Arif
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (6)
- Englisch (6)
- Estnisch (11)
- Finnisch (10)
- Französisch (6)
- Griechisch (4)
- Italienisch (5)
- Lettisch (7)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Arif
die mündlich vorgetragene Frage an die Kommission von Helmuth Markov und Kader Arif im Auftrag des Ausschusses für internationalen Handel über das Interim-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Zentralafrika andererseits - B6-0216 / 2009 ) ,
въпрос , изискващ устен отговор , зададен от г-н Markov и г-н Arif , от името на комисията по международна търговия , към Комисията , относно Етапното споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави-членки , от една страна , и Централна Африка , от друга - B6-0216 / 2009 ) .
|
Arif |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
г-н Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Rapport Kader Arif
|
Bericht Kader Arif |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Rapport Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
- Rapport Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Arif
Als nächster Punkt Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission über Antidumpingfälle - Stand und Perspektiven von Daniel Caspary , Cristiana Muscardini , Tokia Saïfi , Georgios Papastamkos , Kader Arif , Bernd Lange , Gianluca Susta , Metin Kazak , Niccolò Rinaldi , Marielle De Sarnez , Yannick Jadot , Carl Schlyter , Helmut Scholz , Robert Sturdy , Syed Kamall , Jan Zahradil , im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) , der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament , der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa , der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz , der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und der Europäischen Konservative und Reformisten - B7-0562 / 2010 ) .
Næste punkt på dagsordenen er fortsættelse af forhandlingen om mundtlig forespørgsel til Kommissionen om antidumpingsager - status og fremtidsudsigter af Daniel Caspary , Cristiana Muscardini , Tokia Saïfi , Georgios Papastamkos , Kader Arif , Bernd Lange , Gianluca Susta , Metin Kazak , Niccolò Rinaldi , Marielle De Sarnez , Yannick Jadot , Carl Schlyter , Helmut Scholz , Robert Sturdy , Syed Kamall og Jan Zahradil for Det Europæiske Folkepartis Gruppe ( Kristelige Demokrater ) , Gruppen for Det Progressive Forbund af Socialdemokrater i Europa-Parlamentet , Gruppen Alliancen af Liberale og Demokrater for Europa , Gruppen De Grønne / Den Europæiske Fri Alliance , Den Europæiske Venstrefløjs Fællesgruppe / Nordisk Grønne Venstre og De Europæiske Konservative og Reformister - B7-0562 / 2010 ) .
|
Arif |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kader
- Bericht Kader Arif
Betænkning af Kader Arif
|
Arif |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Arifs
Ich möchte nun die Frage von Herrn Arif zur Haltung der Kommission gegenüber durch APS + begünstigten Ländern hinsichtlich der Umsetzung von Menschenrechtskonventionen und entsprechender Normen beantworten .
Jeg vil gerne svare på hr . Arifs spørgsmål om Kommissionens situation i GSP + - modtagerlande med hensyn til gennemførelsen af menneskerettighedskonventioner og forbundne standarder .
|
Kader Arif |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Kader
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Betænkning af Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Arif
Ich begrüße die Arbeit unseres Koordinators , Herrn Arif , und aller Verhandlungsführer des Ausschusses für internationalen Handel , die dafür Sorge getragen haben , dass das morgen vom Europäischen Parlament ausgehende Signal von großer Symbolkraft sein wird , weil es einstimmig ist .
I welcome the work of our coordinator , Mr Arif , and of all of the negotiators from the Committee on International Trade , who have ensured that the signal that the European Parliament will give tomorrow will be extremely symbolic because it is unanimous .
|
Arif |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Mr Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Mr Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
- Report : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Kader
Dadurch , wie der Berichterstatter Susta und auch alle Schattenberichterstatter - ich möchte besonders dem Kollegen Kader Arif von meiner Fraktion dafür danken - verhandelt haben , wurde der Spielraum , den wir hatten , der vorgegeben war , doch erheblich erweitert .
Viis , kuidas raportöör Susta ning kõik variraportöörid - ja siinkohal tahaksin eriti tänada Kader Arifi minu fraktsioonist - ettepanekut on käsitlenud , suurendas märkimisväärselt parlamendi ette kindlaksmääratud tegevuse ulatust .
|
Arif |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Arif
Mit eben diesem Ziel vor Augen hat Herr Arif den vorliegenden Bericht über die Makrofinanzhilfe für den Libanon erarbeitet .
Just seda eesmärki silmas pidades koostas härra Arif oma raporti Liibanonile antava makromajandusliku finantsabi kohta .
|
Arif |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Kader Arifi
|
Arif |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Arifi
Dadurch , wie der Berichterstatter Susta und auch alle Schattenberichterstatter - ich möchte besonders dem Kollegen Kader Arif von meiner Fraktion dafür danken - verhandelt haben , wurde der Spielraum , den wir hatten , der vorgegeben war , doch erheblich erweitert .
Viis , kuidas raportöör Susta ning kõik variraportöörid - ja siinkohal tahaksin eriti tänada Kader Arifi minu fraktsioonist - ettepanekut on käsitlenud , suurendas märkimisväärselt parlamendi ette kindlaksmääratud tegevuse ulatust .
|
Arif im |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kader Arifi
|
Herrn Arif |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Arifi
|
Herr Arif |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Kader
|
Kader Arif |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Kader Arifi
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
- Raport : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Arifin
Ich werde nicht wiederholen , was Kader Arif gesagt hat , schließe mich ihm aber insofern an , als wir in dieser Angelegenheit von Ihnen gerne eine Erklärung im Namen der Kommission hätten , und zwar über die Punkte , die er bereits klar dargelegt hat . Abschließend möchte ich über nationale Parlamente sprechen .
En aio toistaa Kader Arifin puhetta mutta yhdyn hänen pyyntöönsä , että vastaisitte komission nimissä kysymyksiin , jotka hän määritteli selkeästi . Puhun lopuksi vielä kansallisista parlamenteista .
|
Arif |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Kader
- ( EL ) Herr Präsident ! Zunächst möchte ich Herrn Kader Arif zu seiner exzellenten Analyse und zu den Vorschlägen gratulieren , die er in seinem Bericht unterbreitet .
( EL ) Arvoisa puhemies , haluan aluksi kiittää Kader Arifia hänen mietintöönsä sisältyvistä erinomaisista analyyseista ja ehdotuksista .
|
Arif |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Kader Arifin
|
Arif |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Arifia
Dadurch , wie der Berichterstatter Susta und auch alle Schattenberichterstatter - ich möchte besonders dem Kollegen Kader Arif von meiner Fraktion dafür danken - verhandelt haben , wurde der Spielraum , den wir hatten , der vorgegeben war , doch erheblich erweitert .
Tapa , jolla esittelijä Gianluca Susta ja kaikki varjoesittelijät - haluan kiittää erityisesti oman ryhmäni jäsentä Kader Arifia - ovat käsitelleet ehdotusta , lisäsi huomattavasti parlamentin etukäteen määriteltyjä toimintamahdollisuuksia .
|
Herrn Arif |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Arifin
|
Kader Arif |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kader Arifin
|
Kader Arif |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Kader
|
Kader Arif |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Arifin
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
- Mietintö : Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Arif
Mein Kollege , Herr Arif , wird es mir nicht übel nehmen , denke ich , wenn ich sage , dass ich es alarmierend oder vielleicht ein bisschen deprimierend finde , anzudeuten , ich würde irgendeine Industrie opfern , weil das sicherlich nicht meine Herangehensweise wäre .
Notre collègue , M. Arif , ne m ' en voudra pas , je pense , si je dis que je trouve alarmant ou peut-être un peu déprimant de suggérer que je sacrifierais une quelconque industrie , parce que ce n'est certainement pas mon approche .
|
Arif |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
M. Arif
|
Arif |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- Rapport Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Arif
Ich habe für den ausgezeichneten Bericht meines Kollegen und Freundes , Herrn Arif , über die europäische Politik zu ausländischen Direktinvestitionen ( ADI ) gestimmt .
Ψήφισα υπέρ της εξαιρετικής έκθεσης του συναδέλφου και φίλου μου , κ . Arif , σχετικά με την πολιτική της ΕΕ για τις άμεσες ξένες επενδύσεις ( ΑΞΕ ) .
|
Arif |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
- Έκθεση : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Arif
Der nächste Punkt ist der Bericht von Herrn Arif im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über die künftige europäische Auslandsinvestitionspolitik - .
L'ordine del giorno reca la relazione di Kader Arif , a nome della commissione per il commercio internazionale , sulla futura politica europea in materia di investimenti internazionali - .
|
Herrn Arif |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
onorevole Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
- Relazione : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Arif
Der nächste Punkt ist der Bericht von Herrn Arif im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über die künftige europäische Auslandsinvestitionspolitik - .
Nākamais darba kārtības punkts ir Arif kunga ziņojums Starptautiskās tirdzniecības komitejas vārdā par turpmāko Eiropas starptautisko ieguldījumu politiku - .
|
Kader Arif |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Arif kunga
|
Herr Arif |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Arif
|
Herr Arif |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Arif kungs
|
Bericht Kader Arif |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ziņojums : Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- Ziņojums : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Arif
Herr Arif hat behauptet , die Beweggründe meines Handelns würden darin bestehen würden , die Verbraucher gegen die Arbeitnehmer auszuspielen und die Importeure gegen die Erzeuger .
K. Arif pareiškė , kad mano motyvacija yra palaikyti vartotojus prieš darbininkus ir palaikyti importuotojus prieš gamintojus .
|
Arif |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Arif |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kadero Arifo
|
Kader Arif |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
K. Arifo
|
Herr Arif |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Arif
|
Herr Arif |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
K. Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
- pranešimas : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Arif
Dieser ist nicht klar ersichtlich , denn auch nach der von Herrn Arif selbst angeführten Studie sind kurz - und mittelfristig negative soziale und ökologische Auswirkungen zu erwarten .
Dat weten we niet zo goed , omdat een studie die de heer Arif zelf aanhaalt , op korte en middellange termijn negatieve sociale gevolgen en negatieve uitwerkingen op het milieu voorziet .
|
Arif |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Arif |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
heer Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
heer Arif
|
Bericht Kader Arif |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Verslag : Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
- Verslag : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Arifa
Der nächste Punkt ist der Bericht von Herrn Arif im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über die künftige europäische Auslandsinvestitionspolitik - .
Kolejnym punktem jest sprawozdanie pana posła Arifa , w imieniu Komisji Handlu Międzynarodowego , w sprawie przyszłej europejskiej polityki inwestycji międzynarodowych - .
|
Arif |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Arif
Wie der Berichterstatter , Herr Arif , in seinem Bericht betont , befindet sich der Libanon politisch wie wirtschaftlich in einer äußerst heiklen Lage .
Jak sprawozdawca , pan Kader Arif , podkreśla w swoim sprawozdaniu , Liban jest w bardzo trudnej sytuacji politycznej i gospodarczej .
|
Arif |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Arifa
|
Kader Arif |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Kader
|
Bericht Kader Arif |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
: Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
- Sprawozdanie : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Arif
Frau Präsidentin , werte Kolleginnen und Kollegen ! Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten hat mit überwältigender Mehrheit eine Stellungnahme zum Bericht Arif angenommen , die sich vor allem auf die politischen Fragen konzentriert und mithin auch das umfassendere Thema der Lage im Mittelmeerraum behandelt .
Senhora Presidente , Senhoras e Senhores Deputados , a Comissão dos Assuntos Externos aprovou por esmagadora maioria um parecer sobre o relatório Arif , que se concentra sobretudo nas questões políticas e , portanto , aborda também a questão mais ampla da situação mediterrânica .
|
Arif |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
deputado Arif
|
Arif |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
senhor deputado Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
deputado Arif
|
Bericht Kader Arif |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Relatório Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Relatório Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Arif
Herr Arif sagte , dass wir dies nicht verwässern sollten .
Dl Arif a spus că nu trebuie să tratăm acest subiect cu superficialitate .
|
Kader Arif |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Rapport Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herrn Arif gestimmt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dlui Arif .
|
Bericht Kader Arif |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Rapport Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Rapport Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Arif |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Kader
Ich werde nicht wiederholen , was Kader Arif gesagt hat , schließe mich ihm aber insofern an , als wir in dieser Angelegenheit von Ihnen gerne eine Erklärung im Namen der Kommission hätten , und zwar über die Punkte , die er bereits klar dargelegt hat . Abschließend möchte ich über nationale Parlamente sprechen .
Jag tänker inte upprepa vad Kader Arif nyss sa , men jag håller med honom om att vi skulle vilja ha ett uttalande från er på kommissionens vägnar om ett antal punkter som han tydligt redogjort för , och jag vill avslutningsvis tala om de nationella parlamenten .
|
Arif |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Kader Arifs
|
Arif |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Arif
Ich werde nicht wiederholen , was Kader Arif gesagt hat , schließe mich ihm aber insofern an , als wir in dieser Angelegenheit von Ihnen gerne eine Erklärung im Namen der Kommission hätten , und zwar über die Punkte , die er bereits klar dargelegt hat . Abschließend möchte ich über nationale Parlamente sprechen .
Jag tänker inte upprepa vad Kader Arif nyss sa , men jag håller med honom om att vi skulle vilja ha ett uttalande från er på kommissionens vägnar om ett antal punkter som han tydligt redogjort för , och jag vill avslutningsvis tala om de nationella parlamenten .
|
Kader Arif |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Kader
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
- Betänkande : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Arif
Mit eben diesem Ziel vor Augen hat Herr Arif den vorliegenden Bericht über die Makrofinanzhilfe für den Libanon erarbeitet .
Presne s tým istým úmyslom vypracoval pán Arif svoju správu o makrofinančnej pomoci Libanonu .
|
Arif |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Arifa
Ich habe für den ausgezeichneten Bericht meines Kollegen und Freundes , Herrn Arif , über die europäische Politik zu ausländischen Direktinvestitionen ( ADI ) gestimmt .
písomne . - ( FR ) Hlasoval som za vynikajúcu správu svojho kolegu a priateľa pána Arifa , ktorá sa týka politiky priamych zahraničných investícií ( PZI ) EÚ .
|
Herrn Arif |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pána Arifa
|
Kader Arif |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herr Arif |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Herr Arif |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Arifa
|
Kader Arif |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Arif
|
Herrn Arif gestimmt |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
pána Arifa .
|
Bericht Kader Arif |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Správa : Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
- Správa : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Arif
Ich möchte die Kommission aufrufen - wie mein Kollege Kader Arif dies bereits getan hat - , bei der Bewertung jedes einzelnen Falles mit großer Sorgfalt vorzugehen .
Komisijo tako kot že kolega Kader Arif pozivam le , da pozorno preuči vsak posamezni primer .
|
Arif |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Arifa
Ich begrüße die Arbeit unseres Koordinators , Herrn Arif , und aller Verhandlungsführer des Ausschusses für internationalen Handel , die dafür Sorge getragen haben , dass das morgen vom Europäischen Parlament ausgehende Signal von großer Symbolkraft sein wird , weil es einstimmig ist .
Pozdravljam delo našega koordinatorja , gospoda Arifa , in vseh pogajalcev iz Odbora za mednarodno trgovino , ki so zagotovili , da bo signal , ki ga bo jutri poslal Evropski parlament , skrajno simboličen , ker bo poslan soglasno .
|
Herrn Arif |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Arifa
|
Kader Arif |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herr Arif |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
gospod Arif
|
Herr Arif |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Arif
|
Herrn Arif gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Arifa .
|
von Herrn Arif |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gospoda Arifa
|
Bericht Kader Arif |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
: Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
- Poročilo : Kader Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Poročilo : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Arif
die mündlich vorgetragene Frage an die Kommission von Helmuth Markov und Kader Arif im Auftrag des Ausschusses für internationalen Handel über das Interim-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Zentralafrika andererseits - B6-0216 / 2009 ) ,
la pregunta oral dirigida a la Comisión por parte de los señores Markov y Arif , en nombre de la Comisión de Comercio Internacional , sobre el Acuerdo de Asociación Económica preliminar entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros , por una parte , y África Central , por otra - B6-0216 / 2009 ) .
|
Arif |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
señor Arif
|
Herr Arif |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Arif
|
Herrn Arif |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
señor Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- Informe : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Arif
die mündlich vorgetragene Frage an die Kommission von Helmuth Markov und Kader Arif im Auftrag des Ausschusses für internationalen Handel über das Interim-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Zentralafrika andererseits - B6-0216 / 2009 ) ,
otázka k ústnímu zodpovězení , kterou pokládají Helmuth Markov a Kader Arif za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi : Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a střední Afrikou na straně druhé - B6-0216 / 2009 ) .
|
Arif |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Arifa
Aus diesem Grund habe ich für den Bericht von Herrn Arif gestimmt .
Proto jsem hlasovala pro zprávu poslance Arifa .
|
Kader Arif |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Herr Arif |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Arif
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
- Zpráva : Kader Arif
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Arif |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Arif
Herr Arif plädiert zu Recht für Garantien , mit denen gewährleistet wird , dass wir die geeigneten Maßnahmen haben , um gegen Korruption vorzugehen , und um sicherzustellen , dass Mittel nicht missbräuchlich verwendet werden .
Arif úrnak igaza van , hogy biztosítanunk kell a megfelelő módszert a korrupció kezelésére , és meg kell győződnünk arról , hogy a finanszírozással ne történhessen visszaélés .
