Papandreou
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (3)
- Englisch (4)
- Estnisch (5)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Папандреу
Der Premierminister Herr Papandreou hat alles in seiner Macht Stehende getan , um aus dieser schwierigen Lage herauszukommen .
Министър-председателят Папандреу направи всичко в рамките на правомощията си за излизане от трудното положение .
|
Papandreou und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Папандреу и
|
Premierminister Papandreou |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Папандреу
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Papandreou
Was den Konvent angeht : Herr Außenminister Papandreou wird ja Mitglied des Konvents sein , und wir werden ihn - wie ich hoffe - sicher häufig hier im Parlament erleben , anderen Beispielen folgend .
Hvad konventet angår , vil hr . udenrigsminister Papandreou jo være medlem af konventet , og vi vil sikkert - det håber jeg - ofte opleve ham her i Parlamentet , idet han følger andres eksempel .
|
Andreas Papandreou |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Andreas Papandreou
|
Papandreou und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Papandreou og
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Papandreou
Die wirklichen Straftäter wurden vor kurzem vom Premierminister Georgios Papandreou und allen politischen Parteien im Parlament verurteilt .
The real criminals were condemned by the Prime Minister , Georgios Papandreou , and all the political parties in Parliament just a short while ago .
|
Papandreou |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mr Papandreou
|
Herr Papandreou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Papandreou
|
Andreas Papandreou |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Andreas Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Papandreou
Das war auf keinen Fall Herr Papandreou .
See ei olnud kindlasti George Papandreou .
|
Papandreou |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
George Papandreou
|
Papandreou |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Georgios Papandreou
|
Papandreou |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Papandreoult
Wenn Sie Premierminister Papandreou , Premierminister Zapatero , Premierminister Sócrates fragen , so ist dies genau das , was sie tun , oder sie planen , diese Reformen sogar noch zu vertiefen .
Kui te küsite peaminister Papandreoult , peaminister Zapaterolt ja peaminister Sócrateselt , siis just seda nad teevadki , või on neil kavas minna reformidega isegi kaugemale .
|
Premierminister Papandreou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
peaminister Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Papandreou
Und es ist stimmt nicht , wenn hier gesagt wird , Herr Papandreou habe zugegeben , daß die Türkei Fortschritte in der Zypernfrage gemacht hat .
Täällä ollaan väärässä , kun sanotaan , että Papandreou on myöntänyt , että Kyproksen kysymyksessä Turkin osalta on tapahtunut edistystä .
|
Papandreou |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Papandreoun
Im Juli 2000 haben wir auf Vorschlag der griechischen Regierung , vorgelegt vom damaligen Außenminister , Georgios Papandreou , der auch dessen geistiger Urheber war , den Olympischen Frieden durch die vom Internationalen Olympischen Komitee und die griechische Regierung initiierte Gründung eines Internationalen Olympischen Friedenszentrums und einer Internationalen Stiftung für den Olympischen Frieden auch auf institutioneller Ebene etabliert und sie als Diskussionsplattform eingerichtet , deren Ziel es ist , durch den Sport und das olympische Ideal sowie die Mobilisierung vor allem junger Menschen Konflikte zu lösen und die Kultur des Friedens zu konsolidieren .
Heinäkuussa 2000 , kun Kreikan hallitus oli antanut ehdotuksen silloisen ulkoministerinsä – ja samalla koko idean isän – Georgios Papandreoun välityksellä , olympiarauha turvattiin siten , että Kansainvälinen olympiakomitea ja Kreikan hallitus perustivat Kansainvälisen olympiarauhan keskuksen ja Kansainvälisen olympiarauhan säätiön keskustelufoorumeiksi . Tavoitteena oli ratkaista konflikteja ja edistää rauhaa urheilun ja olympia-aatteen avulla sekä herätellä ihmisiä , etenkin nuoria , toimimaan .
|
Papandreou |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Georgios Papandreou
|
Herr Papandreou |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Papandreou
Die Politiker in Griechenland , allen voran Herr Papandreou , haben allesamt zum Ausdruck gebracht , dass sie sich ein Ja wünschen .
Tous les hommes politiques grecs , emmenés par M. Papandreou , ont affirmé désirer voir le oui l’emporter .
|
Papandreou |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
M. Papandreou
|
Herr Papandreou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Παπανδρέου
Der griechische Außenminister Georgios Papandreou und sein türkischer Amtskollege Ismail Cem haben endlich beschlossen , die griechisch-türkische Zusammenarbeit bei der Bewältigung von Naturkatastrophen zum Gegenstand des Dialogs zwischen Athen und Ankara zu machen .
Ο Γιώργος Παπανδρέου , ο Υπουργός Εξωτερικών της Ελλάδας και ο κ . Τζεμ , ο αντίστοιχος της Τουρκίας , αποφάσισαν τελικά να συμπεριληφθεί το ζήτημα της ελληνοτουρκικής συνεργασίας για την αντιμετώπιση των φυσικών καταστροφών στην ατζέντα του διαλόγου Αθήνας και αΑγκυρας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Papandreou
Der Premierminister Herr Papandreou hat alles in seiner Macht Stehende getan , um aus dieser schwierigen Lage herauszukommen .
Il Primo ministro Papandreou ha fatto tutto quanto in suo potere per affrancarsi da questa difficile situazione .
|
Papandreou |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Papandreu
Ich möchte aber meinen besonderen Dank auch der griechischen Regierung und dem Außenminister Papandreou zollen , denn es war ein mutiger Schritt angesichts auch der innenpolitischen Verhältnisse .
Ringrazio inoltre il governo greco e il Ministro degli esteri Papandreu , in quanto hanno compiuto un passo assai coraggioso in considerazione anche del momento politico che il loro paese sta vivendo .
|
Andreas Papandreou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Andreas Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Papandreou
Das war auf keinen Fall Herr Papandreou .
Tas noteikti nebija Papandreou kungs .
|
Papandreou |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Papandreou kunga
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Papandreou
Ich finde , dass Herr Papandreou mit seiner Idee , die Steuererklärungen von denen zu veröffentlichen , die in Griechenland richtig gut verdienen , gar nicht falsch liegt .
Manau , kad G. Papandreou mintis , jog dideles pajamas gaunančių asmenų Graikijoje mokesčių deklaracijos turėtų būti skelbiamos viešai , yra teisinga .
|
Papandreou |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
G. Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Papandreou
Der griechische Außenminister Georgios Papandreou und sein türkischer Amtskollege Ismail Cem haben endlich beschlossen , die griechisch-türkische Zusammenarbeit bei der Bewältigung von Naturkatastrophen zum Gegenstand des Dialogs zwischen Athen und Ankara zu machen .
Minister van Buitenlandse Zaken Papandreou van Griekenland en minister van Buitenlandse Zaken Tzem van Turkije hebben eindelijk besloten het vraagstuk van de Grieks-Turkse samenwerking bij natuurrampen aan de agendapunten voor de dialoog tussen Athene en Ankara toe te voegen .
|
Papandreou |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
heer Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Papandreou
Ich möchte Herrn Bildt und Kommissar Rehn sowie die Regierungen aller Mitgliedstaaten , für die diese Angelegenheit von Interesse ist , auffordern , ihre Telefone zu nehmen und Premierminister Papandreou und Premierminister Gruevski im Vorfeld des Gipfels im Dezember anzurufen , um ihnen ihre Solidarität zu zeigen und ihre entschlossenen Bemühungen zu ermutigen , eine Lösung für diesen Konflikt , der seit 20 Jahren anhält , zu finden .
Wzywam pana Bildta i komisarza Rehna oraz rządy wszystkich państw członkowskich , dla których ta sprawa jest ważna , aby podnieśli słuchawkę telefonu i skontaktowali się z premierami Georgem Papandreou i Nikolą Gruevskim w okresie prowadzącym do spotkania na szczycie w grudniu , pokazując im swoją solidarność i zachęcając ich do zdecydowanych działań na rzecz rozwiązania tego sporu , który trwa od dwudziestu lat .
|
Papandreou und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Papandreou
Der amtierende Ratsvorsitzende , der griechische Außenminister Herr Papandreou , hat das Wort .
Tem a palavra o Ministro grego dos Negócios Estrangeiros , Sr. . Papandreou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Papandreou
Wir tun uns allen zusammen keinen Gefallen , wenn wir an dieser Stelle Solidarität zeigen , ohne Papandreou zu noch viel weiter gehenden Reformen aufzufordern als er das bisher angekündigt hat .
Nu vom face nimănui nicio favoare dacă demonstrăm acum solidaritate fără a-l invita pe dl Papandreou să întreprindă reforme mult mai ambiţioase decât cele anunţate până în prezent .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Papandreou
Das Wort hat der amtierende Ratspräsident und griechische Außenminister , Herr Papandreou .
Jag ger ordet till rådets tjänstgörande ordförande , Greklands utrikesminister , Papandreou .
|
Papandreou |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Giorgos Papandreou
|
Papandreou und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Papandreou och
|
Herr Papandreou |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Papandreou
Der Premierminister Herr Papandreou hat alles in seiner Macht Stehende getan , um aus dieser schwierigen Lage herauszukommen .
Pán premiér Papandreou urobil všetko , čo je v jeho moci , aby krajinu dostal z tejto zložitej situácie .
|
Papandreou |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Papandreoua
Ich möchte Herrn Bildt und Kommissar Rehn sowie die Regierungen aller Mitgliedstaaten , für die diese Angelegenheit von Interesse ist , auffordern , ihre Telefone zu nehmen und Premierminister Papandreou und Premierminister Gruevski im Vorfeld des Gipfels im Dezember anzurufen , um ihnen ihre Solidarität zu zeigen und ihre entschlossenen Bemühungen zu ermutigen , eine Lösung für diesen Konflikt , der seit 20 Jahren anhält , zu finden .
Rád by som vyzval pána Bildta a pána komisára Rehna , ako aj vlády všetkých členských štátov , ktoré táto otázka zaujíma , aby telefonicky kontaktovali pánov predsedov vlád Papandreoua a Gruevského v rámci prípravy na decembrový samit a prejavili tak solidaritu a povzbudili ich odhodlané úsilie nájsť riešenie tohto sporu , ktorý trvá 20 rokov .
|
Herr Papandreou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Papandreou
|
Papandreou und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Papandreou a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Papandreouja
Präsident der Kommission . - Die gestrige Zusage von Herrn Premierminister Papandreou , mittels dauerhafter Ausgabenkürzungen und Einnahmensteigerungen die Haushaltsdefizite abzubauen und die Staatsschulden zu reduzieren , hat mich durchaus beruhigt .
predsednik Komisije . - Včerajšnje zaveze predsednika vlade Papandreouja glede zmanjšanja javnega primanjkljaja in zmanjšanja državnega dolga s pomočjo trajnega zmanjšanja stroškov in povečanja prihodkov so me pomirile .
|
Papandreou |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Papandreou
Das war auf keinen Fall Herr Papandreou .
To nikakor ni bil gospod Papandreou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Papandreou
Eine derartige Äußerung hat Herr Papandreou nie getan , das kann ich Ihnen hundertprozentig versichern .
Les puedo garantizar que el Sr. . Papandreou no ha hecho ninguna declaración de este tipo .
|
Papandreou |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Papandreu
Ganz besonders möchte ich mich an den Premierminister Georgios Papandreou wenden und ihn in seiner Standhaftigkeit und seinem politischen Mut und all den großen Bemühungen zur Rettung der Zukunft seines Landes ermutigen .
Quiero también dirigirme especialmente al Primer Ministro , Yorgos Papandreu , y animarle en su firmeza y su coraje político , por toda la energía que está dedicando para salvar el futuro del país .
|
Andreas Papandreou |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Andreas Papandreu
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Papandreou
Ich finde , dass Herr Papandreou mit seiner Idee , die Steuererklärungen von denen zu veröffentlichen , die in Griechenland richtig gut verdienen , gar nicht falsch liegt .
Myslím , že pan Papandreou má dobrý nápad , když má v úmyslu zveřejnit daňová přiznání nejvíce vydělávajících osob v Řecku .
|
Herr Papandreou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Papandreou
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Papandreou |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Papandreou
Griechenland , oder vielmehr Herr Papandreou , wird nicht die Zeit zugestanden , in Griechenland einen Konsens zu erreichen .
Görögország - vagy inkább Papandreou úr - nem kap elég időt arra , hogy konszenzust érjen el hazájában .
|
Papandreou und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Papandreou
|
Häufigkeit
Das Wort Papandreou hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 66553. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.65 mal vor.
⋮ | |
66548. | Cilento |
66549. | Heringsdorf |
66550. | deutschstämmiger |
66551. | Epsilon |
66552. | Telegrafie |
66553. | Papandreou |
66554. | Querruder |
66555. | Informationsgesellschaft |
66556. | Schwarzmarkt |
66557. | Willensfreiheit |
66558. | Überbegriff |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Karamanlis
- Mitsotakis
- PASOK
- Giorgos
- Andonis
- Konstantinos
- Papadimos
- Rallis
- Loukas
- Venizelos
- Kostas
- Dimitris
- Samaras
- Plastiras
- Simitis
- Averoff
- Papoulias
- Giannis
- Evangelos
- Panagiotis
- Eleftherios
- Tsaldaris
- Christofias
- Karolos
- Vasilis
- Metaxas
- Theotokis
- Michalis
- Nikos
- Papakonstantinou
- Grivas
- Manolis
- Gruevski
- Christos
- Pavlos
- Dimitrios
- Papagos
- Nikolaos
- Emmanouil
- Vassiliou
- Kapodistrias
- Politis
- Papanikolaou
- Apostolos
- Ioannis
- Charilaos
- Koalitionsregierung
- Ecevit
- Ypsilantis
- Kyriakos
- Panagoulis
- Kyprianou
- Sotirios
- Fatos
- Berisha
- Spyros
- Trikoupis
- Dzurinda
- Saakaschwili
- Boc
- Stanischew
- Topolánek
- Paksas
- Kekkonen
- Ioannidis
- Voronin
- Antonios
- Nikolaidis
- Vassilis
- Gyurcsány
- Tuomioja
- Georgiadis
- Fico
- Parwanow
- Voulgaris
- Asarow
- Lambrakis
- Stavros
- Butkevičius
- Aristidis
- Kulturminister
- Chatzidakis
- Mečiar
- Nečas
- Oppositionspolitiker
- Haarde
- Seferis
- Markos
- Georgiou
- Paasio
- Sorsa
- Kutschma
- Tschernomyrdin
- Schwania
- Fagerholm
- Yannis
- Sanader
- Gerasimos
- Koalition
- Mauno
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Andreas Papandreou
- Georgios Papandreou
- Andrea Papandreou
- Giorgos Papandreou
- Papandreou und
- Papandreou wurde
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Pap
andreou
Abgeleitete Wörter
- Papandreous
Eigennamen
Personen
- Vasso Papandreou
- Elena Papandreou
- Andreas Papandreou
- Giorgos Andrea Papandreou
- Georgios Papandreou
- Damaskinos Papandreou
- Damaskinos Papandreou (Genf)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Griechenland |
|
|
Griechenland |
|
|
Griechenland |
|
|
Griechenland |
|
|
Griechenland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Familienname |
|
|
Titularbistum |
|