Häufigste Wörter

Fontaine

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • Благодаря ви
  • Благодаря Ви
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Благодаря
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Благодаря за вниманието
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • Благодаря ви .
  • Благодаря Ви .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Благодаря .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Благодаря ви !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Благодаря за вниманието .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Fontaine
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Fontaine
de Frau Präsidentin , ich möchte Frau Fontaine zu ihrem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen .
da Fru formand , jeg vil gerne lykønske fru Fontaine med hendes fremragende betænkning .
Fontaine
 
(in ca. 6% aller Fälle)
fru Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 64% aller Fälle)
fru Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nicole
Frau Fontaine
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fru Fontaines
Zum Bericht Fontaine
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Betænkning af Fontaine
von Frau Fontaine
 
(in ca. 41% aller Fälle)
fru Fontaines
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 12% aller Fälle)
93
Deutsch Häufigkeit Englisch
Fontaine
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Fontaine
de Ich habe am Verhalten von Frau Fontaine nicht das geringste auszusetzen , auch wenn ich mit ihrer Auslegung nicht einverstanden sein mag .
en I have no challenge to Mrs Fontaine even though I may disagree with her interpretation .
Fontaine
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mrs Fontaine
Fontaine für
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Fontaine for
Nicole Fontaine
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Mrs Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Fontaine
Zum Bericht Fontaine
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Fontaine report
von Frau Fontaine
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Mrs Fontaine
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Thank you .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Suur tänu
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Aitäh teile
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Tänan Teid .
  • Tänan teid .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Aitäh teile .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Aitäh !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Aitäh teile !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Tänan !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Tänan tähelepanu eest !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Suur tänu .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tänan teid !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tänan .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Aitäh .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ma tänan teid !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tänan teid tähelepanu eest .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Suur tänu !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ma tänan teid .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tänan tähelepanu eest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Fontaine
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Fontaine
de Ich möchte jedoch auch ein negatives Beispiel nennen , nachdem Frau Fontaine anhand der Rechtsanwaltsrichtlinie den Widerstand der nationalen Berufsverbände deutlich angeprangert hat und ihn zu brechen versucht hat . Die Anerkennung von Zeugnissen hatten wir als erstes für die Kategorie der ärztlichen Berufe in die Wege geleitet .
fi Silti haluan esittää vielä yhden huonon esimerkin , sen jälkeen kun Fontaine on esimerkiksi asianajajadirektiivissä asettanut kansallisten ammattiryhmien vastarinnan kyseenalaiseksi ja on yrittänyt murtaa sen - ja sen suhteen ollaan pääsemässä johonkin - haluan vielä kerran tuoda esille , että yhä vielä ensimmäisessä ammattiryhmässä , jonka suhteen aloitimme todistusten tunnustamisen , eli lääketieteellisissä ammateissa , Ranska vaatii markkinoiden suojaamista protégiste dentaire n suhteen .
Fontaine
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Fontainen
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , auch ich möchte Frau Fontaine und der Frau Kommissarin meinen Glückwunsch aussprechen .
fi Arvoisa puhemies , hyvät läsnäolijat , minä haluaisin myös yhtyä Fontainen ja komissaarin onnittelijoihin .
Fontaine
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Fontainea
de Ich habe in diesem Hause im vergangenen Jahr an Präsidentin Fontaine appelliert , bei den Bundesbehörden der USA schriftlich gegen die Todesstrafe für den Rechtsterroristen Timothy McVeigh zu protestieren .
fi Kehotin itse viime vuonna täällä parlamentissa entistä puhemiestä Fontainea kirjoittamaan Yhdysvaltain viranomaisille protestina kuolemanrangaistuksen käyttämistä vastaan oikeistosiiven terroristia Timothy McVeighia koskeneessa tapauksessa .
Fontaine
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nicole
de ( FR ) Ich möchte Nicole Fontaine persönlich sowie im Namen all unserer Kollegen meine tief empfundene Anerkennung aussprechen
fi Annan hyvin vilpittömän tunnustuksen omasta puolestani ja kaikkien työtovereidemme puolesta Nicole Fontainelle
Nicole Fontaine
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Nicole
Frau Fontaine
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Fontainen
Nicole Fontaine
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Fontainea
Nicole Fontaine
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Nicole Fontainen
Nicole Fontaine
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Nicole Fontainea
von Frau Fontaine
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Fontainen
Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Kiitos .
Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Kiitokset .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Fontaine
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Fontaine
de Gestern konnte im Parlament Frau Fontaine den Vorsitz als Präsidentin übernehmen und die Sitzung in regelwidriger Weise fortführen .
fr Hier , l'Assemblée a accepté que Mme Fontaine , qui assurait alors la présidence de la séance , adopte une procédure assez inhabituelle .
Fontaine
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Mme Fontaine
Fontaine und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fontaine et
Nicole Fontaine
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Mme Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Fontaine
Zum Bericht Fontaine
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Sur le rapport Fontaine
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Merci , Monsieur le Député
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 12% aller Fälle)
- Merci
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Merci de votre compréhension .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Encore merci .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
. - Merci .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Je l’en remercie .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Merci Madame .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Merci beaucoup .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Merci à toi .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Merci , cher collègue .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
- Je vous remercie .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
- Merci .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Fontaine
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Fontaine
de Daher beglückwünschen wir Frau Fontaine zu ihrer hervorragenden Arbeit . Wir unterstützen auch die Abänderungsanträge , da diese die solidarische Arbeit der Jugendlichen Europas und das europäische Aufbauwerk allgemein fördern .
el Για αυτόν τον λόγο συγχαίρουμε την κυρία Fontaine για το εξαιρετικό έργο της , και υποστηρίζουμε τις τροπολογίες , γιατί είναι ευνοϊκές προς το έργο αλληλεγγύης των ευρωπαίων νέων και συμβάλλουν γενικότερα στην ευρωπαϊκή οικοδόμηση .
Nicole Fontaine
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 9% aller Fälle)
. Fontaine .
Frau Fontaine
 
(in ca. 7% aller Fälle)
κ . Fontaine .
Frau Fontaine
 
(in ca. 5% aller Fälle)
. Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nicole
Frau Fontaine
 
(in ca. 4% aller Fälle)
κ . Fontaine
Zum Bericht Fontaine
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Για την έκθεση Fontaine
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Σας ευχαριστώ , κυρία Schrφder
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ευχαριστώ για την κατανόηση
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ευχαριστώ για την κατανόηση .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Σας ευχαριστούμε . "
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ευχαριστώ .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ευχαριστώ , κυρία Fontaine .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ευχαριστώ , αγαπητέ συνάδελφε .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ευχαριστώ , κύριε βουλευτά .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ευχαριστώ πολύ .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ευχαριστώ πολύ !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Σας ευχαριστώ . "
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Σας ευχαριστώ .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Σας ευχαριστώ !
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Fontaine
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Fontaine
de Bevor ich Frau Fontaine das Wort erteile , möchte ich auf die Frage antworten , die mir Frau van Dijk direkt gestellt hat .
it Prima di dare la parola alla onorevole Fontaine , rispondo alla domanda che mi è stata direttamente rivolta dall ' onorevole de Vries .
Fontaine und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fontaine e
Fontaine für
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Fontaine per
Bericht Fontaine
 
(in ca. 85% aller Fälle)
relazione Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 31% aller Fälle)
onorevole Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nicole
Zum Bericht Fontaine
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sulla relazione Fontaine
von Frau Fontaine
 
(in ca. 51% aller Fälle)
onorevole Fontaine
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Grazie
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 7% aller Fälle)
- La ringrazio
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Fontaine
 
(in ca. 31% aller Fälle)
93
de Danke , Frau Fontaine .
lv 93 . Paldies .
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Pateicos par uzmanību
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Paldies jums
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Paldies1
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Paldies .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Paldies !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
93 . Paldies .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Pateicos jums !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Pateicos par uzmanību .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Paldies jums .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Pateicos .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Paldies par to .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Paldies par uzmanību !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Pateicos jums .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Pateicos !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Pateicos par uzmanību !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Pateicos par uzmanību . .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Paldies
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Paldies jums !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Paldies par uzmanību .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Liels paldies !
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Frau Fontaine .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Ačiū !
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Dėkoju
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Dėkoju jums
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Ačiū
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ačiū !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Dėkoju jums .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Dėkoju .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ačiū jums .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ačiū
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ačiū .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Dėkoju už dėmesį .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
. - Dėkoju .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Labai ačiū .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ačiū jums !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dėkoju . .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ačiū už dėmesį .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Fontaine
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Fontaine
de Ich möchte an dieser Stelle Frau Fontaine beglückwünschen , die eine ausgezeichnete Arbeit geleistet hat .
nl In dit geval wil ik mevrouw Fontaine gelukwensen die hier uitstekend werk heeft verricht .
Fontaine
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mevrouw Fontaine
Fontaine und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Fontaine en
Nicole Fontaine
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Fontaine hat
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Fontaine heeft
Frau Fontaine
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • mevrouw Fontaine
  • Mevrouw Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Fontaine
Zum Bericht Fontaine
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Verslag-Fontaine
von Frau Fontaine
 
(in ca. 71% aller Fälle)
van mevrouw Fontaine
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Dank u wel
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dank u. >
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Hartelijk dank !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ik dank u hartelijk .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • Dziękuję państwu za uwagę
  • Dziękuję Państwu za uwagę
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Dziękujemy
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Dziękuję panie pośle
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Dziekuję
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Dziękuję bardzo
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Dziękuję
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Raz jeszcze dziękuję
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Dziękuję Panu !
  • Dziękuję panu !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Dziękuję pani !
  • Dziękuję Pani !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Dziękuję Panu .
  • Dziękuję panu .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Dziękuję Państwu .
  • Dziękuję państwu .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Dziękuję państwu !
  • Dziękuję Państwu !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Dziękuję państwu za uwagę .
  • Dziękuję Państwu za uwagę .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dziękujemy .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Raz jeszcze dziękuję .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dziękuję bardzo .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dziękuję panie pośle .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dziękuję ! .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dziekuję .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dziękuję !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
I za to dziękujemy .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Dziękuję .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Fontaine
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Fontaine
de Wie die übrigen französischen Mitglieder meiner Fraktion habe auch ich gegen den Bericht von Frau Fontaine über den Entwurf einer Richtlinie über das Niederlassungsrecht für Rechtsanwälte gestimmt .
pt Eu e os deputados franceses do meu grupo votámos contra o relatório da deputada Nicole Fontaine sobre o projecto de directiva relativo ao direito de estabelecimento dos advogados .
Fontaine
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Bericht Fontaine
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relatório Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Fontaine und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Fontaine e
Frau Fontaine
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 28% aller Fälle)
deputada Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 15% aller Fälle)
senhora deputada Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Fontaine
Zum Bericht Fontaine
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relatório Fontaine
von Frau Fontaine
 
(in ca. 41% aller Fälle)
senhora deputada Fontaine
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Bem-haja
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Muito obrigado pela vossa atenção
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Obrigado pela vossa atenção
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Frau Fontaine .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • Mulţumesc .
  • mulţumesc .
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Vă mulţumesc
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Vă mulțumesc
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Mulţumesc .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Vă mulțumesc !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Vă mulțumesc .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Vă mulţumesc .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Vă mulţumesc
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Mulţumesc
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Vă mulțumesc . -
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Fontaine
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Fontaine
de Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht ( A4-0274 / 98 ) von Frau Fontaine im Namen der Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuß über den vom Vermittlungsausschuß gebilligten gemeinsamen Entwurf eines Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms " Europäischer Freiwilligendienst für jungen Menschen " ( C4-0381 / 98-96/0318 ( COD ) ) .
sv Nästa punkt på föredragningslistan är debatten om betänkande ( A4-0274 / 98 ) av Fontaine för parlamentets delegation till förlikningskommittén om den gemensamma texten antagen i förlikningskommittén om Europaparlamentets och rådets beslut om att inrätta gemenskapens handlingsprogram " Europeisk volontärtjänst för ungdomar " [ C4-0381 / 98-96/0318 ( COD ) ] .
Frau Fontaine
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Nicole Fontaine
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Nicole
Nicole Fontaine
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Fontaines
Präsidentin Nicole Fontaine
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nicole Fontaine
von Frau Fontaine
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Fontaines
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Tack för ordet
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Vi tackar rådet
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tänk på det.
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tack !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Jag tackar för det !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tack för ordet .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tack för er förståelse .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tack kära kollega !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vi tackar rådet .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tack skall ni ha .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tack ! .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Jag tackar er för det.
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Tack .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tack för det.
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Frau Fontaine .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Vám .
  • vám .
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • Ďakujem Vám
  • Ďakujem vám
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Ďakujem veľmi pekne
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 21% aller Fälle)
- Ďakujem
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Ďakujem
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Ďakujem za pozornosť
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • Ďakujem Vám .
  • Ďakujem vám .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
. - Ďakujem .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ďakujem veľmi pekne .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ďakujem .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Ďakujem za pozornosť .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Fontaine
 
(in ca. 52% aller Fälle)
93
de Danke , Frau Fontaine .
sl 93 . Hvala .
Fontaine
 
(in ca. 48% aller Fälle)
lepa
de Danke , Frau Fontaine .
sl Hvala lepa .
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Hvala lepa
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Hvala
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Hvala lepa .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
93 . Hvala .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Hvala .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Hvala lepa
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Hvala vam .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Fontaine
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Fontaine
de Ohne jetzt in die Einzelheiten des Berichts von Frau Fontaine einzutreten kann ich sagen , daß ich gerne bereit bin , eine Liberalisierung des Anwaltsstandes zu akzeptieren , daß mich jedoch der von Kommission und Parlament eingeschlagene Weg nicht beruhigt .
es Sin entrar en los detalles del informe de la Sra . Fontaine , puedo decir que aunque acepte de buena gana la necesidad de una liberalización del ejercicio de la abogacía , la vía elegida por la Comisión y por el Parlamento no me tranquiliza .
Fontaine und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fontaine y
Nicole Fontaine
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nicole Fontaine
Fontaine zu
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Fontaine por
Frau Fontaine
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 13% aller Fälle)
. Fontaine .
Frau Fontaine
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Sra . Fontaine .
Nicole Fontaine
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 3% aller Fälle)
. Fontaine
Frau Fontaine
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Sra . Fontaine
Zum Bericht Fontaine
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Informe Fontaine
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Gracias por su comprensión
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Gracias
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Gracias , señora
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Gracias por su atención
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Gracias , señoría .
  • Gracias , Señoría .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Děkuji Vám
Danke , Frau Fontaine
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Děkuji
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • Děkuji Vám .
  • Děkuji vám .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Děkujeme .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Děkuji .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Děkuji za pozornost .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Děkuji vám za pozornost .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
. - Děkuji .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Köszönöm !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Köszönöm .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Köszönöm figyelmüket .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Köszönjük !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Köszönöm a figyelmet !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Köszönöm szépen .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Köszönöm ..... .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Köszönjük .
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Köszönöm szépen !
Danke , Frau Fontaine .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Köszönöm a figyelmet .

Häufigkeit

Das Wort Fontaine hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20951. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.77 mal vor.

20946. gereinigt
20947. Quantenmechanik
20948. Auswärtsspiel
20949. Beltz
20950. suspendiert
20951. Fontaine
20952. Legionen
20953. Hain
20954. Haie
20955. Extraliga
20956. Schwan

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • Bruyère
  • Lavergne
  • Chapelle
  • Caumont
  • Vieux
  • Boissière
  • Saint-Fargeau
  • Vie
  • Saint-Georges
  • Monceau
  • Tronchet
  • Saint-Marc
  • château
  • Barrière
  • Fresnaye
  • Sévigné
  • Les
  • Thorigny
  • Noël
  • Mirabeau
  • St-Jean
  • Porte
  • Sauvages
  • Châtre
  • Valade
  • St-Martin
  • Presle
  • Najac
  • Simonin
  • Sablon
  • Saint-Florentin
  • Saint-Sébastien
  • Rochette
  • Lourmarin
  • Rocher
  • Jean
  • Saint-Clair
  • Sceaux
  • Riou
  • Riche
  • Sainte-Marthe
  • Jouy
  • Vernoy
  • Moulin
  • Boulainvilliers
  • Étienne
  • Amable
  • Courcelles
  • Buisson
  • Pierre
  • Launay
  • Chagny
  • Vivier
  • Peletier
  • Cellier
  • Boulay
  • Bruant
  • Marie-Madeleine
  • Treille
  • Saint-Point
  • Février
  • Montesquiou
  • Houssaye
  • Lamartine
  • Lalanne
  • Crillon
  • comtesse
  • Perrière
  • Saint-Didier
  • Bussière
  • maison
  • Rémusat
  • Vauvenargues
  • Palud
  • Varenne
  • Méry
  • Tournelle
  • Essarts
  • Vieil
  • Lespinasse
  • Vallière
  • Sainte-Beuve
  • Régnier
  • Lacombe
  • Portail
  • Maurel
  • Saint-Jean
  • dAumale
  • Boétie
  • Manoir
  • Brenet
  • François
  • Raincy
  • Malesherbes
  • Scudéry
  • Tonnelier
  • Pont
  • Genouillac
  • Burnand
  • Lemercier
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • La Fontaine
  • la Fontaine
  • Just Fontaine
  • Fontaine de
  • Joan Fontaine
  • Fontaine und
  • = Fontaine
  • die Fontaine
  • Fontaine des
  • Brigitte Fontaine
  • Jacques Fontaine
  • = Fontaine de
  • La Fontaine und
  • Fontaine de la

