Hochachtung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (4)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (4)
-
Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
De fortjener vores højagtelse
|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
De fortjener vores højagtelse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
größte Hochachtung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
greatest respect
|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
They deserve our respect
|
Dennoch hat er meine Hochachtung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nevertheless I salute him
|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
They deserve our respect .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hochachtung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kunnioitan
![]() ![]() |
Wir haben größte Hochachtung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Arvostamme sitä erittäin paljon
|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
He ansaitsevat kunnioituksemme
|
Dennoch hat er meine Hochachtung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Joka tapauksessa tervehdin häntä
|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
He ansaitsevat kunnioituksemme .
|
Wir haben größte Hochachtung . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Arvostamme sitä erittäin paljon .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ils méritent notre respect .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hochachtung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
omaggio
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hochachtung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
achting
![]() ![]() |
Hochachtung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
waardering
![]() ![]() |
Ihnen gebührt unsere Hochachtung . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Zij verdienen ons respect .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Merecem o nosso respeito
|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Merecem o nosso respeito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hochachtung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
högaktning
![]() ![]() |
Wir haben größte Hochachtung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi högaktar detta .
|
Dennoch hat er meine Hochachtung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Jag berömmer honom ändå
|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Vi högaktar dem för det.
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wir haben größte Hochachtung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nos infunde mucho respeto .
|
Mit vorzüglicher Hochachtung ... " |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cordialmente .... »
|
Ihnen gebührt unsere Hochachtung . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Merecen nuestro respeto .
|
Häufigkeit
Das Wort Hochachtung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 98968. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.39 mal vor.
⋮ | |
98963. | Reincke |
98964. | Steinernes |
98965. | Flügelspitze |
98966. | Reichsebene |
98967. | -200 |
98968. | Hochachtung |
98969. | Midsummer |
98970. | 31,3 |
98971. | 31,4 |
98972. | 27,0 |
98973. | Wirtschaftsleistung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Eifer
- Bewunderung
- Respekt
- Bescheidenheit
- zollte
- Großzügigkeit
- Tatkraft
- Aufrichtigkeit
- dankbar
- Ehrlichkeit
- Zeitgenossen
- rühmten
- Sympathie
- Gewandtheit
- rühmte
- uneigennützigen
- Ehrgeiz
- Fleiß
- Kühnheit
- Genialität
- Hingabe
- Tüchtigkeit
- Höflichkeit
- wahrhaft
- Rechtschaffenheit
- Gastfreundschaft
- Enthusiasmus
- Scharfsinn
- Freigebigkeit
- anerkennenden
- gebührende
- Uneigennützigkeit
- vortrefflich
- überschwänglich
- anerkennend
- selbstloser
- unerschütterlicher
- gerühmt
- Beobachtungsgabe
- vortreffliche
- hervorhob
- gerühmte
- Pflichterfüllung
- Charakterstärke
- Opferbereitschaft
- Gerechtigkeitssinn
- zugetan
- Arroganz
- Gelassenheit
- Geringschätzung
- würdige
- vortrefflichen
- gepriesen
- Mitgefühl
- geschäftstüchtig
- Aufopferung
- Pflichttreue
- bewunderte
- Umgangsformen
- wohlwollender
- vorzügliches
- Redegewandtheit
- Gebaren
- anerkennende
- Bewunderer
- Naivität
- Besonnenheit
- unverblümt
- Selbstgefälligkeit
- eifrigen
- Überheblichkeit
- Lobeshymnen
- bewundert
- Ermahnungen
- Hilfsbereitschaft
- Beifall
- belesen
- segensreich
- Demut
- Vornehmheit
- bewunderten
- vortrefflicher
- Bonmot
- Ernsthaftigkeit
- kühner
- geradezu
- Wohltaten
- Geschäftssinn
- unbeugsamen
- nachgesagten
- Wohlwollens
- Auffassungsgabe
- Mildtätigkeit
- unvergleichliche
- tapfer
- Möge
- verleihe
- gezollt
- Respektlosigkeit
- spreche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Hochachtung vor
- die Hochachtung
- mit Hochachtung
- Hochachtung und
- Hochachtung für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Hoch
achtung
Abgeleitete Wörter
- Hochachtungsvoll
- Hochachtungsschluck
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|