|
Arif |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Arif |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Arif úr
|
Herr Arif |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Arif úr
|
Kader Arif |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Kader Arif
|
Kader Arif |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Kader
|
- Bericht Kader Arif |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
- Jelentés : Kader Arif
|
Häufigkeit
Das Wort Arif hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 59510. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.75 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Muhlis
- Sağ
- Hasan
- Akarsu
- Mustafa
- Kadir
- Ahmet
- İsmail
- Adnan
- Tahir
- Sabri
- Yavuz
- Şerif
- Hüseyin
- Aziz
- Selahattin
- Veysel
- Peker
- Osman
- Nuri
- Şükrü
- Ali
- Hamdi
- İlyas
- Mehmet
- İzzet
- Muhammed
- Yusuf
- Rıza
- Ersoy
- Emre
- Eroğlu
- Fehmi
- Gönül
- Tahsin
- İbrahim
- Nevzat
- Ömer
- Abdülkadir
- Aşık
- Celal
- İhsan
- Halil
- Güler
- Nihat
- Yasin
- Fethi
- Barış
- Efendi
- Sezer
- Tarık
- Bekir
- Muzaffer
- Bayram
- Halim
- Paşa
- Nurettin
- Sait
- Ayaz
- Hayri
- Tevfik
- Şahin
- Yaşar
- Hadi
- Karaca
- Fikri
- Zeki
- Tekin
- Kurtuluş
- Akbulut
- Ayhan
- Hacı
- Hamza
- Ozan
- Haydar
- Rıfat
- Faruk
- Ağa
- Kerim
- Ertuğrul
- Ziya
- Hüsnü
- Sadik
- Uğur
- Kahraman
- Rauf
- Avni
- Efe
- jemenitischer
- Necdet
- Dursun
- Güçlü
- Tunç
- Sedat
- Yüksel
- Fahri
- Abdullah
- Necati
- Cemal
- Okan
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Arif Mardin
- Arif Sag
- Arif Sağ
- mit Arif
- Arif Erdem
- von Arif
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ari
- Arie
- Aria
- Aris
- Ar
- Ai
- if
- Sri
- Arm
- Are
- Art
- Aix
- Air
- Ain
- Aid
- gif
- Tri
- Aki
- Abi
- Avi
- Adi
- Ani
- Ami
- Ali
- pri
- tri
- Uri
- Auf
- Arp
- Ars
- Arx
- Ara
- Arc
- Ard
- Ark
- Arn
- Alf
- Arne
- Arno
- Arnd
- Aire
- Airy
- rief
- orig
- Brig
- Grin
- Amin
- drin
- Urin
- Erin
- Anis
- Arme
- Arce
- Arve
- Arte
- Argo
- Erie
- Brie
- Area
- Ares
- Arab
- Aras
- Arad
- Aram
- Abri
- Arti
- Adil
- Acid
- Arta
- Arts
- Arto
- Art.
- Alia
- Asia
- Agia
- Apia
- Avia
- Arya
- Axis
- Amis
- Alis
- Apis
- Avis
- Arms
- Amir
- Alix
- Aviv
- Aziz
- Arco
- Arch
- Arvo
- Army
- Arzt
- Arlt
- Aron
- Asaf
- Leif
- Prim
- Krim
- Grim
- Trio
- Saif
- Graf
- traf
- Brit
- Brix
- Iris
- Gris
- Kris
- reif
- Reif
- Grit
- Orff
- Erik
- Eric
- Gräf
- Grip
- Grid
- Trip
- Trix
- Prix
- prix
- priv
- Éric
- Arien
- Brief
- Arion
- Arier
- Ariel
- Armin
- Tarif
- Drift
- Artis
- Greif
- Arias
- Arnim
- Arnie
- Artie
- Arvid
- Arbil
- Arica
- Aribo
- Griff
- griff
- Adria
- Abril
- Abriß
- Avril
- April
- Abruf
- Anruf
- Zeige 101 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
A
rif
Abgeleitete Wörter
- Arifi
- Arifs
- Arifin
- al-Arif
- Arifjan
- Arifiye
- Arife
- ʿArif
- Arifan
Eigennamen
Personen
- Kader Arif
- Arif Taifur
- Abd as-Salam Arif
- Abd ar-Rahman Arif
- Ozan Arif
- Hacı Arif Bey
- Arif Erdem
- Arif Mardin
- Ahmed Arif
- Arif Sağ
- Arif Mirsojew
- Arif Məlikov
- Arif Abd ar-Razzaq
- Arif Erkin Güzelbeyoğlu
- Arif Ünal
- Arif Müfid Mansel
- Arif Abdul Latif
- Hajji Muhammad Arif Zarif
- Arif Lohar
- Arif Chelgoufi
- Arif Babür Ordu
- Syed Mohammed Arif
- Arif Demolli
- Arif Şahin
- Arif Morkaya
- Arif Peçenek
- Arif İsayev
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Naseebo Lal_ Arif Lohar | Taqdeer dee pencil | |
Naseebo Lal_ Arif Lohar | Mar gaye te sada naal | |
Naseebo Lal_ Arif Lohar | Tera mudatan toon khat |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Album |
|
|
Album |
|
|
Familienname |
|
|