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Fontain e

Abgeleitete Wörter

  • Fontainebleau
  • LaFontaine
  • Fontainemelon
  • Fontaine-de-Vaucluse
  • Fontaine-lès-Luxeuil
  • Colombier-Fontaine
  • Fontaine-l’Évêque
  • Fontainenplatz
  • Fontaine-Lavoir
  • Fontaine-lès-Clerval
  • Frédéric-Fontaine
  • Fontaine-Guérin
  • Fontaine-Française
  • Doué-la-Fontaine
  • Fontaine-lès-Dijon
  • Fontaine-Henry
  • Fontaine-Chaalis
  • Claire-Fontaine
  • Fontainemore
  • Fontainen
  • Fontaine-André
  • Fontaine-Étoupefour
  • Haute-Fontaine
  • Fontaine-Daniel
  • Saint-Hilaire-Fontaine
  • Fontaine-Chalendray
  • Fontaine-Sassenage
  • Villars-Fontaine
  • Ségrie-Fontaine
  • Fontainejean
  • Fontaine-Guérard
  • Fontaine-Vaucluse
  • Fontaine-Seyssinet
  • Fontaine-Notre-Dame
  • Fontaine-la-Soret
  • Maubert-Fontaine
  • Fontaine-lavoir
  • Kürten-Fontaine
  • Fontaine-Fourches
  • Pierre-Fontaine
  • Saint-Fontaine
  • Monod-Fontaine
  • Fontaine-l’Abbé
  • Basse-Fontaine
  • Lez-Fontaine
  • Fontaine-Ronde
  • Fontaine-Chalandray
  • Fontaine-l'Évêque
  • Fontaine-Gagnard
  • Fontaine-l'Evêque
  • Belfort-Fontaine
  • Fontaine-Bellenger
  • Grand-Fontaine
  • Fontaine-Saint-Lucien
  • Fontaine.JPG
  • Bonne-Fontaine
  • Fontaine-Milon
  • Fontaine-Simon
  • Fontaine-le-Bourg
  • Fontaine-Mâcon
  • Fontaine-Martel
  • Fontaineriant
  • Fontaine-Lavoirs
  • Petite-Fontaine
  • Fontaine-le-Sec
  • Hahl-Fontaine
  • Fontainebrunnen
  • Zeige 17 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Nicole Fontaine
  • Joan Fontaine
  • Louise Marie Madeleine Fontaine
  • Agathe de La Fontaine
  • Brigitte Fontaine
  • Anne Fontaine
  • Susanne Fontaine
  • Audrey Fontaine
  • Just Fontaine
  • Jean de La Fontaine
  • Matthew Fontaine Maury
  • Henri La Fontaine
  • Pietro La Fontaine
  • Nasio Fontaine
  • Edmond de la Fontaine
  • Pierre-François-Léonard Fontaine
  • Phil Fontaine
  • Gaspard Théodore Ignace de la Fontaine
  • René Fontaine
  • Jean-Marc Fontaine
  • Léon de la Fontaine
  • Alphonse de la Fontaine
  • Lamar Fontaine
  • Stéphane Fontaine
  • Julius La Fontaine
  • Robert Fontaine
  • Louis-Hippolyte La Fontaine
  • Paul Fontaine
  • Gianni Fontaine
  • Daniel Fontaine
  • Maurice Fontaine (Politiker)
  • Jean-Pascal Fontaine
  • Michael de la Fontaine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Richmond Fontaine The Kid From Belmont Street 2007
Richmond Fontaine Barely Losing 2003
Richmond Fontaine Post To Wire 2003
Nasio Fontaine Truth Will Reveal 2007
Nasio Fontaine Crucial 2006
Richmond Fontaine Polaroid 2003
Nasio Fontaine She Lost Track 2006
Nasio Fontaine Living In The Positive 2007
Richmond Fontaine Two Broken Hearts 2003
Richmond Fontaine The Warehouse Life 2005

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Paris
  • , Haffmans-Verlag , Zürich , 1986 Oh lala Fontaine , Comicon-Verlag , Garching , 1990 ( zusammen
  • 1945 Landespolizeidirektor . Im Januar 1947 starb La Fontaine an den Haftfolgen . Markus Roth : Herrenmenschen
  • , wurde 1982 eingerichtet . Benannt ist die Fontaine nach Kurt Kürten ( 1920 − 1993 )
  • München . 1953 : Otto Baum und Paul Fontaine , Kunsthalle Barmen , Studio für neue Kunst
Paris
  • tableau MH | tri = | monument = Fontaine lavoir et abreuvoir | commune = Saint-Dizier-l'Évêque |
  • tableau MH | tri = | monument = Fontaine Saint-Léger | commune = Montbouton | tri commune
  • | tri = Fontaine Beaumes-Venise | monument = Fontaine de Beaumes-de-Venise | commune = Beaumes-de-Venise | tri
  • | tri = Fontaine Cucuron | monument = Fontaine de Cucuron | commune = Cucuron | tri
Paris
  • Ridicule ) 1998 Bernardo Sandoval - Western Bruno Fontaine - Das Leben ist ein Chanson ( On
  • Vas-y Fontaine “ und die LP „ Just Fontaine chante Gil Bernard “ ) . Der Stürmer
  • eine Schallplatte aufnahm ( die Single „ Vas-y Fontaine “ und die LP „ Just Fontaine chante
  • 1997 Brigitte Fontaine : Les palaces 2001 Brigitte Fontaine : Kékéland ( mit Sonic Youth , -
Paris
  • und Fabeln in Anlehnung an Jean de La Fontaine . Sein Hauptwerk ist die Darstellung der polnischen
  • , die sarkastisch Fabeln von Jean de La Fontaine ( 1621-1695 ) pastichieren , nicht ohne Erfolg
  • berühmte Fabel des französischen Dichters Jean de La Fontaine kann als Verkehrsfabel verstanden werden . Sie wurde
  • von den Arbeiten Äsops und Jean de La Fontaine inspiriert . Dies war nur am Anfang seines
Paris
  • Phaedrus , Hans Sachs , Jean de La Fontaine , François-Joseph Terrasse Desbillons , Jean-Pierre Claris de
  • Nikos Kazantzakis Adam František Kollár Jean de La Fontaine Hughes Felicité de Lamennais Pierre Larousse Ernst von
  • de Fontenelle , Molière und Jean de La Fontaine zu den Kritikern und Spöttern zählten , und
  • der Literatur Nicolas Boileau , Jean de La Fontaine und Jean Racine , in der Malerei Charles
Paris
  • 1945 . Le Buveur de rosée . Éditions Fontaine . Paris . 1946 . Oiseaux ne copiez
  • , Paris 1927 . Les Contes de La Fontaine ( 1928-1929 ) . Contes de mon Père
  • Théâtre du Vaudeville , 11 février 1869 La Fontaine de Berny , opéra-comique en 1 acte ,
  • Chevalier des Arts et Lettres ausgezeichnet . La Fontaine , l’Ane et le Roi La Folle Aventure
Paris
  • , Paris , 2007 , ISBN 978-2-84277-776-0 Gérard Fontaine , Le Grand Théâtre national de Pékin .
  • Grönemeyer 2004 Les Fables nach Jean de la Fontaine an der Comédie Francaise , Paris 2004 I
  • das Meer 1974 : Le Bestiaire de La Fontaine Les Maîtres Contemporains , Paris 1974 : E.J.
  • L’épopée Vallot au Mont-Blanc . Montmélian : La Fontaine de Siloé , 1998 . ISBN 978-2-84206-072-5 (
Paris
  • Bekannt sind auch die von ihm errichteten Brunnen Fontaine Saint-Michel und Fontaine de lObservatoire '' . Beteiligt
  • zählen unter anderem : Place Puget mit der Fontaine aux Dauphins ( 1780 ) Place Raimu mit
  • kostbaren Rohstoff versorgt . Die Brunnen sind die Fontaine des Trois Graces auf dem Place de la
  • die von ihm errichteten Brunnen Fontaine Saint-Michel und Fontaine de lObservatoire '' . Beteiligt war er auch
Haute-Saône
  • Zeit sowie mehrere Grabplatten . Die 1824 errichtete Fontaine Laveau zählt zu den frühesten überdachten Lavoirs der
  • Boulevardrings , der die Innenstadt umgibt . Die Fontaine des Neuf-Canons entstand 1691 . Aus der mit
  • gallorömischen Zeit bewohnt war . Der Ursprung von Fontaine geht auf die Zeit um das Jahr 600
  • der Stelle dieses Platzes steht eine Nachbildung einer Fontaine , die 1725 hier errichtet wurde und über
Haute-Saône
  • Gemeinde Conthey , Kanton Wallis , Schweiz La Fontaine , Ortschaft in der Gemeinde Vulbens , Département
  • Region Franche-Comté . Sie ist Hauptort des Kantons Fontaine im Arrondissement Belfort . Fontaine liegt auf 363
  • Franche-Comté ) und im Westen an den Kanton Fontaine , ebenfalls im Arrondissement Belfort . Die größte
  • Indre-et-Loire ) ist wie sein Gegenstück in Doué-la Fontaine ( Maine-et-Loire ) eine Frühform des Donjontyps .
Haute-Saône
  • Bief Rouge , Drésine und Ruisseau de la Fontaine Ronde sowie die nach Süden zur Orbe entwässernde
  • Haboudange nimmt sie den Ruisseau de la Bonne Fontaine auf . Flussabwärts verstärken sie der Ruisseau de
  • Geländeterrasse am östlichen Talhang der Combe de la Fontaine Ronde Montpetot ( 995 m ) auf einer
  • wird durch seinen linken Seitenbach Ruisseau de la Fontaine au Diable markiert . Der Durgeon fließt durch
Familienname
  • mehr an Bedeutung . Der amerikanische Marineoffizier Matthew Fontaine Maury beginnt Mitte des 19 . Jahrhunderts mit
  • an Bedeutung gewinnen . Der amerikanische Marineoffizier Matthew Fontaine Maury beginnt Mitte des 19 . Jahrhunderts mit
  • Gebiet eisfrei sein müssen . Die Wissenschaftler Matthew Fontaine Maury und August Petermann , die sich im
  • zu erhalten , musste der amerikanische Marineoffizier Matthew Fontaine Maury den Walfängern versprechen , eine Seekarte anzufertigen
Familienname
  • Maurice ( * 1919 ) , französischer Politiker Fontaine , Nasio ( * 1969 ) , dominicanischer
  • französischer Fußballspieler , - trainer und - funktionär Fontaine , Lamar ( 1841-1921 ) , US-amerikanischer Schriftsteller
  • ( * 1944 ) , kanadischer Politiker Pierre-François-Léonard Fontaine ( 1762-1853 ) , französischer Architekt Rachel Fontaine
  • * 1954 ) , belgischer Klassischer Archäologe Phil Fontaine ( * 1944 ) , kanadischer Politiker Pierre-François-Léonard
Fußballspieler
  • Einsatz . Erst 1967 holte ihn Nationaltrainer Just Fontaine zu zwei Spielen in die Équipe tricolore zurück
  • Saint-Étienne , aber dafür nominierte ihn Nationaltrainer Just Fontaine erstmals für die französische A-Nationalmannschaft . Nach dem
  • der Rot-Weißen 109 Punktspieltore erzielte , war außer Fontaine noch fünf weiteren Spielern ( Piantoni 18 ,
  • der Nordiren , und nach dem Seitenwechsel erzielten Fontaine und Piantoni binnen 12 Minuten drei weitere Tore
Film
  • der Marjorie wurden Eve Marie Saint und Joan Fontaine zu Probeaufnahmen eingeladen . Regisseur George Sidney vergab
  • Hopper in Alfred Hitchcocks Klassiker Rebecca neben Joan Fontaine und Laurence Olivier . In den darauffolgenden dreizehn
  • Ellen Burstyn ( Der Exorzist ) und Joan Fontaine ( in Alfred Hitchcocks Rebecca ) . Oft
  • Hitchcocks Psychothriller Verdacht mit Cary Grant und Joan Fontaine wird uraufgeführt . 1946 : Hermann Hesse bekommt
Politiker
  • La
  • Percier
  • Louis-Hippolyte
  • Baldwin
  • Pierre-François-Léonard
  • sollte . 1848 beauftragte er Baldwin und La Fontaine zur Bildung einer Regierung . Im selben Jahr
  • sollte . 1848 beauftragte er Baldwin und La Fontaine zur Bildung einer Regierung . 1854 einigte sich
  • Dominanz und richteten ihre politische Macht gegen La Fontaine . Baldwin hielt das Parlament während der Entschädigungsdebatte
  • . Juni seinen Rücktritt im Parlament . La Fontaine trat ebenfalls zurück . Hincks brachte nun ein
Adelsgeschlecht
  • Raumausstatter . In Zusammenarbeit mit seinem Studienkollegen Pierre-François-Léonard Fontaine war er für Joséphine de Beauharnais und Napoléon
  • Familiennamen beigefügt . Joseph Louis Matthieu de La Fontaine d’Harnoncourt ( 1736-1816 ) trat in den Dienst
  • einen Teil des Vermögens von Louise Marie Madeleine Fontaine , der Madame Dupin , darunter ein Gebäude
  • sowie der Bruder des Schriftstellers Edmond de la Fontaine ( Dicks ) und des Pioniers der Luxemburger
Adelsgeschlecht
  • Louis-Ernest Dubois Auguste-René Dubourg Oreste Giorgi Pietro La Fontaine Nicolò Marini Louis-Joseph Maurin Vittori Amedeo Ranuzzi de
  • Antonio Maria Bonito ( 1899-1905 ) Pietro La Fontaine ( 1906-1910 ) Giuseppe Bartolomeo Rovetta ( 1911-1920
  • ) Diomede Panici ( 1900-1909 ) Pietro La Fontaine ( 1910-1915 ) Alessandro Verde ( 1915-1925 )
  • 1903-1912 ) vakant ( 1912-1916 ) Pietro La Fontaine ( 1916-1921 ) Denis Joseph Dougherty ( 1921-1951
Band
  • the Leaves on the Trees ) ( Eddie Fontaine , Cirino Colacrai , Diane Lampert , John
  • and the Heywoods The Dramatics The Elegants Frank Fontaine Four Tops Ferrante & Teicher The Fifth Dimension
  • ( For Whom the Bell Tolls ) Joan Fontaine - Liebesleid ( The Constant Nymph ) Greer
  • Jupiter Jones , Long Distance Calling , Trip Fontaine , Marteria , Benzin , Luis und Laserpower
Haydn
  • Préroman
  • 84-9776-215-0
  • Hispanique
  • Mozarabe
  • LArt
  • S. 145 − 148 , ISBN 84-9776-215-0 Jacques Fontaine : L’Art Mozarabe . L’Art Préroman Hispanique .
  • S. 153 − 157 , ISBN 84-9776-215-0 Jacques Fontaine : L’Art Mozarabe . L’Art Préroman Hispanique .
  • 2006 , S. 73 , ISBN 84-9776-215-0 Jacques Fontaine : LArt Préroman Hispanique '' , Bd .
  • 2006 , S. 137-141 , ISBN 84-9776-215-0 Jacques Fontaine : LArt Préroman Hispanique '' , Bd .
Doubs
  • Anschlussstellen ( Dampierre , Besançon-Palente , Voujeaucourt und Fontaine ) wurden erst viel später erbaut und mussten
  • entlang der Höhe über mit demselben Ziel . Fontaine liegt links und südlich der Aube und nördlich
  • der Graben Combodon und der Graben von Bonne Fontaine . Nach Südwesten reicht das Gebiet in einem
  • Gex passiert man in 1040 m Seehöhe die Fontaine Napoléon , eine gefasste Quelle . Direkt auf
Deutsches Kaiserreich
  • Fontaine ( * 5 . Juni 1899 in Bischtroff-sur-Sarre
  • Fontaine ( * 7 . Juli 1954 in Ixelles/Elsene
  • Fontaine ( * 22 . Oktober 1917 in Tokio
  • Fontaine ( * 18 . August 1933 in Marrakesch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK