Handelsware
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (6)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
търгуеми
Die neue Richtlinie behandelt die Gesundheitsversorgung als eine Handelsware .
Новата директива разглежда здравните грижи като търгуеми на пазара на стоки .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
handelsvarer
Heutzutage sind Unternehmen Handelsware .
I dag er virksomheder handelsvarer .
|
Handelsware |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
handelsvare
Der Bericht bestätigt in den Erwägungsgründen , dass Wasser " keine normale Handelsware " und dass " der Zugang zu Wasser ein unveräußerliches Menschenrecht " ist .
Betragtningerne i betænkningen siger , at vand " ikke er en almindelig handelsvare " , og at " adgangen til vand er en umistelig menneskerettighed " .
|
Kinder sind keine Handelsware |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Børn er ingen handelsvare
|
Kinder sind keine Handelsware . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Børn er ingen handelsvare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
commodity
- ( NL ) Ohne demokratisch zustande gekommene gesetzliche Regelung wird die Gesundheit zur Handelsware , die für die Reichen und Mächtigen verfügbar ist , während diejenigen , die arm und machtlos sind , keinen Zugang dazu haben .
( NL ) Without democratic regulation by the state , health becomes a commodity . This commodity is available to anyone who is rich and powerful but not to anyone who is poor and powerless .
|
Handelsware |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
merchandise
Verschiedene Frauenorganisationen und Zehntausende Menschen haben eine Petition unterschrieben , in der erklärt wird , dass der Kauf von Sex kein Sport ist , sondern eine Form der sexuellen und körperlichen Ausbeutung von Frauen , bei der ihr Körper als Handelsware betrachtet wird , die gekauft und verkauft werden kann .
Several women ’s organisations and tens of thousands of people have signed a petition declaring that buying sex is not a sport , but a form of sexual and physical exploitation of women , in which their bodies are regarded as merchandise that can be bought and sold .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kinder sind keine Handelsware |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lapsed ei ole kaubaartiklid
|
Kinder sind keine Handelsware . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Lapsed ei ole kaubaartiklid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kauppatavarana
Wir sind der Meinung , dass Kultur - und Wissenschaftserbe jedem gehört und der gesamten Bevölkerung kostenlos zugänglich sein muss ; Es darf nicht als Handelsware behandelt werden .
Me katsomme , että kulttuuri - ja tiedeperintö kuuluu kaikille ja sen on oltava koko väestön saatavilla ; sitä ei saa kohdella kauppatavarana .
|
Handelsware |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kauppatavaraa .
|
Heutzutage sind Unternehmen Handelsware |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nykyään yritykset ovat hyödykkeitä
|
Kinder sind keine Handelsware |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lapset eivät ole kauppatavaraa
|
Kinder sind keine Handelsware . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Lapset eivät ole kauppatavaraa .
|
Heutzutage sind Unternehmen Handelsware . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nykyään yritykset ovat hyödykkeitä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
marchandise
Nunmehr scheint man sich auch noch die Möglichkeit offen zu halten , diesen Abfall als Handelsware zu betrachten , die wegen der Freizügigkeit ohne Einfuhrgenehmigung in jeden EU-Mitgliedstaat zugelassen werden muss .
En outre , il semble que la possibilité soit désormais ouverte pour considérer ces déchets comme une marchandise dont l’entrée devrait être permise dans tous les États membres de l’UE sans licence d’importation en vertu de la libre circulation des marchandises .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
merce
Nunmehr scheint man sich auch noch die Möglichkeit offen zu halten , diesen Abfall als Handelsware zu betrachten , die wegen der Freizügigkeit ohne Einfuhrgenehmigung in jeden EU-Mitgliedstaat zugelassen werden muss .
Inoltre , ora sembra che ci sia la possibilità di considerare queste scorie come una merce che deve essere ammessa in tutti gli Stati membri dell ’ Unione europea senza un ’ autorizzazione di importazione in virtù della libera circolazione delle merci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kinder sind keine Handelsware |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bērni nav prece
|
Kinder sind keine Handelsware . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Bērni nav prece .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
handelswaar
" Die Gesundheit ist keine Handelsware und kann deshalb auch nicht Gegenstand politischer oder finanzieller Kompromisse sein " , schreibt der Berichterstatter selbst , und dem stimmen wir uneingeschränkt zu .
" De gezondheid mag niet worden beschouwd als handelswaar en mag dus geen onderwerp zijn van compromissen op politiek of economisch vlak " , zegt de rapporteur en wat dat betreft zijn wij het roerend met hem eens .
|
Kinder sind keine Handelsware . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kinderen zijn geen handelswaar .
|
Heutzutage sind Unternehmen Handelsware . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tegenwoordig zijn bedrijven handelswaar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kinder sind keine Handelsware |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dzieci nie są towarem handlowym
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mercadoria
Dadurch wird gewährleistet , daß Blut und Blutprodukte nicht zu einer allgemeinen Handelsware werden .
Isto visa garantir que o sangue e o plasma não se transformem numa mera mercadoria .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vermarktbaren Handelsware |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
comercializabilă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
handelsvara
Ich glaube , auf diesem Gebiet müssen wir auch darauf achten , daß Kinder nicht zu einer Handelsware werden und die Regelungen der Haager Konvention beachtet werden .
På detta område tror jag att vi också måste se upp med att barnen inte får vara en handelsvara .
|
Handelsware |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
handelsvaror
Heutzutage sind Unternehmen Handelsware .
Nu för tiden är företagen handelsvaror .
|
Kinder sind keine Handelsware . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Barn är ingen handelsvara .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
komoditu
Es wird nicht dazu aufgerufen , der WTO die Kontrolle über die Landwirtschaft zu entziehen und zur Ernährung bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse nicht weiter als reine Handelsware zu betrachten . Darüber hinaus wird keine Änderung des Blair-House-Abkommens gefordert .
Neusiluje sa o zabezpečenie toho aby poľnohospodárstvo bolo vyňaté z WTO a aby poľnohospodárske potravinové produkty prestali byť považované za obyčajnú komoditu , a neusiluje sa o revíziu dohody z Blair House .
|
Kinder sind keine Handelsware |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deti nie sú obchodnou komoditou
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kinder sind keine Handelsware |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Otroci niso trgovsko blago
|
Kinder sind keine Handelsware . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Otroci niso trgovsko blago .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mercancía
In einer Gesellschaft , in der alles einem freien Markt und dem globalen Wettbewerb untergeordnet wird , sind Unternehmen nunmehr zu einer Handelsware geworden .
En una sociedad en que todo está supeditado al mercado libre y a la competencia a nivel mundial las empresas se han convertido en una mera mercancía .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kinder sind keine Handelsware |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A děti přece nejsou zboží
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Handelsware |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
áruként
Dies hat in einigen afrikanischen Ländern zu einer Zunahme nicht anerkannter Fußballakademien geführt , und es beunruhigt mich zutiefst , dass Kinder von skrupellosen Agenten ausgenutzt und dann an Vereine verkauft werden , als seien sie Handelsware .
Ez a különösen Nyugat-Afrikából az Európai Unióba irányuló illegális gyermekkereskedelem , amelynek következtében egyes afrikai országokban megugrott az illegális futballakadémiák száma . Mélyen aggaszt , hogy a fiatal gyerekeket a kegyetlen ügynökök kihasználják , majd - mintegy áruként - eladják a kluboknak .
|
Kinder sind keine Handelsware . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
A gyermekek nem árucikkek .
|
Häufigkeit
Das Wort Handelsware hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 96786. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
96781. | Bekleidungsindustrie |
96782. | Gitarrenriffs |
96783. | Bugsy |
96784. | Monaghan |
96785. | Hammond-Orgel |
96786. | Handelsware |
96787. | Wittum |
96788. | Berben |
96789. | Winder |
96790. | anreichern |
96791. | 57.000 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Handelswaren
- Handelsgut
- Luxusartikel
- Handelsgüter
- Luxusgüter
- Glaswaren
- Nahrungsmittel
- Importware
- Kolonialwaren
- Gebrauchsgüter
- Gehandelt
- Luxusgütern
- Luxuswaren
- Lebensmittel
- Edelhölzern
- importiertes
- Importwaren
- Genussmittel
- Korbwaren
- Baumwollstoffe
- Fertigwaren
- Baumwolle
- Metallwaren
- Erzeugnisse
- Exportartikel
- importierter
- Exportprodukte
- Brennmaterial
- Seidenstoffe
- Importiert
- Edelmetallen
- Lebensmitteln
- importiertem
- Rohstoff
- Lederherstellung
- Importgüter
- Handelsgütern
- Exportgüter
- Fellen
- Erzeugnissen
- Grundnahrungsmittel
- Holzprodukte
- Rohstoffs
- Düngemittel
- Exportiert
- Schmuckherstellung
- getrocknete
- Kurzwaren
- Erdölprodukte
- Textilwaren
- Exportgut
- Grundnahrungsmitteln
- Brennholz
- Exportprodukt
- Fernhandel
- Tuche
- Nahrungsmitteln
- Pelze
- importierten
- Saucen
- Pelzen
- Tropenholz
- Veredelung
- Brotgetreide
- exportierten
- Hanf
- Rohstoffen
- Saatgut
- Kattun
- Bauholz
- Barchent
- Pemmikan
- Produkte
- Ölmühlen
- Delikatesse
- Veredlung
- Hauptabnehmer
- Rohstoffes
- Transportmittel
- Feuerholz
- Wollwaren
- Strickwaren
- importierte
- Hauptprodukte
- Honig
- Hauptlieferanten
- herstellten
- Edelmetalle
- Salben
- Zugtiere
- Nahrungsergänzungsmittel
- Metallgewinnung
- Färben
- industriell
- Mischfutter
- Schmuckindustrie
- importiert
- alkoholische
- Ölsand
- Tuchen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als Handelsware
- Handelsware und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Handels
ware
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|