Häufigste Wörter

Zivilrechts

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Zivilrechts
 
(in ca. 31% aller Fälle)
civilretten
de Zudem fällt er in den Bereich der Grundprinzipien des Zivilrechts , und das Zivilrecht gehört nicht in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft .
da Ydermere behandler den nogle grundlæggende principper fra civilretten ; en ret , der ikke hører ind under Fællesskabets kompetenceområder .
Zivilrechts
 
(in ca. 24% aller Fälle)
civilretlige
de Spezifische Angelegenheiten des Zivilrechts werden der Verantwortung des Kommissars für Justiz , Vizepräsident Reding , unterliegen .
da Specifikke civilretlige forhold vil høre under ansvarsområdet for kommissæren for retlige og indre anliggender , næstformand Reding .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Zivilrechts
 
(in ca. 71% aller Fälle)
tsiviilõiguse
de Das EU-Recht wird gegenwärtig , insbesondere im Bereich des Zivilrechts , nicht effektiv angewandt .
et Hetkel ei rakendata ELi õigust tõhusalt , eriti tsiviilõiguse valdkonnas .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Zivilrechts
 
(in ca. 42% aller Fälle)
siviilioikeuden
de Beispielhaft will ich nur die anstehende Harmonisierung des Zivilrechts erwähnen .
fi Haluan mainita esimerkkinä vain edessä olevan siviilioikeuden yhdenmukaistamisen .
Zivilrechts
 
(in ca. 19% aller Fälle)
yksityisoikeuden
de Die Einführung dieses Instruments ist der erste Schritt zur Einführung eines europaweiten Zivilrechts , welches das Vertragsrecht der einzelnen Mitgliedstaaten nach und nach ersetzen würde .
fi Tämän välineen luominen on ensimmäinen askel sellaisen yleiseurooppalaisen yksityisoikeuden käyttöönottamiseksi , jolla vähitellen korvataan kunkin jäsenvaltion sopimusoikeus .
des Zivilrechts
 
(in ca. 71% aller Fälle)
siviilioikeuden
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zivilrechts
 
(in ca. 38% aller Fälle)
αστικού
de Die entsprechenden Initiativen sollen durch die Kommission im Rahmen des entsprechenden Teils des Zivilrechts eingeführt werden .
el Οι ανάλογες πρωτοβουλίες πρέπει να παρουσιαστούν από την Επιτροπή μέσα στο πλαίσιο του αντίστοιχου τομέα του αστικού δικαίου .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Zivilrechts
 
(in ca. 44% aller Fälle)
civiltiesību
de Die Übersetzungen sind erforderlich , um einen wirklich europäischen Dialog über die Zukunft des europäischen Zivilrechts führen zu können .
lv Mums ir vajadzīgi šie tulkojumi , ja ir jābūt pienācīgam Eiropas mēroga dialogam par Eiropas civiltiesību nākotni .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Zivilrechts
 
(in ca. 52% aller Fälle)
civilinio
de Das wirkliche Ziel des Berichts scheint somit über die Schaffung eines europäischen Zivilrechts hinauszugehen , dem ich nicht zustimmen kann .
lt Taigi atrodo , kad tikrasis šio pranešimo tikslas yra didesnio nei Europos civilinio kodekso sukūrimas , o su tuo negaliu sutikti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zivilrechts
 
(in ca. 50% aller Fälle)
burgerlijk
de Es leiden – glücklicherweise – wesentlich mehr Bürger unter fehlenden Möglichkeiten zur Inanspruchnahme des Zivilrechts oder grenzüberschreitender Rechtsbehelfe als unter den direkten Folgen des Terrorismus .
nl De levens van onze burgers worden – gelukkig – vaker verwoest door het gebrek aan toegang tot het burgerlijk recht of aan grensoverschrijdende rechtsmiddelen dan dat zij direct te maken krijgen met terrorisme .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zivilrechts
 
(in ca. 22% aller Fälle)
civilrätten
de Es gibt keine Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für die Harmonisierung des Zivilrechts .
sv Europeiska gemenskapen har inte behörighet att harmonisera civilrätten .
Zivilrechts
 
(in ca. 19% aller Fälle)
civilrättssystem
de Wir können daher sagen , dass der Binnenmarkt nur dann richtig funktioniert , wenn wir über ein kohärentes System des Zivilrechts verfügen .
sv Man skulle faktiskt kunna säga att den inre marknaden bara kan fungera om vi har ett enhetligt civilrättssystem .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
des Zivilrechts
 
(in ca. 100% aller Fälle)
občianskeho práva

Häufigkeit

Das Wort Zivilrechts hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 97240. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.

97235. Unabhängigkeitskampf
97236. Boavista
97237. Goldvorkommen
97238. Anakin
97239. zentralisierte
97240. Zivilrechts
97241. Ufernähe
97242. Hintergrundes
97243. Kanzeln
97244. Nordtirol
97245. Heroen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Zivilrechts
  • Zivilrechts und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Zivilrechtssachen
  • Zivilrechtslehrervereinigung
  • Zivilrechtslehrer
  • Zivilrechtskodifikation
  • Zivilrechtspflege
  • Zivilrechtsweg
  • Zivilrechtsreform
  • Zivilrechtsfragen
  • Zivilrechtslehre
  • Zivilrechtsverfahren
  • Zivilrechtsfällen
  • Zivilrechtsklage
  • Zivilrechtsdogmatik
  • Zivilrechtsstreit
  • Zivilrechtsordnung
  • Zivilrechtsprofessor
  • Zivilrechtssystems
  • Zivilrechtsklagen
  • Zivilrechtsfälle
  • Zivilrechtsprozess
  • Zivilrechtsprofessors
  • Zivilrechtssektion
  • Zivilrechtsausschusses
  • Zivilrechtswesen
  • Zivilrechtsstreiten
  • Zivilrechtssystem
  • Zivilrechtswirkung

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • zu entscheiden . Dies auch in Anwendung des Zivilrechts . Die Bescheide haben urteilsgleiche Wirkung ( §
  • einem Jahr Freiheitsstrafe vorsehen . Im Bereich des Zivilrechts gilt , dass eine Willenserklärung , die unter
  • StPO dann auch zur Geltendmachung der Ansprüche des Zivilrechts Rückgriff genommen werden kann . Das strafprozessual nach
  • umgangen werden darf . Die meisten Regelungen des Zivilrechts sind durch die Vertragsparteien abdingbar . Zwingendes Recht
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK