Häufigste Wörter

Künftig

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Künftig
 
(in ca. 32% aller Fälle)
по-важна
de Künftig wird die Rolle des Europäischen Parlaments sogar noch wichtiger werden .
bg В бъдеще ролята на Европейския парламент ще стане дори по-важна .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Künftig
 
(in ca. 17% aller Fälle)
I fremtiden
Künftig
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Fremover
de Künftig muss jeder Finanzierungsbeschluss durch eine rechtliche Grundlage gerechtfertigt sein .
da Fremover skal enhver finansieringsafgørelse hente berettigelse i et retsgrundlag .
Künftig
 
(in ca. 9% aller Fälle)
drægtighedsperiode
de Künftig werden wir dabei an die europäische Gesetzgebung denken .
da Det har været en lang drægtighedsperiode .
Künftig entfällt dieses Instrument
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I fremtiden forsvinder det middel
Deutsch Häufigkeit Englisch
Künftig
 
(in ca. 22% aller Fälle)
In future
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Künftig
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Tulevikus
de Künftig ist grundsätzlich jeder Vertrag , der außerhalb von Geschäftsräumen abgeschlossen wird , mit vielen Vorschriften und Widerrufsrechten belastet , auch dann , wenn der Verbraucher - Herr Obermayr ist gerade darauf eingegangen - den Elektriker , den Maler , den Tüncher , den Schreiner usw . bestellt hat .
et Tulevikus kohaldatakse iga väljaspool ettevõtte äriruume sõlmitava lepingu suhtes kõikvõimalikke eeskirju ja taganemisõigusi isegi siis , kui - nagu Franz Obermayr äsja mainis - tarbija on kutsunud koju elektriku , sisekujundaja , maalri või puusepa .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Künftig
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Tulevaisuudessa
de Künftig wird es den Menschen , die nie aufgehört haben zu lernen , leichter fallen , sich den raschen Veränderungen anzupassen , mit denen wir täglich konfrontiert sind .
fi Tulevaisuudessa ne , jotka eivät ole koskaan lopettaneet opiskelua , ovat varmasti edullisemmassa asemassa sopeuduttaessa nopeisiin muutoksiin , joita kohtaamme päivittäin .
Künftig entfällt dieses Instrument
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tulevaisuudessa tämä väline poistuu
Künftig entfällt dieses Instrument .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tulevaisuudessa tämä väline poistuu .
Künftig müssen wir ihn verbessern
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Meidän on parannettava sitä jatkossa
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Künftig
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Στο μέλλον
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Künftig
 
(in ca. 19% aller Fälle)
In futuro
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Künftig
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Nākotnē
de Künftig sollten auch im Bereich der Sicherheits - und Verteidigungspolitik Entsendebeschlüsse parlamentarisch erörtert werden , um so eine höhere demokratische Legitimation für Einsätze in Drittstaaten zu erlangen .
lv Nākotnē lēmumi par iecelšanu amatos drošības un aizsardzības politikas jomā būtu jāapspriež arī Parlamentā , lai darbībām trešās valstīs piešķirtu lielāku demokrātisko leģitimitāti .
Künftig
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Turpmāk
de Künftig werden nationale Behörden verpflichtet sein , nationale Verwaltungserklärungen zu unterzeichnen , durch die sie verpflichtet werden , für die Verwendung von Unionsgeldern in ihren Ländern Rechenschaft abzulegen .
lv Turpmāk dalībvalstu politiskajām struktūrām būs jāparaksta obligātās pārvaldības deklarācijas , liekot tām atskaitīties par to , kā Eiropas Savienības finansējums tiek izlietots šajās valstīs .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Künftig
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Ateityje
de Künftig werden wir in der Lage sein , über Wege nachzudenken , diese Regel zu lockern , wobei wir die Situation der Flughäfen berücksichtigen werden .
lt Ateityje mes galėsime apmąstyti būdus dėl atleidimo nuo šios taisyklės laikymosi , atsižvelgdami į oro uostų padėtį .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Künftig
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Voortaan
de Künftig wird jedes Drittstaatenflugzeug überprüft , und es muss eine Genehmigung zur Beförderung von Reisenden in der Union erteilt werden ; dies ist auch ein Fortschritt in Richtung einer Harmonisierung des Schutzes der europäischen Bürger .
nl Voortaan worden alle vliegtuigen uit derde landen geïnspecteerd en moet voor deze vliegtuigen een vergunning worden aangevraagd opdat zij passagiers in de EU mogen vervoeren . Bovendien wordt door dit akkoord vooruitgang geboekt bij de harmonisatie van de bescherming van de Europese burgers .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Künftig
 
(in ca. 40% aller Fälle)
W przyszłości
Künftig müssen wir ihn verbessern
 
(in ca. 92% aller Fälle)
W przyszłości musimy to poprawić
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Künftig müssen wir ihn verbessern
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Temos de melhorá-lo no futuro
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Künftig
 
(in ca. 38% aller Fälle)
I framtiden
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Künftig
 
(in ca. 26% aller Fälle)
V budúcnosti
Künftig müssen wir ihn verbessern
 
(in ca. 92% aller Fälle)
V budúcnosti ju musíme zlepšiť
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Künftig
 
(in ca. 16% aller Fälle)
V prihodnosti
Künftig müssen wir ihn verbessern
 
(in ca. 98% aller Fälle)
V prihodnosti ga moramo izboljšati
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Künftig entfällt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
desaparecerá
Künftig müssen wir ihn verbessern
 
(in ca. 84% aller Fälle)
En el futuro deberemos mejorarlo

Häufigkeit

Das Wort Künftig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 88736. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.45 mal vor.

88731. Buseck
88732. Coffey
88733. Investitionsvolumen
88734. überragender
88735. Pavlov
88736. Künftig
88737. Gessler
88738. Relativity
88739. nominellen
88740. Hämmerle
88741. Asuka

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • Zukünftig
  • Langfristig
  • Festgelegt
  • Prioritätenliste
  • EuroCombi
  • Bundesmittel
  • refinanziert
  • Pauschalbetrag
  • mittelfristig
  • Ausschreibungen
  • Verkehrsbereich
  • wegfallenden
  • Mautgebühren
  • Ausschreibungsverfahren
  • Projektbeginn
  • Haushaltsmittel
  • Lagebild
  • Direktzahlungen
  • wegfallen
  • Ersatzweise
  • Versorgungssystem
  • Vertraglich
  • Geprüft
  • Landesmitteln
  • Ausbildungsverträge
  • Deckelung
  • Steuermitteln
  • eingeplanten
  • avisiert
  • termingerecht
  • Übernimmt
  • Finanzplan
  • weggefallenen
  • Genehmigungsverfahrens
  • Geplant
  • Kontrollstellen
  • Landesmittel
  • Verteilungsschlüssel
  • Tarifs
  • Netzzugang
  • Anschubfinanzierung
  • bezuschusst
  • Höchstgrenzen
  • zweckgebunden
  • Sicherheitsauflagen
  • Geschäftsbetriebs
  • Kostenbeteiligung
  • 2014/2015
  • Mauteinnahmen
  • Fahrverbote
  • steuerbefreit
  • gedeckelt
  • Finanzierungsmöglichkeiten
  • Grenzkontrolle
  • Anmeldungen
  • Meldesystem
  • Rahmenvertrag
  • Konjunkturprogramme
  • betriebsinterne
  • Umweltprämie
  • Fördergelder
  • zeitgerecht
  • kostendeckende
  • Bezuschussung
  • Umweltzonen
  • Fördermitteln
  • Personenkontrollen
  • Bundesmitteln
  • unbürokratisch
  • Betriebsabläufe
  • Sicherheitsbestimmungen
  • Wettbewerbsbedingungen
  • Investitionsprogramm
  • Jahreskarten
  • Pilotversuch
  • vorfinanziert
  • Planungsunterlagen
  • Ausgleichszahlungen
  • Neueinstellungen
  • ermäßigter
  • freiwerdenden
  • durchführende
  • Projektphase
  • Erwartet
  • innereuropäischen
  • Verkehrsregeln
  • Kartellbehörde
  • Sicherheitsstandards
  • Sonderfonds
  • freigestellten
  • Unterhaltungskosten
  • rückgeführt
  • Ausnahmegenehmigungen
  • angedacht
  • eingesparte
  • Projektkosten
  • Finanzmittel
  • Verkehrsministerium
  • Verbundsystem
  • Sonderprüfungen
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • Künftig soll
  • Künftig wird
  • Künftig sollen
  • Künftig wegfallende
  • Künftig werden

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

K ünftig

Abgeleitete Wörter

  • Künftige
  • Künftiges
  • Künftigen
  • Künftiger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • in Landkreisen mit bis zu 150 000 Einwohnern Künftig wegfallende Ämter und Amtsbezeichnungen : Kanzler der Universität
  • 200.000 ( soweit nicht in B 3 ) Künftig wegfallende Ämter : Abteilungsdirektor als ständiger Vertreter des
  • in Landkreisen mit bis zu 75 000 Einwohnern Künftig wegfallende Ämter und Amtsbezeichnungen : Direktor des Hessischen
  • Oberbürgermeisters in kreisangehörigen Städten mit über 60.000 Einwohnern Künftig wegfallende Ämter und Amtsbezeichnungen : Rektor als hauptberuflicher
Lüdenscheid
  • die alte Straßenverbindung nach Zittau wieder eröffnet . Künftig soll durch Luptin die neutrassierte zweispurige Schnellstraße als
  • eine Elbfähre , diese wurde jedoch eingestellt . Künftig wird die Trasse der Autobahn D8 westlich des
  • durch den Cibin ( Zibin ) getrennt . Künftig wird am Dorf vorbei die Trasse der Autobahn
  • durchqueren zwei wichtige Verkehrswege Deutschlands den Landkreis . Künftig wird auch die Autobahn 14 , die zurzeit
Film
  • wohl überlegten , aber doch gewagten Schritt . Künftig sollte die HLA-Mannschaft des ATSVI-Zweigverein Handball unter der
  • aufgerieben und dadurch sogar manchen Auftrag eingebüßt . Künftig wollte er sich lieber mit Aufträgen überhäufen lassen
  • Dann habe diese „ ihn verlassen “ . Künftig wandte er sich scharfzüngig gegen viele Aktivitäten der
  • in der Tat wieder eine Lüge “ . Künftig wollen sich die Vereinigten Staaten vornehmlich auf erprobte
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK