschaften und Künste . Er ist
  • Bruno-H . - Bürgel-Preis 1980 : Mitglied der Sudetendeutschen Akademie der Wissenschaften und Künste 2005 : Eddington-Medaille
  • Biochemistry " eingetragen . Timpl war Mitglied der Sudetendeutschen Akademie der Wissenschaften und Künste . Die "
Band
  • wurde er 1993 mit dem Förderpreis Musik der Sudetendeutschen Landsmannschaft ausgezeichnet . Im Siegburger Kompositionswettbewerb 2002 erhielt
  • und Künste berufen und 1991 mit dem Großen Sudetendeutschen Kulturpreis ausgezeichnet . Außerdem erhielt er den Bayerischen
  • berufen . 1996 wurde er mit dem Großen Sudetendeutschen Kulturpreis und 2002 mit dem Bayerischen Nordgaupreis ausgezeichnet
  • er deren Präsident . 1987 erhielt er den Sudetendeutschen Kulturpreis für Wissenschaft . Monografien Konradiner-Genealogie , unstatthafte
Familienname
  • ) 1954 wurde die Patenschaft für die vertriebenen Sudetendeutschen aus dem Landkreis Mährisch Schönberg übernommen .
  • . 1973 wurde eine Patenschaft für die vertriebenen Sudetendeutschen aus der Gemeinde Tellnitz im ehemaligen Landkreis Aussig
  • . 1960 wurde die Patenschaft für die vertriebenen Sudetendeutschen aus der Gemeinde Saubsdorf im Kreis Freiwaldau im
  • August 1952 wurde die Patenschaft für die vertriebenen Sudetendeutschen aus der Stadt und dem Kreis Aussig an
Historiker
  • Tragödie . Diplomatenjahre in Prag 1936-1939 Veröffentlichung des Sudetendeutschen Archivs in München ; 11 , München :
  • Verlag : Graz und Göttingen . Heimat der Sudetendeutschen . Widerlegung der tschechischen Kolonialtheorie ( 1967 )
  • 3-00-002566-9 Wilhelm Turnwald : Dokumente zur Austreibung der Sudetendeutschen . 1951 , Brünn : 63 , 66
  • . Wilhelm Turnwald : Dokumente zur Austreibung der Sudetendeutschen . 1951 , Landskron : S. 55ff .
Kaliningrad
  • Krieges brachte die Vertreibung der Reichs - und Sudetendeutschen aus dem Gebiet ; in den verlassenen Dörfern
  • wurde , bedingt durch den Zuzug von heimatvertriebenen Sudetendeutschen , Schlesiern und Ostpreußen , nach dem Zweiten
  • Bilinka . Nach der Vertreibung und Aussiedlung der Sudetendeutschen Bevölkerung siedelten sich sämtliche Träger dieses Namens in
  • Weltkrieg auf , nachdem durch die Vertreibung der Sudetendeutschen , die die größte Bevölkerungsgruppe in der Region
General
  • tschechoslowakischen Armee . 1938 trat Großmann dem paramilitärischen Sudetendeutschen Freikorps bei . Von dort wurde er am
  • er dem im Zusammenhang mit der Sudetenkrise gebildeten Sudetendeutschen Freikorps als Leiter des Nachrichtendienstes an . Nach
  • Kommandeur des Sudetendeutschen Freikorps . Als Vertreter der Sudetendeutschen war er im Herbst 1938 , dem Jahr
  • 1938 Verbindungsoffizier und militärischer Berater des OKW beim Sudetendeutschen Freikorps . Er wurde am 1 . Januar
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK