Michelin
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Michelin
Hier muß die Kommission verstärkt tätig werden , denn in diesem Bereich - das haben wir letzte Woche an der Debatte um Michelin gemerkt - ist noch sehr vieles zu tun .
Her skal Kommissionen være meget mere aktiv , for på dette område - det mærkede vi i sidste uge i debatten om Michelin - er der stadig meget at gøre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Michelin
Frau Kommissarin , vor einigen Tagen , bei der Aussprache über Michelin , wurde erklärt , es seien intelligente Umstrukturierungen erforderlich .
A few days ago , Commissioner , it was said on the subject of the Michelin debate that intelligent approaches to restructuring were required .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Michelini
Ich habe vor kurzem die Werke von Michelin in Stoke und die von Jaguar Land Rover in meinem Wahlkreis besichtigt . Dort konnte ich mir ein Bild davon machen , dass bereits stark im Bereich grüner Technologien geforscht und entwickelt wird .
Külastasin hiljuti Stoke'is Michelini ja Jaguar Land Roveri tehaseid oma valimisringkonnas , kus nägin , kuidas rohelise tehnoloogia alane teadus - ja arendustegevus on juba täielikult käimas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Michelinin
Vergangene Woche besuchte ich das Reifenwerk von Michelin in Stoke , und auch hier war ich beeindruckt von den Forschungs - und Entwicklungsmitteln und - bemühungen zur Verbesserung der Effizienz der Reifen im Hinblick auf Umweltverträglichkeit und soziale Nachhaltigkeit .
Vierailin viime viikolla Michelinin rengastehtaassa Stokessa ja vaikutuin taas tutkimus - ja kehitysrahastosta ja ponnisteluista renkaiden tehokkuuden parantamiseksi , millä parannetaan ympäristöön ja yhteiskuntaan liittyvää kestävyyttä .
|
Michelin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Michelin-yhtiötä
Hier muß die Kommission verstärkt tätig werden , denn in diesem Bereich - das haben wir letzte Woche an der Debatte um Michelin gemerkt - ist noch sehr vieles zu tun .
Tältä osin komission on ryhdyttävä voimakkaammin toimiin , sillä tällä alalla on vielä hyvin paljon tehtävää , kuten havaitsimme Michelin-yhtiötä koskevassa keskustelussa viime viikolla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Michelin
Ich möchte mich noch bei den Arbeitnehmern von Michelin bedanken , die heute hier sind .
Je voudrais encore remercier les travailleurs de Michelin présents aujourd ' hui .
|
Michelin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de Michelin
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Michelin
In unserer letzten Aussprache hier im Plenarsaal zum Fall Michelin hatte ich betont , es könne keine völlig reibungslosen Veränderungen , keine velvet changes , geben , da wir in einer Zeit gewaltiger Umstrukturierungen leben , neue Technologien Einzug halten , sich die Arbeitsbeziehungen ändern und die Globalisierung immer größere Ausmaße annimmt .
Στην τελευταία συζήτηση που είχαμε στην αίθουσα του Κοινοβουλίου για την περίπτωση της Michelin , είχα πει ότι δεν είναι δυνατόν να έχουμε βελούδινες αλλαγές , velvet changes , και αυτό γιατί ζούμε μία περίοδο που οι αναδιαρθρώσεις είναι πάρα πολύ μεγάλες , έχουμε είσοδο της τεχνολογίας , έχουμε αλλαγή του εργασιακού καθεστώτος , έχουμε μεγάλη διεύρυνση του φαινομένου της παγκοσμιοποίησης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Michelin
Nun müssen Sie auch den Mut aufbringen und der Wahrheit ins Angesicht sehen : Die Arbeitnehmer von Michelin sind nicht die Opfer der Direktion von Michelin , sie sind Ihnen , die Sie die Globalisierung verkaufen , zum Opfer gefallen , ebenso wie die Arbeitnehmer des Bank - und Versicherungsgewerbes , der Automobilindustrie und zahlreicher anderer Wirtschaftsbereiche , deren Unternehmen fusionieren , ihre Standorte verlagern oder sich umstrukturieren , um überleben zu können .
Abbiate quindi il coraggio di guardare in faccia la realtà : i lavoratori della Michelin non sono le vittime della direzione dell ' impresa , sono vostre vittime , di voi propugnatori del mondialismo , come sono vostre vittime i lavoratori dei settori bancario , assicurativo , automobilistico e di molti altri , le cui imprese si fondono , si dislocano e si ristrutturano allo scopo di sopravvivere .
|
Michelin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
della Michelin
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Michelin
Vergangene Woche besuchte ich das Reifenwerk von Michelin in Stoke , und auch hier war ich beeindruckt von den Forschungs - und Entwicklungsmitteln und - bemühungen zur Verbesserung der Effizienz der Reifen im Hinblick auf Umweltverträglichkeit und soziale Nachhaltigkeit .
Praėjusią savaitę lankiausi " Michelin " padangų gamykloje , įsikūrusioje Stouke , ir man vėl padarįspūdį mokslinių tyrimų ir plėtros fondas ir pastangos gerinti padangų efektyvumą , siekiant ekologinio ir socialinio tvarumo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Michelin
Nein , verehrte Kolleginnen und Kollegen , die Arbeitnehmer können sich nicht mehr mit unvollständigen , verzerrten oder gar gefälschten Informationen zufriedengeben , die die Geschäftsleitung von Michelin zur Rechtfertigung ihres Beschlusses verbreitet .
Dames en heren , de werknemers kunnen geen genoegen meer nemen met de onvolledige , verdraaide of zelfs valse informatie die de leiding van Michelin verspreidt om haar besluit te rechtvaardigen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Michelinie
Aus meiner Sicht , wie auch nach der Meinung der Leute , die ich bei Michelin getroffen habe , muss dieser Fonds so schnell wie möglich eingesetzt werden .
Podobnie jak ludziom , których spotkałam w Michelinie , wydaje mi się , że ten fundusz trzeba uruchomić jak najszybciej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Michelin
Was für einen Sinn macht es zu behaupten , die Gewinne von Michelin seien um 17 % gestiegen , ohne zu erklären , ob sie höher oder niedriger als die Gewinne von Bridgestone , Goodyear oder anderer Mitwettbewerber sind ; ohne zu erklären , daß Michelin ein Unternehmen mit einem Umsatz von 106 Dollar je Beschäftigten ist , während Goodyear einen Umsatz von 141 Dollar je Beschäftigten erzielt ; ohne zu erklären , daß Renault - ein Unternehmen , an dem , wenn ich mich nicht irre , die französische Regierung eine hohe Beteiligung hält - nach Japan geht und dort ein Unternehmen , nämlich Nissan , kauft und sich gezwungen sieht , um dieses Werk nicht schließen zu müssen , 21 000 Arbeitnehmer zu entlassen , was uns jedoch weniger interessiert , weil es sich um Japaner handelt ?
Que sentido tem afirmar que os lucros da Michelin subiram 17 % , sem dizer se são maiores ou menores do que os da Bridgestone , da Goodyear ou dos outros concorrentes , sem dizer que a Michelin é uma empresa com uma facturação por trabalhador de 106 dólares , contra os 141 da Goodyear , sem dizer que a Renault - que , se não estou em erro , é uma empresa que conta com a intervenção determinante do Governo francês - vai para o Japão , compra aí uma empresa , a Nissan , e vê-se obrigada , para não a encerrar , a despedir 21 000 trabalhadores que , no entanto , sendo japoneses , a nós nos interessam menos ?
|
von Michelin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
da Michelin
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Michelin
Ich habe vor kurzem die Werke von Michelin in Stoke und die von Jaguar Land Rover in meinem Wahlkreis besichtigt . Dort konnte ich mir ein Bild davon machen , dass bereits stark im Bereich grüner Technologien geforscht und entwickelt wird .
Am vizitat recent uzinele Michelin şi Jaguar Land Rover din circumscripţia mea şi am putut vedea că se aplică deja noile cercetări şi dezvoltări în domeniul tehnologiilor ecologice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Michelin
Wenn es hier etwas zweideutig sein sollte oder wenn die Bezeichnung " Michelin " im Gegensatz zu der von uns geleisteten Unterschrift nicht übernommen werden sollte , dann ist diese Unterschrift natürlich nicht mehr gültig .
Om det nu skulle finnas en oklarhet eller om Michelin inte skulle nämnas i den text som vi undertecknat , skulle vår underskrift självklart inte längre vara giltig .
|
Michelin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Michelins
Herr Präsident , Herr Kommissar , Sie kommen aus einem Land , in dem Ratings stets für großes Aufsehen sorgen : Ich spreche dabei vom Guide Michelin , dem Hotel - und Restaurantführer mit der Auflistung der besten Restaurants .
Herr talman , herr kommissionsledamot ! Ni kommer från ett land där rankningar alltid har en tendens att sätta känslor i svallning - jag tänker på Guide Michelins betygsättning av restauranger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Michelin
Aus meiner Sicht , wie auch nach der Meinung der Leute , die ich bei Michelin getroffen habe , muss dieser Fonds so schnell wie möglich eingesetzt werden .
Zdá sa mi , rovnako ako ľuďom , ktorých som stretla v závode Michelin , že tento fond sa musí zriadiť čo najskôr .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Michelin
Die verschiedenen von meinen Kolleginnen und Kollegen angesprochenen Ankündigungen der letzten Zeit , sei es seitens Michelin oder Goodyear , sind in dieser Hinsicht symptomatisch .
En este sentido , los diferentes anuncios recientes , mencionados por mis colegas , tanto en el caso de Michelin como en el de Goodyear , son sintomáticos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Michelin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Michelin
Vergangene Woche besuchte ich das Reifenwerk von Michelin in Stoke , und auch hier war ich beeindruckt von den Forschungs - und Entwicklungsmitteln und - bemühungen zur Verbesserung der Effizienz der Reifen im Hinblick auf Umweltverträglichkeit und soziale Nachhaltigkeit .
Minulý týden jsem navštívila závod na výrobu pneumatik Michelin a opět na mne udělal velký dojem fond výzkumu a vývoje a úsilí o zlepšení účinnosti pneumatik s ohledem na zajištění environmentální a sociální udržitelnosti .
|
Häufigkeit
Das Wort Michelin hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37353. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.36 mal vor.
⋮ | |
37348. | Document |
37349. | rechtfertigte |
37350. | Zölle |
37351. | Fargo |
37352. | nutzbaren |
37353. | Michelin |
37354. | vermittelten |
37355. | Prosper |
37356. | gleichgeschlechtliche |
37357. | Bounty |
37358. | Gesteins |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Feinschmecker
- Blancpain
- Reifenhersteller
- Rennfahrzeuge
- Markenpokal
- Compétition
- Bridgestone
- Castrol
- Jahreswagen
- Scénic
- Le-Mans-Prototyp
- LMP1
- Renault
- GT-Fahrzeuge
- LMP2
- Vergleichstest
- Motorsport
- e-tron
- Hondas
- FIA-GT-Meisterschaft
- Abarth
- Bugatti
- Ilmor
- Rédélé
- Brooklands
- Larrousse
- Motorenhersteller
- Sportprototypen
- 24-Stunden-Rennens
- Automobilsport
- Sportwagen
- Panoz
- FIA-GT3-Europameisterschaft
- ACO
- Monoposto
- Marussia
- Gordini
- GT2-Klasse
- GT2
- Magny-Cours
- Sportscar
- Delahaye
- Rennerfolge
- ORECA
- Harley-Davidson
- Touareg
- Mercedes
- Q7
- Prémat
- Automobilrennsport
- R8
- Youngtimer
- Bucciali
- Bouchut
- Langstrecken-Weltmeisterschaft
- Darracq
- Porsche
- Craftsman
- Klassensieg
- Klassensiege
- Clio
- R18
- Panhard
- Formel-1-Geschichte
- GT1
- Rennwagen
- F430
- NCAP-Crashtest
- Renaults
- Le-Mans-Prototypen
- Mégane
- Veyron
- Rallye-WM
- Zytek
- Penske
- Formel-1-Auto
- Corse
- MX-5
- GT3
- Toyotas
- GT-Meisterschaft
- Tourenwagen
- Pirelli
- Alfa
- Motorsportgeschichte
- Formel-1-Teams
- Micra
- Werksteams
- Endurance
- BRDC
- Werksfahrer
- GT-Sport
- Maserati
- S2000
- Tourenwagensport
- LMP2-Klasse
- Motorshow
- Rolex
- DB4
- Racing
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Guide Michelin
- von Michelin
- Michelin ausgezeichnet
- Michelin mit
- Reifenhersteller Michelin
- Édouard Michelin
- André Michelin
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Michelin-Stern
- Michelin-Sternen
- Michelin-Sterne
- Michelin-Reifen
- Michelinstern
- Michelin-Teams
- Michelin-Männchen
- Michelin-Führer
- ViaMichelin
- Michelin-Reiseführer
- Michelin-Gruppe
- Michelinsternen
- Michelin-bereiften
- Michelin-Konzerns
- Michelin-Konzern
- Michelines
- Michelinsterne
- Peugeot-BP-Michelin
- Michelin-Bereifung
- Michelin-Mann
- Michelin-Konzerngründers
- Marcel-Michelin
- Michelin-Sterns
- Michelin-Fahrer
- Micheline-Triebwagen
- Michelin-Restaurants
- Michelin-Pilot
- Michelin-Preis
Eigennamen
Personen
- Édouard Michelin (1859–1940)
- André Michelin
- Édouard Michelin (1963–2006)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Koch |
|
|
Koch |
|
|
Koch |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Band |
|
|
Familienname |
|
|
Automarke |
|
|
Dordogne |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Unternehmen |
|