Gaddafis
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
на Кадафи
|
Gaddafis |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Кадафи
In Anbetracht von Gaddafis Vergeltungsfeldzug gegen sein Volk muss die EU ihre Verantwortlichkeit wahrnehmen , das Volk zu schützen , indem sie bei der Einrichtung einer Flugverbotszone , wie von der Arabischen Liga , der OIC und der Arabischen Union vorgeschlagen , sowie bei der Umsetzung der anderen , vom Sicherheitsrat verabschiedeten Maßnahmen mit sämtlichen zur Verfügung stehenden Mitteln hilft , u. a. Mittel der GSVP , um - Frau Ashton - namentlich das Waffenembargo umzusetzen .
Предвид репресиите на Кадафи срещу неговия народ ЕС трябва да изпълни отговорността да защитава , като помогне да бъде наложена зона , забранена за полети , както е предвидено от Арабската лига , Организацията Ислямска конференция ( ОИК ) и Африканския съюз , и другите мерки , за които беше взето решение от Съвета за сигурност , като се използват всички налични средства , включително активи на ОПСО - моля , забележете , г-жо Аштън - а именно , за да бъде наложено оръжейно ембарго .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Gaddafis
Die 42-jährige Herrschaft Gaddafis hat systematisch jedes Überbleibsel von Menschenrechten in seinem Land zerstört , und wir haben nun die Folgen der Kultur der Gewalt gesehen , auf der sein Regime der Schreckensherrschaft begründet war .
Gaddafis 42 år lange styre har systematisk knust ethvert spor af menneskerettigheder i landet , og vi har nu set konsekvenserne af denne voldskultur , som hans terrorregime var baseret på .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Gaddafi 's
|
Gaddafis |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Gaddafi
In Anbetracht von Gaddafis Vergeltungsfeldzug gegen sein Volk muss die EU ihre Verantwortlichkeit wahrnehmen , das Volk zu schützen , indem sie bei der Einrichtung einer Flugverbotszone , wie von der Arabischen Liga , der OIC und der Arabischen Union vorgeschlagen , sowie bei der Umsetzung der anderen , vom Sicherheitsrat verabschiedeten Maßnahmen mit sämtlichen zur Verfügung stehenden Mitteln hilft , u. a. Mittel der GSVP , um - Frau Ashton - namentlich das Waffenembargo umzusetzen .
In the face of Gaddafi 's retaliation against his people , the EU must exercise the responsibility to protect by helping to enforce a no-fly zone , as envisaged by the Arab League , the OIC and the African Union , and the other measures decided on by the Security Council , with all means available , including CSDP assets - please note , Mrs Ashton - namely , to enforce the arms embargo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Gaddafi
Ich bin für diesen Entschließungsantrag , da ich der Ansicht bin , dass Gaddafis Regime sofort beseitigt werden sollte , angesichts der Art , in der er das libysche Volk bei ihren politischen Protesten unterdrückt , und um weitere Todesfälle zu verhindern .
Olen resolutsiooni ettepaneku poolt , sest usun , et Gaddafi režiim tuleks viivitamatult hävitada , arvestades seda , kuidas ta represseerib Liibüa elanikke nende poliitilistes protestides , ja selleks , et vältida edasisi inimohvreid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Gaddafin
Umso mehr , als der Golf-Kooperationsrat kürzlich erklärt hat , dass er Muammar Gaddafis Regime nicht länger als legitim anerkennt .
Niin on etenkin siksi , että Persianlahden yhteistyöneuvosto ilmoitti äskettäin , että se ei enää tunnusta Muammar Gaddafin hallintoa lailliseksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kadhafi
Die Tage von Gaddafis Regime sind gezählt , da es sich um eine Diktatur handelt , vor der die Menschen keine Angst mehr haben .
Les jours de Kadhafi au pouvoir sont comptés , car le peuple a cessé d'avoir peur de lui .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
του Gaddafi
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Gheddafi
( RO ) Herr Präsident , vor ein paar Tagen schickte das Gaddafi-Regime an den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen einen Brief , in dem es seine Überraschung über die am 26 . Februar verabschiedeten Sanktionen bekundete und behauptete , dass man lediglich - mit Gaddafis Worten - auf " moderate ” Gewalt gegen einige " subversive Aktivitäten ” zurückgreife .
( RO ) Signor Presidente , qualche giorno fa il regime di Gheddafi ha inviato una lettera al Consiglio di sicurezza delle Nazioni unite nella quale esprimeva il suo stupore per le sanzioni comminate il 26 febbraio , sostenendo che ( secondo le parole di Gheddafi ) si era fatto riscorso solamente a forze " moderate ” contro alcune " azioni sovversive ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Gaddafi
Im Fall Libyens sind die Nachrichten über die Erfolge und Niederlagen der Rebellen und der Truppen , die Gaddafis diktatorisches Regime weiterhin unterstützen , widersprüchlich , und das Land scheint einen wahren Bürgerkrieg zu erleben .
Lībijas gadījumā ir pretrunīgas ziņas par sacelšanos un to spēku panākumiem un neveiksmēm , kuri joprojām atbalsta Gaddafi diktatūru , un šķiet , ka tās saskaras ar īstu pilsoņu karu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Gaddafi
Umso mehr , als der Golf-Kooperationsrat kürzlich erklärt hat , dass er Muammar Gaddafis Regime nicht länger als legitim anerkennt .
Juo labiau kad Persijos įlankos bendradarbiavimo taryba neseniai paskelbė , kad Muammaro Gaddafi režimo ji daugiau nelaiko teisėtu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Khadafi
Ich persönlich würde gern zwei Punkte hervorheben : Erstens ist es auf kurze Sicht in der Tat unsere vordringliche Aufgabe , die Zivilisten zu schützen , ob sie nun Vertriebene sind , die vor den Kämpfen flüchten , oder Libyer , die sich noch in der Schusslinie von Oberst Gaddafis Angriffen auf sein eigenes Volk befinden .
Ik wil twee uitdagingen in het bijzonder noemen : in de eerste plaats is het op korte termijn inderdaad onze prioriteit om de burgers te beschermen , of het nu gaat om ontheemden die de gevechten ontvluchten of om Libiërs die onder vuur liggen van de aanvallen van Khadafi op zijn eigen volk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Kaddafiego
Ich bin für diesen Entschließungsantrag , da ich der Ansicht bin , dass Gaddafis Regime sofort beseitigt werden sollte , angesichts der Art , in der er das libysche Volk bei ihren politischen Protesten unterdrückt , und um weitere Todesfälle zu verhindern .
Głosowałem za przyjęciem tego projektu rezolucji , ponieważ jestem zdania , że reżim Kaddafiego należy natychmiast zburzyć z uwagi na sposób , w jaki gnębi on ludność Libii , prowadzącą polityczne protesty , oraz z uwagi na to , aby zapobiec dalszemu przelewowi krwi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
lui Gaddafi
|
Gaddafis |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Gaddafi
Zweitens wissen wir alle , und viele Kolleginnen und Kollegen haben es bereits gesagt , dass noch immer in jeder Minute Menschen in Libyen von Gaddafis Luftwaffe getötet werden , und daher müssen wir als Europäische Union bereits sein und schnell handeln , gemeinsam mit den Vereinten Nationen und der Arabischen Liga , um die Flugverbotszone einzurichten .
În al doilea rând , știm cu toții , și mulți colegi au afirmat acest lucru , că forțele aeriene ale lui Gaddafi încă fac victime în Libia și , prin urmare , în calitate de Uniune Europeană , trebuie să fim pregătiți și să acționăm rapid , alături de ONU și de Liga Arabă , pentru a institui un spațiu aerian interzis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Khadaffis
Die 42-jährige Herrschaft Gaddafis hat systematisch jedes Überbleibsel von Menschenrechten in seinem Land zerstört , und wir haben nun die Folgen der Kultur der Gewalt gesehen , auf der sein Regime der Schreckensherrschaft begründet war .
Muammar Khadaffis 42-åriga styre har systematiskt krossat varje tillstymmelse till mänskliga rättigheter i hans land , och vi har nu sett konsekvenserna av den våldskultur som hans terrorregim byggde på .
|
Gaddafis |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Muammar
Im Fall Libyens sind die Nachrichten über die Erfolge und Niederlagen der Rebellen und der Truppen , die Gaddafis diktatorisches Regime weiterhin unterstützen , widersprüchlich , und das Land scheint einen wahren Bürgerkrieg zu erleben .
När det gäller Libyen är nyheterna om framgångar och misslyckanden för rebellerna och de styrkor som fortfarande stöder Muammar Kaddafis diktatur motstridiga och de verkar stå inför ett riktigt inbördeskrig .
|
Gaddafis |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Gaddafis
Doch all dies hatte einen skandalös hohen Preis : die Rechte von Migranten und Flüchtlingen , die gezwungen wurden , in Regime wie dasjenige Gaddafis zurückzukehren .
Detta har emellertid skett till en skamligt hög kostnad : rättigheterna för de invandrare och flyktingar som tvingas återvända till regimer som Muammar Gaddafis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kaddáfího
Oder gegen Gaddafis lange Geschichte der Folter , des Verschwindenlassens von Menschen und der Hinrichtungen ohne Gerichtsverfahren ?
Alebo proti Kaddáfího historickému zoznamu prípadov mučenia , nedobrovoľných zmiznutí a mimosúdnych popráv ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Gadafija
Gaddafis Forderung aber , wonach die Europäische Union für Afrika fünf Milliarden Euro jährlich für die Bekämpfung der illegalen Zuwanderung bereitstellen sollte , geht sicherlich in die falsche Richtung .
Zahteva polkovnika Gadafija , naj Evropska unija plačuje Afriki vsaj 5 milijard EUR na leto za boj proti nezakonitemu priseljevanju , pa vsekakor ni na mestu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Gadafi
Die Krankenschwestern , die Opfer von Gaddafis Diktatur wurden , sind nun ein deutliches Symbol der europäischen Solidarität .
Las enfermeras , víctimas de la dictadura de Gadafi , se han convertido en un símbolo inequívoco de la solidaridad europea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kaddáfího
In Anbetracht von Gaddafis Vergeltungsfeldzug gegen sein Volk muss die EU ihre Verantwortlichkeit wahrnehmen , das Volk zu schützen , indem sie bei der Einrichtung einer Flugverbotszone , wie von der Arabischen Liga , der OIC und der Arabischen Union vorgeschlagen , sowie bei der Umsetzung der anderen , vom Sicherheitsrat verabschiedeten Maßnahmen mit sämtlichen zur Verfügung stehenden Mitteln hilft , u. a. Mittel der GSVP , um - Frau Ashton - namentlich das Waffenembargo umzusetzen .
EU musí tváří v tvář Kaddáfího odvetě vůči vlastnímu lidu projevit odpovědnost a chránit obyvatele , musí pomoci vynutit bezletovou zónu , jak s tím počítá Arabská liga OIC a Africká unie , a všemi dostupnými prostředky prosadit další opatření , o kterých rozhodne Rada bezpečnosti , včetně prostřednictvím aktiv SBOP - dávejte prosím pozor , paní Ashtonová - , především vynutit zbrojní embargo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Gaddafis |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Kadhafi
Gaddafis Forderung aber , wonach die Europäische Union für Afrika fünf Milliarden Euro jährlich für die Bekämpfung der illegalen Zuwanderung bereitstellen sollte , geht sicherlich in die falsche Richtung .
Azonban Kadhafi ezredes arra irányuló követelése , hogy az Európai Unió fizessen Afrikának évi 5 milliárd eurót az illegális bevándorlás elleni küzdelemért , határozottan rossz irányba mutat .
|
Häufigkeit
Das Wort Gaddafis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 99910. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.38 mal vor.
⋮ | |
99905. | Goßler |
99906. | Noguchi |
99907. | Visit |
99908. | Rotfärbung |
99909. | Kalenderwoche |
99910. | Gaddafis |
99911. | Prentice-Hall |
99912. | Weißenstadt |
99913. | Hofacker |
99914. | Ausflugs |
99915. | Synchronregie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gaddafi
- libyschen
- al-Gaddafis
- al-Gaddafi
- Muammar
- islamistischen
- irakischen
- irakische
- libanesischen
- al-Islam
- Husseins
- al-Qaida
- Habré
- Extremisten
- Iraker
- Revolutionsführer
- Arafats
- Fadlallah
- palästinensischen
- libanesische
- Dschibril
- Saddam
- as-Sadr
- Assad
- Chomeini
- Rabbāni
- Baschar
- Fatah
- Syriens
- al-Maliki
- Chomeinis
- Talabani
- Haniyya
- Sicherheitskräfte
- jordanischen
- Sadat
- Saddams
- Ghannouchi
- al-Assad
- Geagea
- Tantawi
- Militärchef
- Aidid
- Hussein
- az-Zarqawi
- Waffenlieferungen
- Palästinenser
- Dschadid
- Kashani
- palästinensische
- Arafat
- Rajavi
- Razmara
- Chamene'i
- Schariatmadari
- Ahmadinedschad
- Dschihad
- Asadollah
- Massoud
- al-Bakr
- Regierungstruppen
- iranische
- Gulbuddin
- Chamenei
- libyscher
- al-Baschir
- Befreiungsarmee
- Sharif-Emami
- Jassir
- Pakravan
- al-Masri
- Siniora
- Walid
- al-Ahmar
- Hariri
- Hekmatyār
- Hosni
- Ayatollah
- saudischen
- Allawi
- Fedajin-e
- SAVAK
- Dostum
- Chātami
- Dschumblat
- Yunis
- Fayyad
- Sepahdar
- Muslimbruderschaft
- Karmal
- Udai
- Fahrzeugkonvoi
- Qavam
- Mussawi
- Chalid
- Atassi
- Großayatollah
- Ghezali
- Hazhir
- Schukri
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- al-Gaddafis
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Libyen |
|
|
Politiker |
|