Häufigste Wörter

Moura

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Moura
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Moura
de Dieser Aspekt wird ebenfalls in dem Bericht von Herrn Moura erwähnt .
bg Този аспект също е споменат в доклада на г-н Moura .
Graça Moura
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 43% aller Fälle)
г-н Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 9% aller Fälle)
г-н Graça
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 80% aller Fälle)
г-н Graça Moura
Vasco Graça Moura
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Moura
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Moura
de Ich möchte Herrn Graça Moura noch einmal für einen ausgefeilten und durchdachten Bericht danken , in dem eine effektivere EU-Politik die China-Problematik betreffend angeregt wird .
da Graça Moura for en gennemarbejdet og velovervejet betænkning , som sigter mod en mere effektiv EU-politik i Kina-spørgsmålet .
Moura
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Graça Moura
Moura
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Graça
de Ich möchte Herrn Graça Moura noch einmal für einen ausgefeilten und durchdachten Bericht danken , in dem eine effektivere EU-Politik die China-Problematik betreffend angeregt wird .
da Graça Moura for en gennemarbejdet og velovervejet betænkning , som sigter mod en mere effektiv EU-politik i Kina-spørgsmålet .
Moura
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Mouras
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , kurze Zeit nach der Einführung des Euro ist der Bericht von Herrn Barros Moura sehr willkommen .
da Hr . formand , mine damer og herrer , her efter indførelsen af euroen hilser vi hr . Barros Mouras betænkning velkommen .
Barros Moura
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Graça
Barros Moura
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Barros
Graça Moura
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Moura
Barros Moura
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Barros Mouras
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Graça
Deutsch Häufigkeit Englisch
Moura
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Moura
de Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen , auch ich möchte Herrn Roubatis , Herrn Barros Moura und Herrn Torres Couto zu ihrer ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen , trotzdem glaube auch ich , daß es wenig gibt , über das wir uns in dem Augenblick , da wir den 50 . Jahrestag der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte begehen , freuen können .
en Mr President , ladies and gentlemen , I too wish to congratulate Messrs Roubatis , Barros Moura and Torres Couto on their excellent work , but I too believe that there is little to celebrate as we mark the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights .
Moura und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Moura and
Barros Moura
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Mr Graça Moura
Barros Moura
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Mr Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Graça
Bericht Barros Moura
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Barros Moura report
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Mr Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Moura
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Moura
de Seit März 2005 unterstreicht Graça Moura , dass die grundlegenden Ziele der Lissabon-Strategie nicht erreicht werden können , wenn wir nicht der Kultur als einer ihrer wesentlichen Komponenten die gebührende Aufmerksamkeit schenken .
et Alates vähemalt 2005 . aasta märtsist on Graça Moura rõhutanud , et Lissaboni strateegia ei saa kunagi täielikult saavutada oma põhieesmärke , kui kultuuri ei käsitleta ühe selle olulise mõõtmena .
Moura
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Mourat
de Ich möchte Vasco Graça Moura für die Art und Weise gratulieren , wie er in seinem Berichtsentwurf erfolgreich allgemeine , regionale und selbst lokale Interessen miteinander kombiniert hat .
et Tahaksin õnnitleda oma kollegi härra Mourat selle eest , kuidas ta kombineeris raporti projektis edukalt üldised , piirkondlikud ja isegi kohalikud huvid .
Graça Moura
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Graça
Graça Moura
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Graça Mourat
Graça Moura
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Mourat
Graça Moura
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Moura
Graça Moura
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vasco Graça Mourat
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 50% aller Fälle)
härra Graça
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Moura
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Mouran
de Das erste Verdienst des Berichts Graça Moura besteht darin , dass er sich von der Ansicht distanziert , dass das kulturelle Schaffen zu Zwecken der politischen Darstellung benutzt werden kann .
fi Jäsen Graça Mouran mietinnön ensimmäinen ansio on se , että siinä otetaan etäisyyttä näkemyksestä , jonka mukaan kulttuuriluomuksia voidaan käyttää poliittisten tarkoitusperien edistämiseen .
Moura
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Mouraa
de Abschließend möchte ich Herrn Graça Moura nochmals danken .
fi Haluaisin lopuksi kiittää Vasco Graça Mouraa jälleen kerran .
Moura
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Moura
de Viele von Ihnen , vor allem aber Herr Rasmussen , haben die Bedeutung von Humankapital , Bildung , Forschung und Innovation unterstrichen , wobei ich ebenso wie Herr Graça Moura ergänzend die Kultur nenne .
fi Monet teistä , erityisesti jäsen Rasmussen , ovat painottaneet inhimillisen pääoman , koulutuksen , tutkimuksen ja innovaatioiden tärkeyttä , ja lisään tähän myös kulttuurin , johon jäsen Graça Moura viittasi .
Moura
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Graça
de Abschließend möchte ich Herrn Graça Moura nochmals danken .
fi Haluaisin lopuksi kiittää Vasco Graça Mouraa jälleen kerran .
Moura
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Graça Mouraa
Graça Moura
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Graça
Barros Moura
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Barros
Barros Moura
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Barros Mouran
Graça Moura
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Graça Mouran
Graça Moura
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Graça Mouraa
Barros Moura
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mouran
Barros Moura
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vasco Graça
Graça Moura
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Vasco Graça Mouran
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Graça
Vasco Graça Moura
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Vasco Graça
Herrn Barros Moura
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Barros
Herrn Barros Moura
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Barros Mouran
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Graça Mouraa
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Graça Mouran
Deutsch Häufigkeit Französisch
Moura
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Moura
de Bericht Graça Moura ( A5-0099 / 2000 )
fr Rapport Graça Moura ( A5-0099 / 2000 )
Moura
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Graça Moura
Barros Moura
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 19% aller Fälle)
M. Graça Moura
Barros Moura
 
(in ca. 8% aller Fälle)
M. Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Graça
Graça Moura
 
(in ca. 2% aller Fälle)
M. Graça
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 67% aller Fälle)
M. Graça Moura
Herrn Barros Moura
 
(in ca. 65% aller Fälle)
M. Barros Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Moura
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Moura
de Persönlich befürworte ich den Vorschlag , den mehrere von Ihnen - Herr Graça Moura , Frau Sanders-ten Holte , Frau O ' Toole - unterbreitet haben , ein Europäisches Jahr des Buchs und des Lesens zu veranstalten .
el Προσωπικά , συμμερίζομαι την άποψη πολλών από εσάς , του κ . Graηa Moura , της κ . Sanders-ten Holte , της κ . O ' Toole , οι οποίοι θέλησαν να διοργανώσουν έτος βιβλίου και ανάγνωσης .
Barros Moura
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Moura
Graça Moura
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Graηa Moura
Barros Moura
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Moura
Vasco Graça Moura
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Moura
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Moura
de Ich glaube , die wesentliche Frage zwischen dem Bericht von Barros Moura und dem Bericht von Herrn Bourlanges ist die der Verzahnung zwischen diesen beiden Fragestellungen .
it Credo che tra la relazione dell ' onorevole Barros Moura e la relazione dell ' onorevole Bourlanges , il problema fondamentale sia l'integrazione delle due questioni .
Graça Moura
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Graça Moura
Barros Moura
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Barros Moura
Barros Moura
 
(in ca. 4% aller Fälle)
onorevole Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 2% aller Fälle)
onorevole Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Graça
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Barros Moura
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Barros Moura
Herrn Barros Moura
 
(in ca. 31% aller Fälle)
onorevole Barros Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 18% aller Fälle)
onorevole Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Moura
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Moura
de ( FI ) Herr Präsident ! Zunächst möchte ich Herrn Graça Moura für seine ausgezeichnete Arbeit danken .
lv ( FI ) Priekšsēdētāja kungs , vispirms es vēlētos pateikties Graça Moura kungam par viņa teicamo darbu .
Graça Moura
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Moura
Graça Moura
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Graēa Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Moura
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Moura
de Ich möchte Vasco Graça Moura für die Art und Weise gratulieren , wie er in seinem Berichtsentwurf erfolgreich allgemeine , regionale und selbst lokale Interessen miteinander kombiniert hat .
lt Norėčiau pasveikinti savo kolegą V. Graça Moura dėl to , kaip jis sėkmingai aprėpšiame pranešimo projekte bendrus , regioninius ir net vietos interesus .
Moura
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Moura dėl
Graça Moura
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Graça
Vasco Graça Moura
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Graça
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Moura
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Moura
de Mitglied der Kommission . - ( FR ) Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren ! Zuerst möchte ich mich bei Vasco Graça Moura für seinen Initiativbericht zur Mehrsprachigkeit bedanken .
nl lid van de Commissie . - ( FR ) Mijnheer de Voorzitter , geachte afgevaardigden , allereerst wil ik de heer Graça Moura danken voor zijn initiatiefverslag over meertaligheid .
Graça Moura
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Graça Moura
Barros Moura
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Barros Moura
Barros Moura
 
(in ca. 16% aller Fälle)
heer Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Moura
Barros Moura
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Moura
Graça Moura
 
(in ca. 6% aller Fälle)
heer Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 45% aller Fälle)
heer Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 12% aller Fälle)
de heer Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Moura
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Moura
de ( PT ) Herr Präsident ! Ich möchte Frau Moura zu dem heute angenommenen Bericht gratulieren .
pl ( PT ) Panie przewodniczący ! Chciałbym pogratulować pani Moura przyjętego dzisiaj sprawozdania .
Graça Moura
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Graça
Graça Moura
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Moura
Graça Moura
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Vasco Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Graçy Moury
Graça Moura
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Graçy
Graça Moura
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Graça Mourze
Vasco Graça Moura
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Moura
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Moura
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Moura
de Gleichzeitig möchte ich Ihnen mitteilen , auch wenn es hier vielleicht nebensächlich erscheinen mag , daß eines der Bücher von Vasco Graça Moura dieses Jahr mit Unterstützung des Programms Ariane ins Schwedische übersetzt wird .
pt Faço questão de vos dar a conhecer , mesmo que talvez seja apenas uma curiosidade , que um dos livros do senhor deputado Graça Moura será traduzido este ano em sueco , graças ao programa Ariane .
Barros Moura
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 7% aller Fälle)
deputado Graça Moura
Barros Moura
 
(in ca. 4% aller Fälle)
deputado Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 4% aller Fälle)
senhor deputado Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 43% aller Fälle)
deputado Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 25% aller Fälle)
senhor deputado Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Moura
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Moura
de Der nächste Tagesordnungspunkt umfasst den Bericht von Vasco Graça Moura im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung zum Thema Mehrsprachigkeit : Trumpfkarte Europas , aber auch gemeinsame Verpflichtung .
ro Următorul punct pe ordinea de zi este raportul elaborat de domnul Graça Moura , în numele Comisiei pentru cultură şi educaţie , referitor la multilingvism : un avantaj pentru Europa și un angajament comun .
Graça Moura
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Moura
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Moura
de ( EL ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Heute ist ein besonders wichtiger Tag für den Ausschuss für Kultur und Bildung , da die Berichte meiner Kollegen und Freunde Frau Hieronymi , Herr Graça Moura , Frau Gröner , Frau Pack und Herr Takkula über die Mehrjahresprogramme für den audiovisuellen Sektor , Kultur , Jugend , Bildung und die europäische Nationalität zur endgültigen Billigung im Plenum vorliegen .
sv ( EL ) Herr talman , fru kommissionsledamot ! Detta är en synnerligen viktig dag för utskottet för kultur och utbildning , eftersom de betänkanden som utarbetats av mina vänner Ruth Hieronymi , Vasco Graça Moura , Lissy Gröner , Doris Pack och Hannu Takkula om de fleråriga programmen för den audiovisuella sektorn , kultur , ungdomsfrågor , utbildning och europeiskt medborgarskap har lagts fram för slutligt godkännande av parlamentet .
Moura
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Graça Moura
Barros Moura
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Barros
Barros Moura
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Barros Moura
Graça Moura
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Graça
Graça Moura
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Vasco Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Moura
Graça Moura
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vasco Graça
Graça Moura
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Graça Mouras
Herrn Barros Moura
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Barros Moura
Vasco Graça Moura
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Vasco Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Graça
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Vasco Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Moura
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Mouru
de Dieser Aspekt wird ebenfalls in dem Bericht von Herrn Moura erwähnt .
sk Tento aspekt sa spomína aj v správe pána Mouru .
Moura
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Mourovi
de ( RO ) Ich beglückwünsche den Berichterstatter , meinen Kollegen Herrn Graça Moura , zu der geschickten Art und Weise , in der er mit der recht großen Zahl von Änderungsanträgen zu diesem Bericht umgegangen ist .
sk ( RO ) Blahoželám môjmu kolegovi , pánovi spravodajcovi Vascovi Graçovi Mourovi za spôsob , akým vedel zvládnuť také veľké množstvo pozmeňovacích a doplňovacích návrhov k tejto správe .
Moura
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Moura
de schriftlich . - ( PT ) Ich begrüße den ausgezeichneten Bericht meines Kollegen Vasco Graça Moura über eine europäische Kulturagenda im Zeichen der Globalisierung , in dem ein umfassendes Programm mit Blick auf die Entwicklung einer Strategie sowohl in der EU als auch im Rahmen ihrer Beziehungen mit Drittländern vorgeschlagen wird .
sk písomne . - ( PT ) Tlieskam skvelej správe , ktorú predložil môj kolega , pán Graça Moura , o európskej stratégii pre kultúru v globalizovanom svete . Je v nej navrhnutý rozsiahly program , ktorý má umožniť presadenie tejto stratégie v rámci EÚ aj vo vzťahoch EÚ s tretími krajinami .
Graça Moura
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Graçovi Mourovi
Graça Moura
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Vasco Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pánovi Graçovi
Graça Moura
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Graçu Mouru
Graça Moura
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Graçovi
Graça Moura
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Graçovi Maurovi
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Moura
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Moura
de Der Bericht von Herrn Graça Moura löst nicht alle Probleme , die sich aus dem Recht der europäischen Einzelsprachen auf Koexistenz und den daraus resultierenden Privilegien ergeben .
sl Poročilo gospoda Graça Moura ne rešuje vseh težav , povezanih s pravico posameznih evropskih jezikov do sobivanja in privilegijev , ki iz tega izhajajo .
Moura
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Moure
de schriftlich . - ( PT ) Ich begrüße den ausgezeichneten Bericht meines Kollegen Vasco Graça Moura über eine europäische Kulturagenda im Zeichen der Globalisierung , in dem ein umfassendes Programm mit Blick auf die Entwicklung einer Strategie sowohl in der EU als auch im Rahmen ihrer Beziehungen mit Drittländern vorgeschlagen wird .
sl v pisni obliki . - ( PT ) Pozdravljam odlično poročilo kolega gospoda Graçe Moure o evropski kulturni agendi v času globalizacije , v katerem je predlagan obsežen program za omogočenje strategije za odnose s tretjimi državami v in zunaj EU .
Moura
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Mouri
de ( RO ) Ich beglückwünsche den Berichterstatter , meinen Kollegen Herrn Graça Moura , zu der geschickten Art und Weise , in der er mit der recht großen Zahl von Änderungsanträgen zu diesem Bericht umgegangen ist .
sl ( RO ) Čestitam poročevalcu , kolegu Vascu Graçi Mouri , ker mu je uspelo obvladati sorazmerno veliko predlogov sprememb k temu poročilu .
Graça Moura
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Graçi Mouri
Graça Moura
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Graçe Moure
Graça Moura
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Vascu Graçi Mouri
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Moura
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Moura
de ( PT ) Ich möchte Herrn Graça Moura zu der Position beglückwünschen , die er in der zweiten Lesung zum Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass des Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates über das Programm " Kultur " ( 2007-2013 ) vertreten hat .
es ( PT ) Quiero felicitar al señor Graça Moura por la posición que ha presentado en segunda lectura sobre la Posición Común del Consejo para la aprobación de una Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo que establece el Programa Cultura 2007-2013 .
Graça Moura
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Graça Moura
Barros Moura
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Barros Moura
Barros Moura
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Moura
Graça Moura
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Graça
Graça Moura
 
(in ca. 3% aller Fälle)
señor Graça Moura
Vasco Graça Moura
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Barros Moura
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Barros Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 25% aller Fälle)
señor Graça Moura
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Moura
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Mourovi
de Mitglied der Kommission . - ( FR ) Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren ! Zuerst möchte ich mich bei Vasco Graça Moura für seinen Initiativbericht zur Mehrsprachigkeit bedanken .
cs člen Komise . - ( FR ) Pane předsedající , dámy a pánové , nejdříve bych chtěl poděkovat panu Graçovi Mourovi za jeho zprávu z vlastního podnětu o mnohojazyčnosti .
Moura
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Moura
de die mündliche Anfrage an die Kommission über Textilien von Gianluca Susta , Ignasi Guardans Cambó und Johan Van Hecke im Namen der ALDE-Fraktion , Robert Sturdy , Tokia Saïfi , Georgios Papastamkos und Vasco Graça Moura im Namen der PPE-DE-Fraktion , Erika Mann , Glyn Ford , Kader Arif und Elisa Ferreira im Namen der PSE-Fraktion , Cristiana Muscardini und Eugenijus Maldeikis im Namen der UEN-Fraktion , Caroline Lucas und Alain Lipietz im Namen der Verts/ALE-Fraktion - B6-0383 / 2007 ) .
cs otázce k ústnímu zodpovězení o textilních výrobcích , kterou položili poslanci Gianluca Susta , Ignasi Guardans Cambó a Johan Van Hecke za skupinu ALDE , Robert Sturdy , Tokia Saïfi , Georgios Papastamkos a Vasco Graça Moura za skupinu PPE-DE , Erika Mann , Glyn Ford , Kader Arif a Elisa Ferreira skupinu PSE , Cristiana Muscardini a Eugenijus Maldeikis za skupinu UEN a Caroline Lucas a Alain Lipietz za skupinu Verts/ALE Komisi - B6-0383 / 2007 ) .
Moura
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Moury
de Und genau aus diesem Grund möchte ich erneut die überaus gute Arbeit unseres Kollegen Herrn Graça Moura betonen , auch wenn die andere Entschließung , für die ich ebenfalls gestimmt habe , schließlich angenommen wurde .
cs Přesně z tohoto důvodu bych chtěl ještě jednou vyzdvihnout pozitivní práci svého kolegy , pana Graçy Moury , i když druhé usnesení , pro něž jsem rovněž hlasoval , bylo následně přijato .
Graça Moura
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Graça
Graça Moura
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Graça Mouraovi
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Moura
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Moura
de Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für regionale Entwicklung . - ( PL ) Frau Präsidentin ! Ich möchte dem Kollegen Graça Moura herzlich zu dem ausgezeichneten Bericht gratulieren , in dem schlüssig und anschaulich die Prioritäten im Bereich Kultur dargestellt und die langfristigen Ziele benannt werden .
hu a Regionális Fejlesztési Bizottság véleményének előadója . - ( PL ) Tisztelt elnök asszony ! Szeretnék őszintén gratulálni Graça Moura úrnak ahhoz a szép jelentéshez , ami koherens és sajátos módon bemutatja a kultúra témájának prioritásait , valamint meghatározza annak hosszú távú céljait .
Graça Moura
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Graça Moura
Graça Moura
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Graça Moura úrnak
Vasco Graça Moura
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Graça Moura
Herrn Graça Moura
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Graça Moura

Häufigkeit

Das Wort Moura hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61525. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.

61520. Steinhagen
61521. four
61522. town
61523. Fallstudien
61524. Keimblätter
61525. Moura
61526. Hussain
61527. Schwalenberg
61528. schweizer
61529. Dieppe
61530. Stiege

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • de Moura
  • Paulo Moura
  • da Moura

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

M oura

Abgeleitete Wörter

  • Mouraria
  • Mouradian
  • Mouratidis
  • Mourasuchus
  • Moura-Leite
  • Mouras
  • Mourain
  • Mouraviev
  • Mourant
  • Mourastel
  • Mourany
  • Mourato
  • Mouraud
  • Mouraton
  • Mourach
  • Mourao
  • Mourazos
  • Mouralis
  • Mouradia
  • Per.-Moura
  • Barata-Moura
  • Mourame
  • Mourachkine

Eigennamen

Personen

  • Moura Budberg
  • Moura Lympany
  • Ana Moura
  • Ana Luisa Flôr Moura
  • Lucimar de Moura
  • Nuno José Severo de Mendoça Rolim de Moura Barreto
  • Leonel de Moura Brizola
  • Eduardo Souto de Moura
  • Wagner Moura
  • Roberto Landell de Moura
  • Defensor Moura
  • Lucas Moura
  • José Moura Girão
  • Vasco Graça Moura
  • José Alberto Moura
  • José Vicente Moura
  • Alberto Moura
  • Paulo Moura
  • João Gilberto de Moura

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK